Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgabe von Wertpapieren
Begebung von Wertpapieren
Beratung zum Risikomanagement von Wertpapieren leisten
Bewertung von Wertpapieren des Finanzmarkts
Börsenzulassung
Emission von Wertpapieren
Forderung
Gläubiger
Hinterlegung von fungiblen Wertpapieren
Kulturereignisse Feste und Messen organisieren
Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren
Lieferung von Wertpapieren
Mit Wertpapieren handeln
Schuldforderung
Sperre von Wertpapieren
Wertpapierrisiko
Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Notierung

Traduction de « wertpapieren fest » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kapitalanlage mit festem Mischungsverhältnis von Aktien und fest verzinsten Wertpapieren

forfaitaire beleggingsformule


Börsenzulassung | Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Börsennotierung | Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Notierung | Zulassung von Wertpapieren zur Notierung an einer Wertpapierboerse

toelating tot de notering van effecten | toelating van effecten tot de officiële notering aan een effectenbeurs


Ausgabe von Wertpapieren | Begebung von Wertpapieren | Emission von Wertpapieren

uitgifte van effecten




Hinterlegung von fungiblen Wertpapieren

deposito in vervangbaarheid




Beratung zum Risikomanagement von Wertpapieren leisten

adviseren over veiligheidsrisicobeheer | advies geven over veiligheidsrisicobeheer | raad geven over veiligheidsrisicobeheer




Schuldforderung [ Bewertung von Wertpapieren des Finanzmarkts | Forderung | Gläubiger | Wertpapierrisiko ]

schuldvordering [ schuldeiser ]


Kulturereignisse Feste und Messen organisieren | Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren | Kulturveranstaltungen Festivals und Ausstellungen organisieren

culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verordnung (EG) Nr. 809/2004 der Kommission vom 29. April 2004 zur Umsetzung der Richtlinie 2003/71/EG des Europäischen Parlaments und des Rates betreffend die in Prospekten enthaltenen Angaben sowie die Aufmachung, die Aufnahme von Angaben in Form eines Verweises und die Veröffentlichung solcher Prospekte sowie die Verbreitung von Werbung legt für verschiedene Arten von Wertpapieren fest, welche Mindestangaben der Prospekt enthalten muss, damit Artikel 7 Absatz 1 der Richtlinie 2003/71/EG als erfüllt gelten kann.

Verordening (EG) nr. 809/2004 van de Commissie van 29 april 2004 tot uitvoering van Richtlijn 2003/71/EG van het Europees Parlement en de Raad wat de in het prospectus te verstrekken informatie, de vormgeving van het prospectus, de opneming van informatie door middel van verwijzing, de publicatie van het prospectus en de verspreiding van advertenties betreft , legt voor verschillende soorten effecten vast welke informatie ten minste in een prospectus moet worden opgenomen om te voldoen aan artikel 7, lid 1, van Richtlijn 2003/71/EG.


(1) Diese Verordnung legt die Anforderungen an die Erstellung, Billigung und Verbreitung des Prospekts, der beim öffentlichen Angebot von Wertpapieren oder bei der Zulassung von Wertpapieren zum Handel an einem geregelten Markt, der sich in einem Mitgliedstaat befindet oder dort betrieben wird, zu veröffentlichen ist, fest.

1. Deze verordening stelt voorschriften vast voor de opstelling, goedkeuring en verspreiding van het prospectus dat moet worden gepubliceerd wanneer effecten worden aangeboden aan het publiek of toegelaten tot de handel op een in een lidstaat gelegen of functionerende gereglementeerde markt.


Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren und alternative Investmentfonds sowie ihre Verwaltungsgesellschaften operieren in einem fest definierten Regulierungsumfeld und unterliegen besonderen Führungsmechanismen, wie den durch ihre Verwahrstelle durchgeführten Kontrollen.

Icbe's en alternatieve beleggingsinstellingen, alsmede hun beheersmaatschappijen, opereren in een strak afgebakende regelgevingsomgeving en zijn onderworpen aan specifieke governancemechanismen, zoals controles die door hun bewaarder worden uitgevoerd.


Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren und alternative Investmentfonds sowie ihre Verwaltungsgesellschaften operieren in einem fest definierten Regulierungsumfeld und unterliegen besonderen Führungsmechanismen, wie den durch ihre Verwahrstelle durchgeführten Kontrollen.

Icbe’s en alternatieve beleggingsinstellingen, alsmede hun beheersmaatschappijen, opereren in een strak afgebakende regelgevingsomgeving en zijn onderworpen aan specifieke governance-mechanismen, zoals controles die door hun bewaarder worden uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Stellt die EIOPA in enger Zusammenarbeit mit dem ESRB fest, dass an den Finanzmärkten für eine bestimmte Währung eine Krisensituation besteht, und legt die EIOPA dar, dass diese vorübergehende Ausnahmesituation höchstwahrscheinlich dazu führt, dass die Unternehmen einen großen und erheblichen Anteil ihres Portfolios an festverzinslichen Wertpapieren veräußern, so wird für jede relevante Währung eine entsprechend angepasste maßgebliche risikofreie Zinskurve veröffentlicht, und zwar mit der selben Häufigkeit wie bei der maßgeblichen ...[+++]

2. Wanneer de EAVB, in nauwe samenwerking met het ESRB, constateert dat de financiële markten voor een bepaalde valuta onder druk staan en aantoont dat deze tijdelijke en uitzonderlijke situatie er meer dan waarschijnlijk toe zal leiden dat ondernemingen een omvangrijk en substantieel deel van hun vastrentende effectenportefeuille verkopen, dient er voor elke relevante valuta met dezelfde regelmaat een aangepaste relevante risicovrije rentetermijnstructuur te worden bekendgemaakt als de relevante risicovrije rentetermijnstructuur die wordt bedoeld in lid 1.


„(7) Um den technischen Entwicklungen auf den Finanzmärkten Rechnung zu tragen und die einheitliche Anwendung dieser Richtlinie sicherzustellen, legt die Kommission mittels delegierter Rechtsakte nach den Artikeln 24, 24a und 24b Maßnahmen zur Verbreitung von Werbeanzeigen, in denen die Absicht des öffentlichen Angebots von Wertpapieren bzw. der Zulassung zum Handel an einem geregelten Markt angekündigt wird, insbesondere bevor der Prospekt dem Publikum zur Verfügung gestellt oder bevor die Zeichnung eröffnet wird, sowie Maßnahmen zu Absatz 4 fest.

7. Teneinde rekening te houden met de technische ontwikkelingen op de financiële markten en een eenvormige toepassing van deze richtlijn te garanderen, stelt de Commissie overeenkomstig de artikelen 24, 24 bis en 24 ter maatregelen vast voor de verspreiding van advertenties waarin het voornemen om effecten aan het publiek aan te bieden of de toelating van effecten tot de handel wordt aangekondigd, met name voordat het prospectus voor het publiek beschikbaar is gesteld of de inschrijving is geopend, alsook [.] met betrekking tot lid 4.


Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) und ihre Verwaltungsunternehmen operieren außerdem in einem fest definierten Regulierungsumfeld und unterliegen besonderen Führungsmechanismen, wie den durch ihre Verwahrstelle durchgeführten Kontrollen.

Bovendien opereren instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's) en hun beheermaatschappijen binnen een strikt omschreven regelgevingskader en zijn onderworpen aan specifieke bestuursmechanismen, zoals controles door hun bewaarders.


Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) und ihre Verwaltungsunternehmen operieren außerdem in einem fest definierten Regulierungsumfeld und unterliegen besonderen Führungsmechanismen, wie den durch ihre Anleger durchgeführten Kontrollen.

Bovendien opereren instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's) en hun beheermaatschappijen binnen een strikt omschreven regelgevingskader en zijn onderworpen aan specifieke bestuursmechanismen, zoals controles door hun bewaarder.


Ein Teil des Änderungsantrags 20 legte fest, dass Wertpapiere, die in einem Zeitraum von 12 Monaten weniger als 10% der Zahl von Wertpapieren, die bereits zum Handel auf einem geregelten Markt zugelassen sind, ausmachen, von der Verpflichtung zur Veröffentlichung eines Prospekts ausgenommen werden sollten.

Een deel van amendement 20 kwam erop neer dat effecten die gedurende twaalf maanden minder dan 10% vertegenwoordigden van de effecten die reeds tot de handel op gereglementeerde markten waren toegelaten, niet onder de publicatieverplichting van een prospectus zouden vallen.


Der Rat legte zwei Gemeinsame Standpunkte betreffend Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren zur Änderung der Richtlinie 85/611/EWG zur Koordinierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften betreffend bestimmte Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) förmlich fest,

De Raad heeft twee gemeenschappelijke standpunten betreffende instellingen voor collectieve belegging in effecten, tot wijziging van Richtlijn 85/611/EEG tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve belegging in effecten (ICBE's) formeel aangenomen.


w