Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " vorteil weil dadurch ihre sichtbarkeit " (Duits → Nederlands) :

In Europa nimmt die europäische Internetdomäne den 4. Platz ein. Der Besitz einer „.eu“-Domäne ist besonders für kleine und mittlere Unternehmen von Vorteil, weil dadurch ihre Sichtbarkeit auf den europäischen Märkten verbessert wird und sie sich mit einer europaweiten Identität im Internet präsentieren können.

Gebruik maken van de ".eu"-domeinnaam is bijzonder voordelig voor kleine en middelgrote bedrijven die zich dankzij de pan-Europese identiteit op het internet beter kunnen profileren op de Europese markten.


Die Harmonisierung hat immanente Vorteile, weil dadurch für Verbraucher und Industrie ein Rahmen geschaffen wird, der einfacher und berechenbarer ist, was sich wiederum förderlich auf Wachstum und Beschäftigung auswirkt.

Harmonisatie heeft intrinsieke voordelen, omdat daardoor voor de consument en het bedrijfsleven een kader wordt geschapen dat eenvoudiger en voorspelbaarder is, wat weer bevorderlijk is voor groei en werkgelegenheid.


Mit der ersten Vorabentscheidungsfrage wird der Gerichtshof zur Vereinbarkeit von Artikel 6 § 2 des Gesetzes vom 22. März 2001 mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung befragt, weil dadurch die Empfänger einer Einkommensgarantie für Betagte, denen das Teilen ihres Hauptwohnortes mit einer oder mehreren Personen - andere als diejenigen, für die in derselben Bestimmung vorgesehen ist, dass n ...[+++]

Met de eerste prejudiciële vraag wordt het Hof ondervraagd over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 6, § 2, van de wet van 22 maart 2001, doordat het de rechthebbenden op een inkomensgarantie voor ouderen voor wie het delen van hun hoofdverblijfplaats met één of meer personen - andere dan die voor wie dezelfde bepaling erin voorziet dat zij niet worden geacht de hoofdverblijfplaats te delen - geen economisch voordeel oplevert, op dezelfde wijze behandelt als de rechthebbenden voor wie het delen van hun hoofdverblijfplaats met een andere persoon wel een economisch voordeel oplevert.


begrüßt die positiven Erfahrungen seiner Wahlbeobachtungsdelegationen im Rahmen der Wahlbeobachtungsmissionen der EU, für die ein zusätzlicher Nutzen dadurch entsteht, dass sie den Schlussfolgerungen politisches Gewicht verliehen und ihre Sichtbarkeit und Akzeptanz verstärkt haben, unterstreicht jedoch, dass die Glaubwürdigkeit dieser Schlussfolgerungen von der konsequenten Anwendung der Methodik während des gesamten Beobachtungsprozesses abhängig ist;

is verheugd over de positieve ervaringen die zijn verkiezingswaarnemingsdelegaties hebben opgedaan in het kader van de EU-verkiezingswaarnemingsmissies, waaraan zij aanzienlijke waarde toevoegen doordat ze legitimiteit geven aan de conclusies ervan en de zichtbaarheid en de aanvaarding van de missies vergroten, maar benadrukt dat deze conclusies alleen geloofwaardig zijn als de EU-methode over het gehele waarnemingsproces nauwgezet wordt toegepast;


Die vorübergehende oder definitive Rückkehr von Wanderarbeitnehmern in ihr Herkunftsland kann ein Gewinn an hoch qualifizierten Arbeitskräften sein, da die Migranten womöglich zusätzliche Fähigkeiten und Fertigkeiten erworben haben, die in ihren Herkunftsländern wachstumsfördernd wirken, weil dadurch die Marktkenntnisse und der Marktzugang, die Arbeitsproduktivität und das unternehmerische Potenzial verbessert werden.

De tijdelijke of permanente terugkeer van migrerende werknemers naar hun land van herkomst kan een "brain gain" zijn, aangezien migranten bijkomende vaardigheden kunnen hebben verworven die de groei in de landen van herkomst zullen versterken, door toename van marktkennis en -toegang, arbeidsproductiviteit en ondernemerschapspotentieel.


Ein besonderes Abkommen zur Regelung des Energiehandels brächte enorme Vorteile, weil dadurch Investitionen in diesen strategischen Sektor gelockt würden.

Een specifieke overeenkomst inzake de handel in energie zou enorm gunstig zijn voor het aantrekken van investeringen in deze strategische sector.


Ein engagiert geführter, erschöpfender Sozialdialog ist auch von Vorteil für den Arbeitgeber, weil dadurch die Akzeptanz für Veränderungen auf Seiten der Arbeitnehmer verstärkt wird.

Het voordeel van uitvoerig en pro-actief sociaal overleg voor de werkgevers is een toenemende acceptatie van de veranderingen bij de werknemers.


Und während schliesslich der Grundsatz der Waffengleichheit und Artikel 6 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten es verbieten, dass der Gesetzgeber, dessen Bestimmungen vor dem Schiedshof angefochten werden, im Laufe des Verfahrens durch neue Bestimmungen einschreitet, die den gleichen Gegenstand aufweisen und die dadurch, dass sie die angefochtenen Bestimmungen übernehmen oder anpassen, gegebenenfalls die vor dem Hof eingereichten Klagen gegenstandslos machen, der Klägerin den Vorteil einer Entscheidung ...[+++]

En terwijl tot slot het beginsel van de wapengelijkheid en artikel 6 van het Europees Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden zich ertegen verzetten dat de wetgever, wiens bepalingen voor het Arbitragehof worden betwist, in de loop van de rechtspleging optreedt met nieuwe bepalingen die hetzelfde onderwerp hebben en die, door het feit dat zij de betwiste bepalingen overnemen of aanpassen, in voorkomend geval van die aard zijn dat zij aan de beroepen die voor het Arbitragehof zijn ingesteld hun voorwerp ontnemen, dat zij de verzoekende partijen het voordeel ...[+++]


Die italienischen Folienhersteller sind im Vorteil, weil die Abgabe auf den erzielten Umsatz erhoben wird und die italienischen Hersteller die Abgabe bereits auf ihre Polyethylen-Verkäufe (Ausgangsmaterial) entrichtet haben, während die Unternehmen, die ihre Produkte nach Italien ausführen, die Abgabe auf den Wert der Folien oder Folienerzeugnisse (Zwischen- oder Endprodukte) entrichten.

Aangezien de belasting echter over de omzet wordt geheven, betekent dit een voordeel voor de Italiaanse producenten van plastic film omdat zij de belasting al over een omzet aan polyethyleen (grondstof) hebben betaald, terwijl bedrijven die naar Italië uitvoeren deze betalen over de waarde van de plastic film of de van plastic film vervaardigde produkten (halffabrikaten of eindprodukten).


Die Nutzung der Infrastruktur, die nicht von der bisherigen Fernmeldeorganisation kontrolliert wird, ist für den Erfolg neu in den Mobilfunkmarkt eintretender Anbieter von wesentlicher Bedeutung, weil sie dadurch ihre Kosten wesentlich besser unter Kontrolle bringen können.

Het gebruik van infrastructuur die niet in handen is van de gevestigde telecommunicatie-exploitanten, is van essentieel belang voor het succes van nieuwe partijen op de markt voor mobiele diensten, aangezien dit hen veel meer controle geeft over hun kostenbasis.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorteil weil dadurch ihre sichtbarkeit' ->

Date index: 2021-08-07
w