Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geheime Verbindungen unterhalten
Hydrolyse
Relativer Fehler
Relativer Leistungs-Pegel
Relativer Leistungsstand
Relativer Messfehler
Relativer Pegel

Vertaling van " verbindungen relativ " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
relativer Leistungs-Pegel | relativer Pegel

relatief vermogensniveau


relativer Leistungsstand | relativer Pegel

relatief niveau | relatief vermogensniveau




Hydrolyse | Spaltung komplizierter organ. Verbindungen in einfachere

hydrolyse | splitsing van scheikundige verbindingen onder opneming van water


Summenkonzentration der schwerflüchtigen organischen Verbindungen

totaal gehalte aan halfvluchtige organische stoffen


Summenkonzentration der flüchtigen organischen Verbindungen

totaal gehalte aan vluchtige organische stoffen


geheime Verbindungen unterhalten

in verstandhouding treden


fächerübergreifende Verbindungen in Lehrplänen ermitteln

vakoverschrijdende links met andere vakgebieden identificeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Einige der thematischen Instrumente der EG (diejenigen für allgemeine sektorale Fragen) sind für Situationen direkt im Anschluss an Krisen besonders relevant und für die Herstellung von Verbindungen relativ gut geeignet.

Enkele van de thematische instrumenten van de EG (d.w.z. die waarmee algemene sectorale problemen worden aangepakt) zijn van zeer groot belang in de onmiddellijk op een crisis volgende situatie en zijn redelijk goed geschikt om samenhang te bewerkstelligen.


Auch bleiben die Tarife vieler Hochgeschwindigkeitsverbindungen relativ hoch, vor allem im Vergleich zu einigen Verbindungen, die für den Wettbewerb geöffnet wurden.

De tarieven op talrijke hogesnelheidslijnen blijven relatief hoog, met name in vergelijking met lijnen waarop concurrentie is ingevoerd.


Die relativ hohe Einlagerung von Dioxinen und verwandten Verbindungen in der Leber von Schafen im Gegensatz zu Rindern könnte sich zum Teil durch den unterschiedlichen Metabolismus erklären.

Verschillen in metabolisme zouden een gedeeltelijke verklaring kunnen vormen voor de relatief hoge opslag van dioxinen en verwante verbindingen in schaapslevers in vergelijking tot de levers van rundvee.


Wir müssen feststellen, dass Syrien derzeit Verbindungen zum Iran und zur Hisbollah unterhält, und es müssen Überlegungen angestellt werden, ob diese Verbindungen nicht auseinander gebracht werden können, und zwar so, dass auch Syrien ein Interesse daran hat. Syrien ist ein sunnitischer, laizistischer Staat, der ideologisch mit schiitischen Fundamentalisten eigentlich relativ wenig gemein hat.

We moeten concluderen dat Syrië momenteel contacten onderhoudt met Iran en met Hezbollah, en we moeten erover nadenken of deze contacten niet verbroken kunnen worden, maar dan wel zodanig dat dit ook Syrië tot voordeel strekt. Syrië is een soennitisch, seculier land dat ideologisch met sjiitische fundamentalisten eigenlijk relatief weinig gemeen heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen feststellen, dass Syrien derzeit Verbindungen zum Iran und zur Hisbollah unterhält, und es müssen Überlegungen angestellt werden, ob diese Verbindungen nicht auseinander gebracht werden können, und zwar so, dass auch Syrien ein Interesse daran hat. Syrien ist ein sunnitischer, laizistischer Staat, der ideologisch mit schiitischen Fundamentalisten eigentlich relativ wenig gemein hat.

We moeten concluderen dat Syrië momenteel contacten onderhoudt met Iran en met Hezbollah, en we moeten erover nadenken of deze contacten niet verbroken kunnen worden, maar dan wel zodanig dat dit ook Syrië tot voordeel strekt. Syrië is een soennitisch, seculier land dat ideologisch met sjiitische fundamentalisten eigenlijk relatief weinig gemeen heeft.


Angesichts der relativ begrenzten Stellung von M6 und RTL auf den relevanten Märkten und der bereits vor der Transaktion bestehenden Verbindungen zwischen M6 und RTL kam die Kommission zu dem Schluss, dass der Vorgang den Wettbewerb nicht beeinträchtigen wird.

Gezien de relatief zwakke positie van M6 en RTL op de verschillende markten waarop zij actief zijn en het feit dat de banden tussen M6 en RTL reeds vóór de transactie bestonden, is de Commissie tot de conclusie gekomen dat de operatie geen nadelige gevolgen zal hebben voor de concurrentie.


Es besteht aus drei Teilsystemen, die quasi unabhängig voneinander funktionieren, ohne dass die Verbindungen zwischen ihnen sind relativ stark sind.

De drie subsystemen werken vrijwel volledig onafhankelijk en met slechts losse verbanden.


24. weist angesichts der geringen Mittelausstattung darauf hin, dass der vorgesehene Anteil für die Transeuropäischen Netze im Rahmen des Aktionsprogramms relativ zu hoch ist, da die Grenzregionen vom Ausbau der TEN-Strecken nur mittelbar profitieren können, Europa aber ein unmittelbares Interesse an diesen Verbindungen mit den Beitrittskandidaten hat;

24. wijst er ten aanzien van de geringe middelen op dat het geplande aandeel voor de trans-Europese netwerken in het kader van het actieprogramma relatief te hoog is, omdat de grensregio's slechts ten dele kunnen profiteren van de uitbreiding van de TEN-trajecten, terwijl Europa daarentegen een direct belang bij deze verbindingen met de kandidaat-lidstaten heeft;


22. weist angesichts der geringen Mittelausstattung darauf hin, dass der vorgesehene Anteil für die Transeuropäischen Netze im Rahmen des Aktionsprogramms relativ zu hoch ist, da die Grenzregionen vom Ausbau der TEN-Strecken nur mittelbar profitieren können, Europa aber ein unmittelbares Interesse an diesen Verbindungen mit den Beitrittskandidaten hat;

22. wijst er ten aanzien van de geringe middelen op dat het geplande aandeel voor de trans-Europese netwerken in het kader van het actieprogramma relatief te hoog is, omdat de grensregio's slechts ten dele kunnen profiteren van de uitbreiding van de TEN-trajecten, terwijl Europa daarentegen een direct belang bij deze verbindingen met de kandidaat-lidstaten heeft;


Das Hauptziel besteht darin, in die Bevölkerung zu investieren, d. h. die Verbindungen zwischen Kultur, regionaler Identität und wirtschaftlicher Entwicklung der Region zu verstärken und so die Voraussetzungen für eine wirtschaftliche Belebung und soziale Verbesserungen in relativ geschwächten Gemeinden zu schaffen.

Het hoofddoel is te investeren in mensen door de banden tussen cultuur, gemeenschapsidentiteit en economische ontwikkeling van de regio te ondersteunen en te versterken, om aldus de basis te leggen voor economische en sociale regeneratie in betrekkelijk achtergebleven gemeenschappen.


w