Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Eintritt für Sehenswürdigkeiten organisieren
Den Gästen Zugang zu Sehenswürdigkeiten verschaffen
Den Zugang zu Sehenswürdigkeiten organisieren
Ein Wiedereingleisen der Seile ermöglichen
Eintritt für Sehenswürdigkeiten ermöglichen
Verhütungsmaßnahmen
Vorbeugemaßnahmen
Vorbeugende Maßnahmen
Vorsichtsmaßnahmen
Zugang zu Diensten ermöglichen

Traduction de « vorbeugemaßnahmen ermöglichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verhütungsmaßnahmen | Vorbeugemaßnahmen | vorbeugende Maßnahmen | Vorsichtsmaßnahmen

preventieve maatregelen


Bäume fällen, um den öffentlichen Zugang zu ermöglichen

bomen kappen om openbare toegang vrij te maken


ein Wiedereingleisen der Seile ermöglichen

herstel van de kabelloop


ermöglichen,eine Gemeinschaftsmarke zu erwerben

in staat stellen een Gemeenschapsmerk te verkrijgen


Zugang zu Diensten ermöglichen

toegang tot diensten mogelijk maken


den Eintritt für Sehenswürdigkeiten organisieren | den Gästen Zugang zu Sehenswürdigkeiten verschaffen | den Zugang zu Sehenswürdigkeiten organisieren | Eintritt für Sehenswürdigkeiten ermöglichen

toegangskaarten voor attracties regelen | zorgen dat mensen bij attracties binnengelaten worden | toegang tot attracties regelen | toegangskaarten reserveren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4f) Um bessere Vorbeugung, Vorbereitung und Reaktion im Zusammenhang mit Katastrophen zu ermöglichen und zu erleichtern, müssen umfangreiche Informationskampagnen und Initiativen für Ausbildungs- und Sensibilisierungsmaßnahmen, die an die Öffentlichkeit und insbesondere an junge Menschen gerichtet sind, durchgeführt werden; das Ziel besteht dabei darin, im Hinblick auf Katastrophenfälle ein höheres Maß an Selbstschutz und weiterreichende Vorbeugemaßnahmen herbeizuführen.

(4 septies) Om een betere preventie, paraatheid en respons bij ernstige noodsituaties in de hand te werken en te garanderen, moeten uitgebreide informatiecampagnes worden gevoerd en educatieve en bewustmakingsinitiatieven voor het brede publiek en met name voor jongeren worden opgezet met als doel de zelfbeschermingsgraad te vergroten en de bij rampen te nemen voorzorgsmaatregelen uit te breiden.


(4f) Um bessere Vorbeugung, Vorbereitung und Reaktion im Zusammenhang mit Katastrophen zu ermöglichen und zu erleichtern, müssen umfangreiche Informationskampagnen und Initiativen für Ausbildungs- und Sensibilisierungsmaßnahmen, die an die Öffentlichkeit und insbesondere an junge Menschen gerichtet sind, durchgeführt werden; das Ziel besteht dabei darin, im Hinblick auf Katastrophenfälle ein höheres Maß an Selbstschutz und weiterreichende Vorbeugemaßnahmen herbeizuführen.

(4 septies) Om een betere preventie, paraatheid en respons bij ernstige noodsituaties in de hand te werken en te garanderen, moeten uitgebreide informatiecampagnes worden gevoerd en educatieve en bewustmakingsinitiatieven voor het brede publiek en met name voor jongeren worden opgezet met als doel de zelfbeschermingsgraad te vergroten en de bij rampen te nemen voorzorgsmaatregelen uit te breiden.


(4f) Um bessere Vorbeugung, Vorbereitung und Reaktion im Zusammenhang mit Katastrophen zu ermöglichen und zu erleichtern, müssen umfangreiche Informationskampagnen und Initiativen für Ausbildungs- und Sensibilisierungsmaßnahmen, die an die Öffentlichkeit und insbesondere an junge Menschen gerichtet sind, durchgeführt werden; das Ziel besteht dabei darin, im Hinblick auf Katastrophenfälle ein höheres Maß an Selbstschutz und weiterreichende Vorbeugemaßnahmen herbeizuführen.

(4 septies) Om een betere preventie, paraatheid en respons bij ernstige noodsituaties in de hand te werken en te garanderen, moeten uitgebreide informatiecampagnes worden gevoerd en educatieve en bewustmakingsinitiatieven voor het brede publiek en met name voor jongeren worden opgezet met als doel de zelfbeschermingsgraad te vergroten en de bij rampen te nemen voorzorgsmaatregelen uit te breiden.


7. fordert die Europäische Kommission auf, über die Instrumente nachzudenken, mit denen das Petitionsrecht gestärkt werden könnte, um so den wachsenden Erwartungen der europäischen Bürger gerecht zu werden, die sich im Wege einer Petition an das Europäische Parlament wenden; fordert die Kommission bei dieser Gelegenheit ferner auf, neue Verfahren und neue Instrumente ins Auge zu fassen, die die Ergreifung von Vorbeugemaßnahmen ermöglichen, sobald eine Verletzung des Gemeinschaftsrechts vom Petitionsausschuss des Parlaments und von der Europäischen Kommission festgestellt wurde.

7. spoort de Europese Commissie aan haar gedachten te laten gaan over instrumenten die het petitierecht zouden kunnen versterken, teneinde te beantwoorden aan de stijgende verwachtingen van de Europese burgers die zich tot het Europees Parlement wenden en verzoekt haar tevens nieuwe procedures en instrumenten te overwegen voor het nemen van conservatoire maatregelen wanneer de Commissie verzoekschriften en de Europese Commissie zelf een schending van het gemeenschapsrecht constateren.


w