Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschaffung von Verteidigungsgütern
Grünbuch - Beschaffung von Verteidigungsgütern

Traduction de « verteidigungsgütern strikt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grünbuch - Beschaffung von Verteidigungsgütern

Groenboek - Overheidsopdrachten op defensiegebied


Beschaffung von Verteidigungsgütern

het plaatsen van defensieopdrachten | overheidsopdracht op defensiegebied


Verhaltenskodex für die Beschaffung von Verteidigungsgütern

gedragscode voor defensieopdrachten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das wallonische Dekret vom 21. Juni 2012 dient vier Zielen: Es bezweckt, die Umsetzung der Richtlinie 2009/43/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Mai 2009 « zur Vereinfachung der Bedingungen für die innergemeinschaftliche Verbringung von Verteidigungsgütern » zu gewährleisten, der « Begutachtungskommission über die Waffenausfuhrlizenzen » eine offizielle Existenz zu verleihen, ein Bündel von Verfahren festzulegen, um den bestehenden Praktiken eine Rechtsgrundlage zu verleihen, und schließlich, « an ein striktes Prinzip zu erinnern ...[+++]

Het Waalse decreet van 21 juni 2012 streeft vier doelstellingen na : het strekt ertoe de omzetting van de richtlijn 2009/43/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 « betreffende de vereenvoudiging van de voorwaarden voor de overdracht van defensiegerelateerde producten binnen de Gemeenschap » te verzekeren, aan de « Adviescommissie over de vergunningen voor wapenuitvoer » een officieel bestaan te geven, een geheel van procedures te bepalen teneinde aan de huidige praktijken een juridisch bestaan te geven en, ten slotte, « te herinneren aan een strikt beginsel, namelijk dat van de vertrouwelijkheid bij de behandeling van d ...[+++]


Allerdings sind sowohl ich als auch andere Mitglieder des Parlaments der Auffassung, dass die Öffnung des Marktes für Verteidigungsgüter nur unter der Bedingung erfolgen sollte, dass der EU-Verhaltenskodex für die Ausfuhr von Verteidigungsgütern strikt eingehalten wird.

Basisvoorwaarde voor het openstellen van de defensiemarkt is echter, voor mezelf en een aantal collega’s, de strikte eerbiediging van de Gedragscode van de Europese Unie betreffende de uitvoer van militair materieel.


32. fordert die Kommission auf, alle möglichen Anstrengungen im Bereich der Abrüstung – ihrem Zuständigkeitsbereich – zu unternehmen und dabei zu bedenken, dass der Verhaltenskodex für Waffenexporte, der 2008 bereits sein zehnjähriges Bestehen feiert, für die EU als Ganzes immer noch nicht rechtsverbindlich ist, und dabei auch besonderes Augenmerk auf die Konferenz zur Überprüfung des Atomwaffensperrvertrags im Jahr 2010 zu richten; begrüßt die Anstrengungen der Kommission betreffend zwei Richtlinien für die Beschaffung und Verbringung von Verteidigungsgütern angesichts der Notwendigkeit EU-weit einheitlicher Standards; betont jed ...[+++]

32. verzoekt de Commissie zich, daar waar zij de bevoegdheid heeft, volledig in te zetten voor ontwapening, wel beseffend dat de Gedragscode wapenexport, die in 2008 10 jaar oud wordt, voor de EU als geheel nog steeds niet juridisch bindend is, en met bijzondere aandacht voor de toetsingsconferentie over het Non-Proliferatieverdrag in 2010; is verheugd over de inspanningen van de Commissie bij twee richtlijnen over aanschaf en overdracht van defensiegerelateerde producten, gezien de noodzaak van consistente normen in de gehele EU; benadrukt evenwel de behoefte aan stringente uitvoercontroles, waaronder strenge controles op heruitvoer;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verteidigungsgütern strikt' ->

Date index: 2025-02-28
w