Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " uns kritisierten punkten gehört " (Duits → Nederlands) :

Zu den Merkmalen eines solchen Gerichtsorgans gehört die Befugnis, die durch das untere Gerichtsorgan getroffene Entscheidung in allen Punkten zu reformieren.

Tot de karakteristieken van een dergelijk jurisdictioneel orgaan behoort de bevoegdheid om de bestreden beslissing die door het lagere orgaan is gewezen in alle opzichten te herzien.


Dies hätte nicht passieren dürfen, vor allem nicht zu Beginn des ungarischen EU-Ratsvorsitz. Ich bin jedoch erfreut, dass das ungarische Parlament kürzlich Änderungen in seinem umstrittenen Mediengesetz an den von der europäischen Union kritisierten Punkten beschlossen hat und so den Ideologen den Wind aus den Segeln genommen hat, die die Debatte angeheizt hatten.

Des te meer doet het mij deugd dat het Hongaarse parlement zeer onlangs wijzigingen aan de controversiële mediawet heeft aangebracht overeenkomstig de voorstellen van de Europese Unie. Dat neemt de ideologische onruststokers de wind mooi uit de zeilen.


Zu den von uns kritisierten Punkten gehört das Fehlen jeder Garantie – viel eher ist vom Gegenteil auszugehen –, dass die Kosten für die Sicherheitsmaßnahmen, die eindeutig den öffentlichen Dienstleistungen zuzurechnen sind, nicht den Nutzern dieser Dienste aufgebürdet werden beziehungsweise dass die Nutzer keinen Zuschlag für diese Maßnahmen zahlen müssen.

Een van de punten die wij hebben bekritiseerd is dat er geen garantie bestaat – integendeel – dat de kosten van de beveiligingsmaatregelen niet worden doorberekend aan de gebruikers van deze diensten, die duidelijk het karakter van openbare diensten hebben.


Die Zuteilung von ECVET-Punkten gehört normalerweise zur Gestaltung von Qualifikationen und Einheiten.

Toekenningen van ECVET-punten maken normaliter deel uit van de ontwikkeling van kwalificaties en eenheden.


Die Richtlinie 89/396/EWG des Rates vom 14. Juni 1989 über Angaben oder Marken, mit denen sich das Los, zu dem ein Lebensmittel gehört, feststellen lässt , ist mehrfach und in wesentlichen Punkten geändert worden .

Richtlijn 89/396/EEG van de Raad van 14 juni 1989 betreffende de vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren is herhaaldelijk en ingrijpend gewijzigd .


Zu den wesentlichen Punkten gehört auch die Frage, inwieweit der neue institutionelle Rahmen hinreichend flexibel ist, um es der Union zu gestatten, sich an die Entwicklung der Gegebenheiten anzupassen und sich neuen künftigen Herausforderungen zu stellen.

Een andere fundamentele vraag is of het nieuwe institutionele kader flexibel genoeg is om de Unie in staat te stellen zich aan veranderende omstandigheden aan te passen en het hoofd te bieden aan de uitdagingen van de toekomst.


Zu diesem Zweck sollten verschiedene Maßnahmen ergriffen werden, wobei die Anhebung des Renteneintrittsalters zumindest meiner Meinung nach zu den weniger wichtigen Punkten gehört.

Om dit te bereiken, moet een pakket maatregelen worden aangenomen waarbij het verhogen van de pensioengerechtigde leeftijd op bestuurlijk niveau geen grote prioriteit heeft. Althans, dat is mijn mening.


Zu den wesentlichen Punkten gehört auch die Frage, inwieweit der neue Verfassungsrahmen hinreichend flexibel ist, um es der Union zu gestatten, sich an die Entwicklung der Gegebenheiten anzupassen und sich neuen künftigen Herausforderungen zu stellen.

Een andere fundamentele vraag is of het nieuwe grondwettelijke kader flexibel genoeg is om de Unie in staat te stellen zich aan veranderende omstandigheden aan te passen en het hoofd te bieden aan de uitdagingen van de toekomst.


Zu den auf der Tagung zu behandelnden Punkten von gemeinsamem Interesse gehört die Umsetzung des Aktionsplans zur Stärkung der strategischen Partnerschaft zwischen beiden Seiten.

Tot de te behandelen punten van gemeenschappelijk belang behoort de uitvoering van het actieplan ter versterking van het strategisch partnerschap tussen de twee partijen.


begrüßt die Absicht der Kommission, Leistungsindikatoren zu benennen und anzuwenden, da das Fehlen solcher Indikatoren zu den wichtigsten vom Rechnungshof angesprochenen Punkten gehört.

- constateert de Raad dat voor de Rekenkamer een van de belangrijkste problemen het ontbreken van prestatie-indicatoren is, en is hij derhalve ingenomen met het voornemen van de Commissie om dergelijke indicatoren vast te stellen en toe te passen.


w