Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1)
2) Wasser-Alkohol-
Bewertung durch die oberste Leitung
Bindung von Wasser an chem. Substanzen
Der Kanal verliert Wasser durch Versickerung
Durch das Wasser uebertragene Krankeiten
Eingrenzung durch Wasser
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel
In Wasser stark quellender) Eiweißstoff in
Institutioneller Buyout
Kollagen
Leveraged Buyout
Management Buyin
Management Buyout
Managementprüfung
Resorption
Umweltvergiftung durch Blei
Umweltvergiftung durch Metalle
Umweltvergiftung durch Quecksilber
Umweltvergiftung durch Schwermetalle
Unternehmensübernahme

Vertaling van " wasser durch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Kanal verliert Wasser durch Versickerung

het kanaal wordt door grondwater gevoed


Resorption | die Aufnahme von Wasser u. gelösten Stoffen durch leben

resorptie | opslorping




durch das Wasser uebertragene Krankeiten

door het water overgebrachte ziekten


Bindung von Wasser an chem. Substanzen | 1) (aus) Wasser und Alkohol | 2) Wasser-Alkohol- |

hydro-alcoholisch | met betrekking tot water en alcohol


Umweltvergiftung durch Metalle [ Umweltvergiftung durch Blei | Umweltvergiftung durch Quecksilber | Umweltvergiftung durch Schwermetalle ]

verontreiniging door metalen [ verontreiniging door kwikzilver | verontreiniging door lood ]


Unternehmensübernahme [ institutioneller Buyout | Leveraged Buyout | Management Buyin | Management Buyout | Unternehmensübernahme durch alle Angestellten des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte eines fremden Unternehmens ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


Bewertung durch die oberste Leitung (nom féminin) | Bewertung durch die Organisationsleitung (nom féminin) | Managementprüfung (nom féminin)

managementtoetsing (nom féminin)


Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]


Kollagen | (leimartiger | in Wasser stark quellender) Eiweißstoff in

collageen | lijmvormend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2 - In Artikel 1 Absatz 5 desselben Erlasses wird die Wortfolge "des Beratungsausschusses für Wasser" durch die Wortfolge "der Abteilung Wasser des Pools Umwelt" ersetzt.

Art. 2. In artikel 1, vijfde lid, van hetzelfde besluit, worden de woorden van de "Commission consultative de l'eau" (Wateradviescommissie) vervangen door "van de Beleidsgroep Leefmilieu, afdeling Water".


Art. 4 - In Artikel 4 Absatz 5 desselben Erlasses wird die Wortfolge "des Beratungsausschusses für Wasser" durch die Wortfolge "der Abteilung Wasser des Pools Umwelt" ersetzt.

Art. 4. In artikel 4, vijfde lid, van hetzelfde besluit, worden de woorden van de "Commission consultative de l'eau" (Wateradviescommissie) vervangen door "van de Beleidsgroep Leefmilieu, afdeling Water".


Art. 13 - In Artikel R.51 § 2 Absatz 2 desselben Buches, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 13. November 2008, werden die Wörter "Beratungsausschuss für Wasser" durch die Wörter « Pool "Umwelt", Abteilung "Wasser" » ersetzt.

Art. 13. In artikel R.51, tweede lid, van hetzelfde Boek, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 13 november 2008, worden de woorden "de "Commission consultative de l'Eau " (Commissie van Advies voor Water)" vervangen door de woorden "de beleidsgroep "Leefmilieu", afdeling "Water"".


Art. 12 - In Artikel R.36 Absatz 2 Ziffer 5 desselben Buches werden die Wörter "Beratungsausschusses für Wasser" durch die Wörter « Pools "Umwelt", Abteilung "Wasser" » ersetzt.

Art. 12. In artikel R.36, tweede lid, 5°, van hetzelfde Boek worden de woorden "de Wateradviescommissie" vervangen door de woorden "de beleidsgroep "Leefmilieu", afdeling "Water"".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) In § 1 Ziffer 1 werden die Wörter "die Wasserentnahmestellen von zu Trinkwasser aufbereitbarem Wasser" durch die Wörter "das zu Trinkwasser aufbereitbare Wasser" ersetzt;

a) in § 1, 1°, worden de woorden "de winningen van tot drinkwater verwerkbaar water" vervangen door de woorden "het tot drinkwater verwerkbaar water";


Wasser Durch ministeriellen Erlass vom 6. Oktober 2016, der am Tage seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird die Zulassung als individuelles Klärsystem des von der Gesellschaft "Eloy Water" in Sprimont unter der Handelsbezeichnung "X-PERCOR C 90 5 A 30 EH" für eine Kapazität von 5 bis 30 Einwohnergleichwerten unter der Bezugsnummer 2016/04/146/A vorgestellten Klärsystems für eine Dauer von fünf Jahren gewährt.

Water Bij ministerieel besluit van 6 oktober 2016, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap Eloy Water in Sprimont onder de handelsnaam "X-PERCOR C 90 5 A 30 EH" (capaciteit 5EH tot 30EH inwonerequivalent) in omloop gebracht wordt, voor vijf jaar erkend als individueel zuiveringssysteem (referentienummer 2016/04/146/A).


Wasser Durch Ministerialerlass vom 25. Juli 2016, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird die Zulassung als individuelles Klärsystem des von der Firma « Ecologie au Quotidien » in Havrenne unter der Handelsbezeichnung « Filtre à sable planté de roseaux 5 EH » für eine Kapazität von 5 Einwohnergleichwerten vorgestellten Klärsystems für eine Dauer von fünf Jahren unter der Bezugsnummer 2016/03/107/A gewährt.

Water Bij ministerieel besluit van 25 juli 2016, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap « Ecologie au Quotidien » uit Havrenne onder de handelsnaam « Zandfilter beplant met rieten 5IE » (capaciteit 5 inwonerequivalent) in omloop gebracht wordt, voor vijf jaar erkend als individueel zuiveringssysteem (referentienummer 2016/03/107/A).


Wasser Durch Ministerialerlass vom 2. März 2016, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird die Zulassung als individuelles Klärsystem des von der Gesellschaft "Eloy Water" in Sprimont unter der Handelsbezeichnung "Oxyfix RC90 38EH MB" für eine Kapazität von 38 Einwohnergleichwerten vorgestellten Klärsystems unter der Bezugsnummer 2016/04/145/A gewährt.

Water Bij ministerieel besluit van 2 maart 2016, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap "Eloy Water" in Sprimont onder de handelsnaam "Oxyfix RC90 38EH MB" (capaciteit 38 EH inwonerequivalent) in omloop gebracht wordt, als individueel zuiveringssysteem (referentienummer 2016/04/145/A) erkend.


Art. 6 - In Artikel R.418, R.419 und R.421 desselben Gesetzbuches werden die Wörter "Fonds für den Schutz des aufbereitbaren Wassers" durch die Wörter "Fonds für den Umweltschutz, Abteilung Wasserschutz" ersetzt.

Art. 6. In de artikelen R.418, R.419 en R.421 van hetzelfde Wetboek worden de woorden "Fonds voor de bescherming van tot drinkwater verwerkbaar water" vervangen door de woorden "Fonds voor leefmilieubescherming, afdeling waterbescherming".


Wasser Durch Ministerialerlass vom 4. Februar 2016, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird die Zulassung als individuelles Klärsystem des von der Gesellschaft "Eco Béton" in Sint-Truiden unter der Handelsbezeichnung Biofixe W1-5 mit 35 EH für eine Kapazität von 5 bis 35 Einwohnergleichwerten unter der Bezugsnummer 2016/02/101/A vorgestellten Klärsystems für eine Dauer von fünf Jahren gewährt.

Water Bij ministerieel besluit van 4 februari 2016, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap « Eco Béton » te Sint-Truiden onder de handelsnaam Biofixe W1 5 tot 35 EH (capaciteit 5 tot 35 inwonerequivalent) in omloop gebracht wordt, voor vijf jaar erkend als individueel zuiveringssysteem (referentienummer 2016/02/101/A).


w