Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufnahme von Vertriebenen
Rechtsstellung eines Vertriebenen

Vertaling van " vertriebenen demobilisierten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Antrag auf Zuerkennung der Rechtsstellung eines Vertriebenen

aanvraag van het statuut van ontheemde


Warn- und Dringlichkeitsverfahren zur Lastenverteilung hinsichtlich der Aufnahme und des vorübergehenden Aufenthalts von Vertriebenen

alarm- en spoedprocedure voor de verdeling van de lasten met betrekking tot de opname en het verblijf van ontheemden op tijdelijke basis


Arbeitsgruppe Situation der Flüchtlinge und Vertriebenen in den AKP-Ländern im Zusammenhang mit der Politik der humanitären Hilfe

Werkgroep over de situatie van vluchtelingen en ontheemden in de ACS-landen in de context van het humanitaire hulpbeleid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. fordert die Kommission, den AKP-EU-Rat und die Vereinten Nationen auf, Programme im Bereich der Minenräumung zu unterstützen, damit sich die Menschen wieder sicher und frei bewegen können und die Voraussetzungen für die Sanierung der Wirtschaft des Landes, die Bereitstellung humanitärer Hilfe, die soziale Wiedereingliederung von Vertriebenen, demobilisierten Soldaten, behinderten Angehörigen der Streitkräfte und Kriegswaisen und die Veranstaltung einer internationalen Geberkonferenz für den Wiederaufbau eines friedlichen Angolas gefördert werden;

11. vraagt de Commissie, de Raad ACS-EU en de Verenigde Naties om steun te verlenen voor ontmijningsprogramma's zodat het vrije verkeer van personen veilig kan verlopen en de noodzakelijke voorwaarden ontstaan voor heropleving van de nationale economie, humanitaire hulpverlening, sociale reïntegratie van ontheemden, gedemobiliseerde soldaten, gehandicapte leden van de strijdkrachten en oorlogswezen, en voor de organisatie van een internationale conferentie van geldschieters voor de heropbouw van een vreedzaam Angola;


11. fordert die Kommission, den AKP-EU-Rat und die Vereinten Nationen auf, Programme im Bereich der Minenräumung zu unterstützen, damit sich die Menschen wieder sicher und frei bewegen können und die Voraussetzungen für die Sanierung der Wirtschaft des Landes, die Bereitstellung humanitärer Hilfe, die soziale Wiedereingliederung von Vertriebenen, demobilisierten Soldaten, behinderten Angehörigen der Streitkräfte und Kriegswaisen und die Veranstaltung einer internationalen Geberkonferenz für den Wiederaufbau eines friedlichen Angolas gefördert werden;

11. vraagt de Europese Commissie, de Raad ACS-EU en de Verenigde Naties om steun te verlenen voor ontmijningsprogramma's zodat het vrije verkeer van personen veilig kan verlopen en de noodzakelijke voorwaarden ontstaan voor heropleving van de nationale economie, humanitaire hulpverlening, sociale reïntegratie van ontheemden, gedemobiliseerde soldaten, gehandicapte leden van de strijdkrachten en oorlogswezen, en voor de organisatie van een internationale conferentie van geldschieters voor de heropbouw van een vreedzaam Angola;


Die Europäische Kommission genehmigte am 24. April 1995 die Finanzierung in Höhe von 3.000.000 ECU eines Projekts zur Hilfe zur Selbsthilfe von etwa 6.000 Vertriebenen und Demobilisierten im Departement Matagalpa im Nordosten von Nicaragua (Artikel B7-302 des Haushaltsplans: "Hilfe zur Selbsthilfe von Flüchtlingen und Vertriebenen in den ALA-Entwicklungsländern").

De Europese Commissie heeft op 24 april ten belope van 3 miljoen ecu de financiering goedgekeurd van een project voor hulp in zelfredzaamheid voor ongeveer 6000 ontheemden en gedemobiliseerden in het district Matagalpa, in het noordoosten van Nicaragua (art. B 7 302 van de Begroting : "In de ontwikkelingslanden in Latijns-Amerika en Azië, steun om vluchtelingen en ontheemden de mogelijkheid te bieden in hun eigen behoeften te voorzien").


Sie sollen insbesondere den Flüchtlingen, Vertriebenen und Demobilisierten die Heimkehr sowie generell der gesamten Bevölkerung die Wiedereingliederung in das normale Zivilleben ihrer Heimatländer und -regionen ermöglichen.

Dank zij die maatregelen moeten in het bijzonder vluchtelingen, ontheemden en gedemobiliseerde militairen naar huis kunnen terugkeren en moet de gehele bevolking worden geholpen een normaal burgerleven te hervatten in hun landen en gebieden van oorsprong.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
verweist sie auf die Bedeutung einer erfolgreichen Durchführung des strategischen Programms zur Armutsbekämpfung sowie der Wiedereingliederung der Überlebenden des Völkermords, der demobilisierten Soldaten und der Vertriebenen in die ruandische Gesellschaft.

belang van de goede uitvoering van het strategisch programma voor de bestrijding van de armoede, alsmede van de reïntegratie in de Rwandese maatschappij van de overlevenden van de genocide, gedemobiliseerde militairen en ontheemden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vertriebenen demobilisierten' ->

Date index: 2025-05-31
w