Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Darlehen für den Erwerb von sozialem Eigentum
Einrichtung mit sozialem Charakter
Partnerschaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand
Staatliche Maßnahme mit sozialem Charakter
Wirtschaftlicher Wohlstand
Wohlstand

Traduction de « wohlstand sozialem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Partnerschaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand | Partnerschaft mit dem südlichen Mittelmeerraum für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand

Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart | Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart met het zuidelijke Middellandse Zeegebied


Einrichtung mit sozialem Charakter

instelling met sociaal oogmerk


Darlehen für den Erwerb von sozialem Eigentum

lening voor een goedkoop koophuis | lening voor een goedkope koopwoning


staatliche Maßnahme mit sozialem Charakter

tegemoetkoming van de Staat met een sociaal karakter




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Modernisierung ist von entscheidender Bedeutung, wenn Europa sein Niveau von Wohlstand, sozialem Zusammenhalt, Umweltschutz und Lebensqualität beibehalten möchte, das so hoch ist, wie noch nie zuvor.

Modernisering is essentieel om het van oudsher hoge niveau van welvaart, sociale cohesie, milieubescherming en levenskwaliteit in Europa te handhaven.


Zu diesen Grundsätzen gehörten die Stärkung des wirtschaftlichen Wohlstands mittels einer innovativen, wettbewerbsfähigen und ökoeffizienten Volkswirtschaft sowie die Förderung von sozialer Gerechtigkeit und sozialem Zusammenhalt in Solidarität mit der übrigen Welt.

Deze principes omvatten de blijvende noodzaak om economische welvaart te bevorderen op grond van een vernieuwende, concurrerende en milieu-efficiënte economie, waarbij de kwaliteit van het milieu wordt beschermd en verbeterd, en rechtvaardigheid en sociale samenhang in solidariteit met de rest van de wereld worden bevorderd.


Der EU-Binnenmarkt muss weiterhin der Motor hinter wirtschaftlichem und sozialem Wohlstand in der EU bleiben.

De interne markt van de EU dient de motor te blijven achter de economische en maatschappelijke welvaart in de Unie.


d)Förderung von sozialem Wohlstand und kulturellem Erbe in Fisch- und Aquakulturwirtschaftsgebieten, die Fischerei, die Aquakultur und das maritime kulturelle Erbe eingeschlossen.

d)het bevorderen van het maatschappelijk welzijn en het culturele erfgoed, inclusief het culturele erfgoed op visserij-, aquacultuur- en maritiem gebied, in visserij- en aquacultuurgebieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Förderung von sozialem Wohlstand und kulturellem Erbe in Fisch- und Aquakulturwirtschaftsgebieten, die Fischerei, die Aquakultur und das maritime kulturelle Erbe eingeschlossen.

het bevorderen van het maatschappelijk welzijn en het culturele erfgoed, inclusief het culturele erfgoed op visserij-, aquacultuur- en maritiem gebied, in visserij- en aquacultuurgebieden.


Förderung von sozialem Wohlstand und kulturellem Erbe in Fisch- und Aquakulturwirtschaftsgebieten , die Fischerei, die Aquakultur und das maritime kulturelle Erbe eingeschlossen;

het bevorderen van het maatschappelijk welzijn en het culturele erfgoed, inclusief het culturele erfgoed op visserij-, aquacultuur- en maritiem gebied, in visserij- en aquacultuur gebieden;


80. stellt fest, dass KMU eine wichtige Rolle spielen, um soziale Stabilität, sozialen Zusammenhalt und Integration zu erreichen, besonders in Gebieten, die mit negativen Auswirkungen in der demografischen Entwicklung zu kämpfen haben; fordert von der Kommission und den Mitgliedstaaten, KMU dabei zu unterstützen, ein für Arbeitnehmer förderliches Arbeitsklima aufzubauen, die Standards des Arbeitsrechts und des Arbeits- und Gesundheitsschutzes einzuhalten und so auch zu sozialem Wohlstand und zur Armutsbekämpfung beizutragen;

80. stelt vast dat kmo's een belangrijke rol vervullen bij het bereiken van sociale stabiliteit, sociale cohesie en integratie, vooral in gebieden die met de negatieve gevolgen van de demografische ontwikkelingen te kampen hebben; verzoekt de Commissie en de lidstaten de kmo's te ondersteunen bij het scheppen van een arbeidsklimaat dat werknemers ertoe aanzet de normen van het arbeidsrecht en de arbeids- en gezondheidsbescherming na te leven, en zodoende bij te dragen tot de sociale welvaart en de armoedebestrijding;


4. stellt fest, dass KMU eine wichtige Rolle spielen, um soziale Stabilität, soziale Kohäsion und Integration zu erreichen, besonders in Gebieten, die mit negativen Auswirkungen in der demografischen Entwicklung zu kämpfen haben; fordert von der Kommission und den Mitgliedstaaten, KMU dabei zu unterstützen, ein für Arbeitnehmer förderliches Arbeitsklima aufzubauen, die Standards des Arbeitsrechts und des Arbeits- und Gesundheitsschutzes einzuhalten und so auch zur Armutsbekämpfung und zum sozialem Wohlstand beizutragen;

4. stelt vast dat kmo's een belangrijke rol vervullen bij het bereiken van sociale stabiliteit, sociale cohesie en integratie, vooral in gebieden die met de negatieve gevolgen van de demografische ontwikkelingen te kampen hebben; verzoekt de Commissie en de lidstaten de kmo's te ondersteunen bij het scheppen van een voor werknemers gunstig arbeidsklimaat, bij de naleving van de normen van het arbeidsrecht en de arbeids- en gezondheidsbescherming en zo ook tot de armoedebestrijding en de sociale welvaart bij te dragen;


G. in der Erwägung, dass der soziale Zusammenhalt aufgrund der Bedeutung, die das Erreichen einer besseren Verteilung von Einkommen und Wohlstand durch eine geeignete Politik zur Förderung von nachhaltiger Entwicklung, größerer sozialer Gerechtigkeit und größerem sozialem Zusammenhalt für die Region hat, eines der wichtigsten Ziele der Strategischen Partnerschaft darstellt, seit sie auf dem Gipfel von Guadalajara im Jahre 2004 ins Leben gerufen wurde;

G. overwegende dat sociale cohesie sinds de lancering van het strategische partnerschap tijdens de top in Guadalajara in 2004 altijd een van de belangrijkste doelstellingen van dit partnerschap is geweest, aangezien het voor deze regio belangrijk is om een betere verdeling van de inkomsten en de rijkdom teweeg te brengen via passend beleid dat een stimulans biedt voor duurzame ontwikkeling en meer rechtvaardigheid en sociale cohesie;


Das Kommissionspapier für die morgige informelle Tagung der Staats- und Regierungschefs macht Folgendes deutlich: „Mit Hilfe des Wachstums und mehr Europäern auf produktiveren Arbeitsplätzen können wir die Ergebnisse erreichen, die den Erwartungen und Werten der Europäer entsprechen“ und „.die Modernisierung ist von entscheidender Bedeutung, wenn Europa sein Niveau von Wohlstand, sozialem Zusammenhalt, Umweltschutz und Lebensqualität beibehalten möchte, das so hoch ist, wie noch nie zuvor.“

Uit het document van de Commissie ten behoeve van de informele ontmoeting die morgen tussen staatshoofden en regeringsleiders zal plaatsvinden, blijkt duidelijk dat "als we kunnen zorgen voor groei, en meer Europeanen productievere banen kunnen bezorgen, we het resultaat [kunnen] bereiken dat tegemoet komt aan de verwachtingen en de waarden van de Europeanen" . en dat modernisering essentieel is "om het van oudsher hoge niveau van welvaart, sociale cohesie, milieubescherming en levenskwaliteit in Europa te handhaven".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wohlstand sozialem' ->

Date index: 2021-12-04
w