Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen
Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen
Festgelegter Leitstungsplan für die Altersversorgung
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen
Leistungsorientiertes Modell
Schadensregulierungen vorschlagen
Vorschlagen
Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen

Vertaling van " vorschlägen festgelegten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen

oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen




Altersversorgungssysteme/Pensionssysteme mit im voraus festgelegten Leistungen | festgelegter Leitstungsplan für die Altersversorgung | leistungsorientiertes Modell

beschikbare-uitkeringssysteem | defined benefitregeling | pensioenbasissysteem | pensioenregeling met een gegarandeerde toezegging | pensioenregelingen op basis van vaste toezeggingen


Verfahren über einen vorher festgelegten Punkt (pre-determinded point procedure)

procedure met vooraf bepaald punt


Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen

mogelijkheden voorstellen om artistieke inhoud te genereren


Schadensregulierungen vorschlagen

schikkingen voorstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Ein Vorschlag, der im Widerspruch zu ethischen Prinzipien oder geltenden Rechtsvorschriften steht oder der die im Beschluss Nr/./EU , im Arbeitsprogramm, im Arbeitsplan oder in der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen festgelegten Bedingungen nicht erfüllt, kann jederzeit von den Bewertungs-, Auswahl- und Gewährungsverfahren ausgeschlossen werden.

3. Een voorstel dat indruist tegen ethische beginselen of toepasselijk wetgeving, of dat niet voldoet aan de voorwaarden van Besluit nr/./EU , van het werkprogramma, van het werkplan of van de uitnodiging tot het indienen van voorstellen, kan op elk moment van de evaluatie-, selectie- en gunningsprocedures worden uitgesloten.


1. Die Kommission oder die jeweilige Fördereinrichtung sieht ein transparentes Verfahren zur Überprüfung der Bewertung für Antragsteller vor, die die Auffassung vertreten, dass die Bewertung ihres Vorschlags nicht gemäß den in dieser Verordnung, dem einschlägigen Arbeitsprogramm oder Arbeitsplan oder den Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen festgelegten Verfahren durchgeführt wurde.

1. De Commissie of het desbetreffende financieringsorgaan stelt een transparante procedure in voor de toetsing van evaluaties voor aanvragers die van mening zijn dat de evaluatie van hun voorstel niet is uitgevoerd in overeenstemming met de in deze verordening vervatte procedures, het desbetreffende werkprogramma, hetwerkplan of de uitnodiging tot het indienen van voorstellen vervatte procedures.


3. Ein Vorschlag, der im Widerspruch zu ethischen Prinzipien oder geltenden Rechtsvorschriften steht oder der die im Beschluss Nr. XX/XX/EU [spezifisches Programm], im Arbeitsprogramm, im Arbeitsplan oder in der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen festgelegten Bedingungen nicht erfüllt, kann jederzeit von den Bewertungs-, Auswahl- und Gewährungsverfahren ausgeschlossen werden.

3. Een voorstel dat indruist tegen fundamentele ethische beginselen of van toepassing zijnde wet- en regelgeving dan wel niet in overeenstemming is met de voorwaarden van Besluit (EU) XX/XX [specifiek programma], in het werkprogramma of in de uitnodiging tot het indienen van voorstellen, kan op elk moment van de evaluatie-, selectie- en gunningsprocedures worden uitgesloten.


1. Die Kommission oder die jeweilige Fördereinrichtung sieht ein Verfahren zur Überprüfung der Bewertung für Antragsteller vor, die die Auffassung vertreten, dass die Bewertung ihres Vorschlags nicht gemäß den in diesen Regeln, dem einschlägigen Arbeitsprogramm oder Arbeitsplan und den Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen festgelegten Verfahren durchgeführt wurde.

1. De Commissie of het betrokken financieringsorgaan zorgen voor de aanwezigheid van een procedure voor de toetsing van evaluaties voor aanvragers die van mening zijn dat de evaluatie van hun voorstel niet conform de in deze regels, het relevante werkprogramma of het werkplan en de uitnodiging tot het indienen van voorstellen uiteengezette procedures, is verlopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Ein Vorschlag, der im Widerspruch zu ethischen Prinzipien, den Grundrechten oder geltenden Rechtsvorschriften steht oder der die im Beschluss Nr. XX/XX/EU [spezifisches Programm], im Arbeitsprogramm oder in der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen festgelegten Bedingungen nicht erfüllt, kann jederzeit von den Bewertungs-, Auswahl- und Gewährungsverfahren ausgeschlossen werden.

3. Een voorstel dat indruist tegen fundamentele ethische beginselen, fundamentele rechten of van toepassing zijnde wet- en regelgeving dan wel niet in overeenstemming is met de voorwaarden van Besluit (EU) XX/XX [specifiek programma], in het werkprogramma of in de uitnodiging tot het indienen van voorstellen, kan op elk moment van de evaluatie-, selectie- en gunningsprocedures worden uitgesloten.


Die Vorschläge werden dabei nach drei festgelegten Kriterien geprüft (Exzellenz, Wirkung sowie Qualität und Effizienz bei der Durchführung) und nach Vorschlägen getrennt, die für eine Finanzierung nicht reif sind (qualitativ unter dem Strich), und solchen, die für eine Finanzierung in Frage kommen (über dem Strich).

Bij de beoordeling worden voorstellen getoetst aan drie vaste criteria (uitmuntendheid, impact en efficiëntie kwaliteit van uitvoering). Zo wordt onderscheid gemaakt tussen de voorstellen die niet rijp genoeg zijn om financiering te ontvangen (onder de kwaliteitsdrempel) en de voorstellen die wel in aanmerking komen voor financiering (boven de drempel).


7. STELLT FEST, daß es in den Mitgliedstaaten außergerichtliche Einrichtungen gibt, die nicht in den Anwendungsbereich der obengenannten Empfehlung fallen, da sie nicht förmlich eine Lösung vorschlagen und/oder auferlegen, sondern lediglich versuchen, eine einvernehmliche Lösung zu finden, und von denen daher erwartet wird, daß sie alle in dieser Empfehlung festgelegten Grundsätze anwenden, die aber gleichfalls eine nützliche Rolle für die Verbraucher spielen;

7. MERKT OP dat er in de lidstaten buitengerechtelijke organen bestaan die buiten het toepassingsgebied van bovengenoemde aanbeveling vallen, aangezien zij formeel geen oplossing voorstellen en/of opleggen, maar slechts trachten een schikking te treffen, en derhalve niet alle beginselen van de aanbeveling behoeven toe te passen, maar die ook nuttig zijn voor de consument;


Aufgrund des auf der Tagung des Europäischen Rates in Cardiff festgelegten Zeitplans erkennt der Rat an, daß intensive Arbeiten zu den von der Kommission im Rahmen der Agenda 2000 unterbreiteten Vorschlägen erforderlich sind.

In het licht van het door de Europese Raad te Cardiff vastgestelde tijdschema erkent de Raad dat er intensief moet worden gewerkt aan de voorstellen die de Commissie heeft gedaan in haar Agenda 2000-pakket.


Diese sollen bereits beim Bau von Neufahrzeugen deren Demontage und Recycling im Auge haben. Die Kommission wird im Rahmen der Typgenehmigungsrichtline spezielle Maßnahmen vorschlagen, um sicherzustellen, daß Neufahrzeuge so rezyklierbar und verwertbar sind, daß die in diesem Vorschlag festgelegten mengenmäßigen Zielvorgaben erreicht werden können.

De Commissie neemt zich voor in de context van de richtlijnen inzake goedkeuring van voertuigen specifieke maatregelen voor te stellen die garanderen dat nieuwe voertuigen dusdanig recycleerbaar en terugwinbaar zijn dat de kwantitatieve doelstellingen van het voorstel kunnen worden gerealiseerd.


Jeder Mitgliedstaat kann höchstens drei Werke vorschlagen, die nach einem von ihm selbst festgelegten Verfahren ausgewählt werden.

Elke Lid-Staat stelt de vereiste selectieprocedure vast om maximaal drie werken aan de Europese jury voor te leggen.


w