Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geografische Randlage innerhalb der Gemeinschaft
Geographische Randlage innerhalb der Gemeinschaft
Innerhalb der vorgeschriebenen Frist
Innerhalb des vorgeschriebenen Termins
Innerhalb eines Tages gewährter Kredit
Kredit innerhalb des Tages
Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen
Rechtsstellung eines Vertriebenen
Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft

Vertaling van " vertriebenen innerhalb " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Antrag auf Zuerkennung der Rechtsstellung eines Vertriebenen

aanvraag van het statuut van ontheemde


Netzwerke innerhalb der schreibenden Industrie aufbauen | Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen

netwerken in de literatuursector


geografische Randlage innerhalb der Gemeinschaft | geographische Randlage innerhalb der Gemeinschaft

perifere ligging in de Gemeenschap


innerhalb der vorgeschriebenen Frist | innerhalb des vorgeschriebenen Termins

binnen de voorgeschreven termijn


innerhalb eines Tages gewährter Kredit | Kredit innerhalb des Tages

intradaags krediet


Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft [ Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft ]

communautaire verkeersader


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Fortschritte innerhalb des künstlerischen Teams bewerten

vooruitgang van het artistieke team beoordelen | vooruitgang van het artistieke team evalueren


physikalische Ressourcen innerhalb eines Arbeitsbereichs transportieren

materiële middelen in het werkgebied transporteren | materiële middelen in het werkgebied vervoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. unterstreicht die Notwendigkeit, angesichts der wachsenden Zahl von Vertriebenen innerhalb des Landes und der sich verschlechternden Situation weiterhin Finanzmittel für die humanitäre Hilfe im Osten der DRK bereitzustellen und die finanzielle Hilfe aufzustocken; unterstützt zu diesem Zweck den am 30. November 2009 von den Vereinten Nationen und 380 humanitären und regierungsunabhängigen Organisationen verkündeten Aufruf, im Jahre 2010 einen Betrag von 7,1 Milliarden Dollar für die humanitäre Hilfe aufzubringen; fordert alle Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, ihren fairen Beitrag dazu zu leisten;

14. onderstreept dat de financiële steun voor humanitaire hulp in het oosten van de DRC moet worden voortgezet en uitgebreid, gezien het toenemende aantal ontheemden en de verslechterende situatie; steunt in dit verband de oproep die de VN op 30 november 2009 samen met 380 hulporganisaties en niet-gouvernementele organisaties (ngo's) heeft gedaan om in 2010 een bedrag van 7,1 miljard dollar uit te trekken voor humanitaire hulp; roept alle lidstaten op hiertoe hun deel bij te dragen;


12. fordert eine erheblich umfassendere und schnellere internationale Hilfe für die zahlreichen afghanischen Flüchtlinge und Vertriebenen innerhalb des Landes; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, weitere Hilfen zur Unterstützung der afghanischen Flüchtlinge in den Nachbarländern zu leisten;

12. verzoekt om aanzienlijk meer en snellere internationale steun voor het enorme aantal Afghaanse vluchtelingen en ontheemden; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan verder hulp te bieden aan de Afghaanse vluchtelingen in de buurlanden;


12. fordert eine erheblich umfassendere und schnellere internationale Hilfe für die zahlreichen afghanischen Flüchtlinge und Vertriebenen innerhalb des Landes; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, weitere Hilfen zur Unterstützung der afghanischen Flüchtlinge in den Nachbarländern zu leisten;

12. verzoekt om aanzienlijk meer en snellere internationale steun voor het enorme aantal Afghaanse vluchtelingen en ontheemden; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan verder hulp te bieden aan de Afghaanse vluchtelingen in de buurlanden;


9. fordert eine erheblich umfassendere und schnellere internationale Hilfe für die zahlreichen afghanischen Flüchtlinge und Vertriebenen innerhalb des Landes; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, weitere Hilfen zur Unterstützung der afghanischen Flüchtlinge in den Nachbarländern zu leisten;

9. verzoekt om aanzienlijk meer en snellere internationale steun voor het enorme aantal Afghaanse vluchtelingen en ontheemden; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan verder hulp te bieden aan de Afghaanse vluchtelingen in de buurlanden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. fordert die indische Regierung auf, für die physischen und psychischen Bedürfnisse der oftmals schwer traumatisierten Vertriebenen innerhalb des Landes Sorge zu tragen, fordert die Kommission auf, die Anstrengungen der indischen Regierung zu unterstützen und allen Vertrieben unverzüglich Hilfe zu leisten;

5. verzoekt de Indiase regering de fysieke en psychische noden van de veelal ernstig getraumatiseerde personen die in hun eigen land werden verdreven te verlichten en verzoekt de Commissie het streven van de Indiase regering te steunen en alle ontheemden zo spoedig mogelijk te helpen;


Die Konkursverwalter sorgen dafür, dass das Konkurseröffnungsurteil innerhalb von fünf Tagen nach seinem Datum auszugsweise im Belgischen Staatsblatt und in mindesten zwei auf regionaler Ebene vertriebenen Zeitungen oder Zeitschriften veröffentlicht wird (Artikel 38 desselben Gesetzes).

Het vonnis van faillietverklaring wordt door de zorg van de curatoren binnen vijf dagen na zijn dagtekening bij uittreksel bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad en in minstens twee dagbladen of periodieke uitgaven met regionale spreiding (artikel 38 van dezelfde wet).


Die Konkursverwalter sorgen dafür, dass das Konkurseröffnungsurteil innerhalb von fünf Tagen nach seinem Datum auszugsweise im Belgischen Staatsblatt und in mindesten zwei auf regionaler Ebene vertriebenen Zeitungen oder Zeitschriften veröffentlicht wird (Artikel 38 desselben Gesetzes).

Het vonnis van faillietverklaring wordt door de zorg van de curatoren binnen vijf dagen na zijn dagtekening bij uittreksel bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad en in minstens twee dagbladen of periodieke uitgaven met regionale spreiding (artikel 38 van dezelfde wet).


Die Europäische Union ist zutiefst besorgt darüber, daß die Zahl der Flüchtlinge und Vertriebenen nach den jüngsten Feindseligkeiten dramatisch angestiegen ist, wodurch Leben und Wohl eines großen Teils der Bevölkerung bedroht ist. Die Europäische Union ist besonders beunruhigt über die große Anzahl der Vertriebenen innerhalb des Landes, die nunmehr auf 1,7 Millionen geschätzt wird.

Het verontrust de Europese Unie ten zeerste dat, als gevolg van de laatste opflakkering van de vijandelijkheden, het aantal vluchtelingen en ontheemden dramatisch is gestegen, waardoor het leven en welzijn van een groot deel van de bevolking in gevaar worden gebracht. De Europese Unie is vooral geschokt door het aantal binnenlands ontheemde personen, dat thans op 1,7 miljoen wordt geschat.


ARMENIEN In einem durch den Zusammenbruch des Wirtschaftssystems charakterisierten Umfeld, erschwert durch die von Aserbaidschan und der Türkei aufgezwungene Blockade und die sehr niedrige Energieversorgung, ist die Lage der 340.000 Flüchtlinge/Vertriebenen innerhalb des Landes und anderer schwacher Gruppen in Armenien prekär.

ARMENIE Gezien het uiteenvallen van het economische stelsel met daarbij de door Azerbajdzjan en Turkije opgelegde blokkade en tevens een zeer povere energievoorziening, is de situatie van 340.000 vluchtelingen/ontheemden en andere kwetsbare groepen in Armenië precair.


Seit Februar 1993 hat die ethnische Auseinandersetzung in Nordruanda die Vertreibung von über 500 000 Menschen erzwungen, wodurch die Gesamtzahl der Vertriebenen innerhalb des Landes auf zwei Millionen gestiegen ist.

Sinds februari 1993 heeft het etnische conflict in Noord-Rwanda meer dan 500.000 mensen uit hun woningen verjaagd, waardoor het totale aantal ontheemden in dit land tot 2 miljoen steeg.


w