Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « vornherein feststeht » (Allemand → Néerlandais) :

– (NL) Bei der gestrigen Aussprache über die Erweiterung hat unsere Fraktion nicht nochmals das Wort ergriffen, da das Ergebnis von vornherein feststeht. Eine Mehrheit in diesem Hause hat heute entschieden, dass Rumänien in 32 Tagen der EU beitreten kann.

Gisteren heeft onze fractie niet opnieuw het woord gevoerd over uitbreiding, want de uitkomst staat al bij voorbaat vast. Een meerderheid van dit parlement besluit vandaag dat Roemenië over 32 dagen EU-lidstaat mag zijn.


– (NL) Bei der gestrigen Aussprache über die Erweiterung hat unsere Fraktion nicht nochmals das Wort ergriffen, da das Ergebnis von vornherein feststeht. Eine Mehrheit in diesem Hause hat heute entschieden, dass Rumänien in 32 Tagen der EU beitreten kann.

Gisteren heeft onze fractie niet opnieuw het woord gevoerd over uitbreiding, want de uitkomst staat al bij voorbaat vast. Een meerderheid van dit parlement besluit vandaag dat Roemenië over 32 dagen EU-lidstaat mag zijn.


Manch einer glaubt, dass das Ergebnis schon von vornherein feststeht und dass das Parlament nur der Form halber abstimmt, ohne dass dies politisch von Belang ist.

Sommigen zeggen dat het resultaat bij voorbaat al vast staat en slechts een formele procedure wordt gevolgd, zonder enige toegevoegde politieke waarde.


Und dies ist eine schwierige Aufgabe, die sicherlich die irische Präsidentschaft zum Abschluss bringen muss und von der in hohem Maße die Ratifizierung abhängig sein wird, die nicht von Vornherein feststeht.

Het is belangrijk dat het Ierse voorzitterschap deze moeilijke taak tot een goed einde brengt, want dit element is doorslaggevend voor de ratificatie, die niet van tevoren gewaarborgd is.


Und dies ist eine schwierige Aufgabe, die sicherlich die irische Präsidentschaft zum Abschluss bringen muss und von der in hohem Maße die Ratifizierung abhängig sein wird, die nicht von Vornherein feststeht.

Het is belangrijk dat het Ierse voorzitterschap deze moeilijke taak tot een goed einde brengt, want dit element is doorslaggevend voor de ratificatie, die niet van tevoren gewaarborgd is.


(11) In den in Absatz 6 Buchstabe d) genannten Fällen, in denen nicht von vornherein eindeutig feststeht, ob die Beteiligungen Elemente staatlicher Beihilfe enthalten oder nicht, haben die EFTA-Staaten die EFTA-Überwachungsbehörde nachträglich durch entsprechende regelmäßige und üblicherweise jährliche Berichte, wie in Absatz 9 darglegt, zu unterrichten.

(11) Over de gevallen bedoeld in punt 6, onder d), waarvoor het vooraf niet mogelijk is vast te stellen of het al dan niet om staatssteun gaat, moet aan de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA a posteriori kennisgeving worden gedaan aan de hand van periodieke, in beginsel jaarlijkse, verslagen van de EVA-Staten overeenkomstig de voorwaarden omschreven in punt 9.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vornherein feststeht' ->

Date index: 2022-05-09
w