Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « verzerrungen sollen verschiedene kriterien » (Allemand → Néerlandais) :

Bei der Ermittlung von Verzerrungen sollen verschiedene Kriterien berücksichtigt werden, unter anderem staatliche Politik und Einflussnahme, ausgeprägte Präsenz staatseigener Betriebe, Diskriminierung zugunsten heimischer Unternehmen und mangelnde Unabhängigkeit des Finanzsektors.

Om vast te stellen of er sprake is van verstoringen zullen verschillende criteria in aanmerking worden genomen, zoals overheidsbeleid en -invloed, de wijdverbreide aanwezigheid van overheidsbedrijven, discriminatie ten gunste van binnenlandse ondernemingen en gebrek aan onafhankelijkheid van de financiële sector.


Bei der Ermittlung von Verzerrungen sollen verschiedene Kriterien berücksichtigt werden, unter anderem staatliche Politik und Einflussnahme, ausgeprägte Präsenz staatseigener Betriebe, Diskriminierung zugunsten heimischer Unternehmen und Unabhängigkeit des Finanzsektors.

Om vast te stellen of er sprake is van verstoringen zullen verschillende criteria in aanmerking worden genomen, zoals de invloed en het beleid van de staat, de wijdverbreide aanwezigheid van staatsbedrijven, discriminatie ten gunste van binnenlandse ondernemingen en de onafhankelijkheid van de financiële sector.


Das Europäische System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechungen (ESVG 95) - Grundlage für die Kriterien von Maastricht - legt von einem statistischen Standpunkt aus Regeln dafür fest, wie verschiedene Ausgabenarten innerhalb der volkswirtschaftlichen Gesamtrechnung eingestuft werden sollen und wie staatliche Verpflichtungen im Hinblick auf ihre Auswirkungen auf Defiz ...[+++]

Het Europees systeem van rekeningen (ESR 95) - dat de grondslag vormt voor de criteria van Maastricht - stelt statistische voorschriften vast voor de wijze waarop verschillende soorten uitgaven binnen de nationale rekeningen moeten worden behandeld en hoe overheidsverplichtingen moeten worden aangemerkt uit het oogpunt van hun uitwerking op het overheidstekort en de overheidsschuld.


Die Kommission legt bei der Bewertung dieser potenziellen Verzerrungen verschiedene Kriterien zugrunde, z. B. Struktur des betroffenen Produktmarkts, Leistungsfähigkeit des Marktes (schrumpfender oder wachsender Markt), Verfahren für die Auswahl des Beihilfeempfängers, Hindernisse für den Markteintritt bzw. ‐austritt sowie Produktdifferenzierung.

De Commissie hanteert diverse criteria om die mogelijke verstoringen te beoordelen, zoals de marktstructuur voor het betrokken product, de prestaties van de markt (krimpende of groeiende markt), de procedure voor de selectie van de begunstigde van de steun, drempels voor toetreding en uittreding en productdifferentiatie.


Die Kommission legt bei der Würdigung dieser potenziellen Verzerrungen verschiedene Kriterien zugrunde, z. B. Struktur des betroffenen Produktmarkts, Leistungsfähigkeit des Marktes (schrumpfender oder wachsender Markt), Verfahren für die Auswahl des Beihilfeempfängers, Hindernisse für den Markteintritt bzw. -austritt sowie Produktdifferenzierung.

De Commissie zal diverse criteria hanteren om deze mogelijke verstoringen te beoordelen, zoals de marktstructuur voor het betrokken product, de prestaties van de markt (krimpende of groeiende markt), de procedure voor de selectie van de begunstigde van de steun, drempels voor toetreding en uittreding, productdifferentiatie.


In Titel " ANHANG I" und Untertitel " ANSCHAUUNGSBEISPIELE DER IN ARTIKEL § 2, 2 ANGEFÜHRTEN KRITERIEN" werden die folgenden Absätze eingefügt: " Beispiele für Kriterium i) Gegenstände, die als Verpackung gelten: - Schachteln für Süßigkeiten; - Klarsichtfolie um CD-Hüllen; - Versandhüllen für Kataloge und Magazine (mit Inhalt); - Backförmchen für kleineres Backwerk, die mit dem Backwerk verkauft werden; - Rollen, Röhren und Zylinder, um die flexibles Material aufgespult ist (z. B. Kunststofffolie, Aluminium, Papier), ausgenommen Rollen, Röhren und Zylinder, die Teile einer Produktionsanlage sind und nicht zur Aufmachung eines Produkts als Verkau ...[+++]

In de titel " BIJLAGE I" en de subtitel " VOORBEELDEN TER ILLUSTRATIE VAN DE CRITERIA MET BETREKKING TOT ARTIKEL 2, 1°" worden de volgende leden toegevoegd : " Voorbeelden ter illustratie van criterium i) Verpakking : - Bonbondozen; - Plasticfolie om een cd-doosje; - Verzendzakjes voor catalogi en tijdschriften (met een catalogus of tijdschrift erin). Papieren bakvormpjes voor muffins of andere kleine cakes, verkocht met een muffin of een andere kleine cake; - Rollen, kokers en cilinders waarrond flexibel materiaal is gewikkeld ( ...[+++]


68. Verschiedene Hinweise in den Richtlinien 2004/8 und 2001/77 sowie die Ziele, zu deren Verwirklichung die genannten Fördermaßnahmen in diesem Zusammenhang beitragen sollen, sprechen dafür, dass es dem mit den Richtlinien geschaffenen Rahmen im Gegenteil immanent ist, dass die Mitgliedstaaten die verschiedenen in Art. 2 Buchst. b der Richtlinie 2001/77 aufgeführten Stoffkategorien anhand sehr unterschiedlicher Kriterien unterschiedlich beu ...[+++]

68. Verschillende aanwijzingen in de richtlijnen 2004/8 en 2001/77 en de doelstellingen waaraan deze steunmaatregelen in deze context moeten bijdragen, pleiten immers ervoor dat het integendeel inherent is aan het door deze richtlijnen vastgestelde kader dat de betrokken lidstaat de verschillende in artikel 2, sub b, van richtlijn 2001/77 genoemde soorten stoffen op basis van zeer uiteenlopende criteria verschillend kan beoordelen.


In dieser Verordnung werden die Kriterien festgelegt, anhand deren für verschiedene Kategorien von OTC-Derivatekontrakten entschieden wird, ob sie einer Clearingpflicht unterliegen sollen oder nicht.

In deze verordening wordt bepaald aan de hand van welke criteria moet worden nagegaan of de verschillende klassen van otc-derivatencontracten al dan niet onder de clearingverplichting moeten vallen.


Das Europäische System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechungen (ESVG 95) - Grundlage für die Kriterien von Maastricht - legt von einem statistischen Standpunkt aus Regeln dafür fest, wie verschiedene Ausgabenarten innerhalb der volkswirtschaftlichen Gesamtrechnung eingestuft werden sollen und wie staatliche Verpflichtungen im Hinblick auf ihre Auswirkungen auf Defiz ...[+++]

Het Europees systeem van rekeningen (ESR 95) - dat de grondslag vormt voor de criteria van Maastricht - stelt statistische voorschriften vast voor de wijze waarop verschillende soorten uitgaven binnen de nationale rekeningen moeten worden behandeld en hoe overheidsverplichtingen moeten worden aangemerkt uit het oogpunt van hun uitwerking op het overheidstekort en de overheidsschuld.


Schließlich sei in Anbetracht dessen, dass diese Aktion Zuschüsse an verschiedene Organisationen beinhalten wird, an die vom Parlament unterstützten Grundsätze erinnert, wonach Zuschüsse im Rahmen von Kapitel A-30, die der größtmöglichen Zahl von Organisationen auf möglichst breiter geographischer Basis zugute kommen sollen, unter strenger Einhaltung der Kriterien von Transparenz und Rechenschaftspflicht gewährt werden sollen.

Omdat deze maatregel tenslotte subsidies aan diverse organisaties verleent, herinnert de rapporteur aan de door het Parlement gesteunde beginselen voor het toekennen van subsidies in hoofdstuk A-30, die ten goede moeten komen aan een zo groot mogelijk aantal organisaties met een zo breed mogelijke geografische spreiding volgens strikte beginselen van doorzichtigheid en verantwoordingsplicht.


w