Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B-Waffen-Übereinkommen
BWÜ
CWÜ
Chemiewaffenübereinkommen
Konferenz zur Überprüfung des BWÜ
Liste der verbotenen Feuerwaffen und Munition
Liste der verbotenen Schusswaffen und Munition
Nachbau von Waffen
Nichtverbreitung von Waffen
Reproduktion von Waffen
Schauspieler im Gebrauch von Waffen schulen
Waffen verkaufen
Waffen- und Munitionshändler
Waffenfachverkäufer
Waffenverkäuferin
Übereinkommen über das Verbot chemischer Waffen

Traduction de « verbotenen waffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Liste der verbotenen, erlaubnispflichtigen und meldepflichtigen Feuerwaffen (1) | Liste der verbotenen, erlaubnispflichtigen und meldepflichtigen Schusswaffen (2)

lijst van verboden, vergunningplichtig en aangifteplichtige vuurwapens


Liste der verbotenen Feuerwaffen und Munition (1) | Liste der verbotenen Schusswaffen und Munition (2)

lijst van verboden vuurwapens en munitie


B-Waffen-Übereinkommen | Übereinkommen über das Verbot biologischer Waffen und von Toxinwaffen | Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen | BWÜ [Abbr.]

B-wapensverdrag | Verdrag inzake biologische en toxinewapens | Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens | BTWC [Abbr.] | BW-Verdrag [Abbr.]


Waffen- und Munitionshändler | Waffenfachverkäufer | Fachverkäufer für Waffen und Munition/Fachverkäuferin für Waffen und Munition | Waffenverkäuferin

verkoopspecialist munitie | verkoopspecialist wapens


Konferenz zur Überprüfung des BWÜ | Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen | Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot von biologischen Waffen und Toxinwaffen

BTWC-Toetsingsconferentie | Conferentie ter toetsing van het BTWC | Toetsingsconferentie van de staten die partij zijn bij het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


Chemiewaffenübereinkommen | Übereinkommen über das Verbot chemischer Waffen | Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen | CWÜ [Abbr.]

Chemische Wapens Verdrag | Verdrag inzake chemische wapens | CWC [Abbr.]


Nichtverbreitung von Waffen

non-proliferatie van bewapening


Schauspieler im Gebrauch von Waffen schulen

acteurs trainen in het gebruik van wapens




Reproduktion von Waffen (1) | Nachbau von Waffen (2)

reproductie van vuurwapens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. in der Erwägung, dass bei den israelischen Angriffen mindestens 2 150 Palästinenser – darunter 503 Kinder (27 %), 260 Frauen, 95 ältere Menschen und 14 Journalisten – getötet und über 12 500 Menschen verwundet wurden; in der Erwägung, dass die sehr zahlreichen Amputationen und großflächigen Verletzungen, die die Verwundeten davontrugen haben, den Verdacht nahelegen, dass sie von verbotenen Waffen einschließlich DIME (Sprengstoff mit dichtem, inertem Metall) verursacht wurden; in der Erwägung, dass 450 000 Menschen flüchten mussten und 65 700 von ihnen immer noch in Schulen des UNRWA untergebracht sind; in der Erwägung, dass die Bev ...[+++]

B. overwegende dat bij de Israëlische agressie ten minste 2 150 Palestijnen zijn omgekomen, onder wie 503 kinderen (27%), 260 vrouwen, 95 ouderen en 14 journalisten, en meer dan 12 500 Palestijnen gewond zijn geraakt; overwegende dat zeer veel van de gewonden amputaties moesten ondergaan en zware verwondingen hadden, die vermoedelijk het gevolg waren van het gebruik van verboden wapens zoals DIME (dense inert metal explosive); overwegende dat 450 000 mensen intern ontheemd raakten en dat 65 700 mensen nog steeds hun toevlucht zoeken in scholen van de UNRWA; overwegende dat ...[+++]


1. verurteilt die israelische Militäroffensive gegen Gaza aufs Schärfste, ebenso wie die Verletzungen des Völkerrechts und des humanitären Rechts, den Einsatz von verbotenen und neuen Waffen, Drohnen und Waffen, deren Einsatz in dicht besiedelten Gebieten verboten ist;

1. veroordeelt ten stelligste de Israëlische militaire agressie tegen Gaza, de schendingen van het internationale en humanitaire recht en het gebruik van verboden en nieuwe wapens, drones en wapens waarvan het gebruik verboden is in dicht bevolkte gebieden;


4. betont, dass Israel zwar das Recht hat, sich zu verteidigen, dass von diesem Recht jedoch nur in einem Maße Gebrauch gemacht werden darf, das im Verhältnis zu der erlebten Bedrohung steht, wobei die Bestimmungen des humanitären und des Völkerrechts im Hinblick auf die Genfer Konventionen, die der Achtung von Zivilisten und deren Schutz vor den Folgen von Auseinandersetzungen eine entscheidende Bedeutung beimessen, uneingeschränkt einzuhalten sind; mahnt Israel insbesondere, seinen Verpflichtungen als Besatzungsmacht gemäß der Vierten Genfer Konvention zum Schutz von Zivilpersonen in Kriegszeiten nachzukommen; fordert die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, Waffenlieferungen an Israel einzustellen, so lange keine Gewähr dafür besteht, da ...[+++]

4. bevestigt het recht van Israël zichzelf te verdedigen, maar benadrukt dat dit recht in verhouding moet staan tot de ondervonden bedreiging en moet worden uitgeoefend in volledige overeenstemming met het humanitaire recht en de internationale verplichtingen die voortvloeien uit de Verdragen van Genève waarin cruciaal belang wordt toegekend aan de eerbiediging van burgers en hun bescherming tegen de gevolgen van de vijandelijkheden, en herinnert Israël met name aan zijn verplichtingen als bezettingsmacht overeenkomstig het vierde Verdrag van Genève betreffende de bescherming van burgers in oorlogstijd; dringt er bij de lidstaten op aan ...[+++]


« Verbotene Waffen », die jemand zum Zeitpunkt des Inkrafttretens des angefochtenen Gesetzes besitzt und auf die sich Artikel 45 bezieht, sind die in Artikel 3 § 1 Nrn. 1 bis 15 des angefochtenen Gesetzes aufgelisteten verbotenen Waffen, nämlich Waffen, die an sich eine ernste Gefahr für die Sicherheit von Personen darstellen.

De « verboden wapens » die op het ogenblik van de inwerkingtreding van de bestreden wet voorhanden werden gehouden en door artikel 45 worden beoogd, zijn de verboden wapens die zijn opgesomd in artikel 3, § 1, 1° tot 15°, van de bestreden wet, namelijk wapens die intrinsiek een ernstige bedreiging voor de veiligheid van de personen vormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- die Definition von Waffennachbildungen (Artikel 2 Nr. 9), verbotenen Waffen, frei verkäuflichen Waffen und erlaubnispflichtigen Waffen (Artikel 3 § 1 Nrn. 16 und 17, § 2 Nr. 2 und § 3);

- de definitie van namaakwapen (artikel 2, 9°), verboden wapens, vrij verkrijgbare wapens en vergunningsplichtige wapens (artikel 3, § 1, 16° en 17°, § 2, 2°, en § 3);


Die Kategorie der verbotenen Waffen betrifft somit Waffen, die an sich oder wegen konkreter Umstände, die eindeutig eine Absicht zur körperlichen Bedrohung oder Verletzung von Personen erkennen lassen, eine ernste Gefahr für die Sicherheit von Personen darstellen.

De categorie van verboden wapens beoogt aldus wapens die intrinsiek of wegens concrete omstandigheden waaruit de intentie om personen te bedreigen of lichamelijke letsels toe te brengen, duidelijk blijkt, een ernstige bedreiging voor de veiligheid van de personen kunnen vormen.


Ausgehend von der Feststellung, dass die Auflistung der verbotenen Waffen « bisher unvollständig und unklar war » (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-2263/001, S. 19), sollte durch das angefochtene Gesetz der Klarheit halber eine möglichst vollständige Liste verbotener Waffen festgelegt werden.

Uitgaande van de vaststelling dat de opsomming van de verboden wapens « tot nu toe onvolledig en verwarrend » was (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2263/001, p. 19), heeft de bestreden wet duidelijkheidshalve een zo volledig mogelijke lijst van verboden wapens willen opmaken.


« Da das Sammeln gewisser Waffen, die traditionell als verboten gelten, weit verbreitet ist, wurde bei der Anpassung der Liste der verbotenen Waffen in Artikel 3 des Gesetzes die relativ ungefährliche Beschaffenheit gewisser Waffenarten berücksichtigt.

« Omdat een aantal traditioneel als verboden beschouwde wapens als verzamelobject ruim verspreid is, werd bij de hiervoor besproken aanpassing van de lijst der verboden wapens in artikel 3 van de wet rekening gehouden met het relatief onschuldig karakter van bepaalde types.


Die Wahrheit über die Belagerung von Falludscha, über die in der Stadt verbrannten Märtyrer und über die Frage, wer für den Einsatz der durch die Genfer Konvention 1980 verbotenen Waffen verantwortlich ist, ist auch Teil dessen, was wir den Irakern neben unserer materiellen Hilfe bringen müssen.

De waarheid over het beleg van Falluja, over de verkoolde martelaren van die stad, over de verantwoordelijkheden ten aanzien van het gebruik van wapens die volgens het Verdrag van Genève van 1980 verboden zijn: ook die waarheid hoort bij hetgeen we de Irakezen moeten bieden, naast onze materiële steun.


E. in der Erwägung, dass der Irak auch weiterhin eine Bedrohung der internationalen Sicherheit und der regionalen Stabilität darstellt, insbesondere durch die Wiederaufnahme der verbotenen Programme für die Entwicklung von Massenvernichtungswaffen, einschließlich der Anlagen für die Produktion chemischer Waffen und Flugkörper und durch die Beibehaltung der industriellen Kapazitäten für die Entwicklung biologischer Waffen, und dass er sich fortwährend darum bemüht, Material für seine Nuklearwaffenprogramme zu erwerben,

E. overwegende dat Irak een dreiging voor de internationale veiligheid en de stabiliteit in de regio is blijven vormen, met name door de hervatting van de verboden programma's voor het ontwikkelen van massavernietigingswapens, met inbegrip van faciliteiten voor de productie van chemische wapens en raketten, alsmede door het handhaven van zijn industriële capaciteit voor de ontwikkeling van biologische wapens, en is blijven trachten materiaal aan te kopen voor zijn kernwapenprogramma's,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verbotenen waffen' ->

Date index: 2024-10-31
w