Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " uns allen gewünschte fortschritt " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission möchte jedoch betonen, dass bei allen Maßnahmen des Aktionsplans parallel Fortschritte erzielt werden müssen, damit gewährleistet ist, dass die Politik der Union in bezug auf die Kapitalmärkte und die Finanzdienstleistungen das gewünschte Resultat erzielt.

Hierbij benadrukt de Commissie evenwel dat alle maatregelen van het Actieplan gelijktijdig vooruitgang moeten boeken om ervoor te zorgen dat de Unie niet geconfronteerd wordt met een suboptimale situatie op haar kapitaalmarkten en ten aanzien van haar beleid op het gebied van financiële diensten.


Daher kann die Analyse nicht so detailliert wie gewünscht sein, und ein direkter Vergleich zwischen den Mitgliedstaaten war nicht bei allen Punkten möglich.

Hierdoor kan de analyse niet zo gedetailleerd zijn als we misschien zouden willen en was het niet mogelijk om op alle punten zonder meer een vergelijking te maken tussen de lidstaten.


Damit die gewünschte Wirkung eintritt, müssen sie fristgerecht umgesetzt und wirksam durchgesetzt werden, und zwar in allen 25 Mitgliedstaaten.

De regels hebben in de praktijk alleen het gewenste effect als zij in elk van de 25 lidstaten tijdig worden omgezet en daadwerkelijk worden toegepast.


Anwendung des offenen Koordinierungsverfahrens und des Leistungsvergleichs (benchmarking) - Dies soll sicherstellen, daß die Maßnahmen effizient durchgeführt werden, die gewünschte Wirkung haben und in allen Mitgliedstaaten einen hohen Rang genießen.

Toepassing van de open methode van coördinatie en benchmarking - Hiermee kan ervoor worden gezorgd dat de maatregelen efficiënt worden uitgevoerd, de beoogde effecten hebben en in alle lidstaten een hoog profiel hebben.


Wie in Nizza gewünscht, ist diese Mitteilung in zwei Teile gegliedert: Er enthält erstens eine Analyse der Auswirkungen des eEurope-Aktionsplans auf die wissensgestützte Gesellschaft, einschließlich der Modernisierung der öffentlichen Verwaltungen in der Union, und zweitens Vorschläge für konkrete Schritte, mit denen Fortschritte in einigen Schlüsselbereichen von eEurope erzielt werden können.

Overeenkomstig het te Nice gedane verzoek is deze mededeling opgebouwd uit twee delen - ten eerste een analyse van de effecten van eEurope op de kennisgebaseerde maatschappij, met inbegrip van de modernisering van overheidsdiensten in de Unie, en ten tweede voorstellen voor concrete stappen om vooruitgang te boeken op een aantal strategische gebieden van eEurope.


Ich hätte mir gewünscht, ihnen diese Sicherheit zusammen mit allen Mitgliedstaaten geben zu können, wie die Kommission ursprünglich vorgeschlagen hatte, aber mit den heute vorgelegten Vorschlägen können wir zumindest einigen der betroffenen Menschen helfen, in schwierigen Zeiten zurechtzukommen.“

Het was beter geweest als we dit met alle lidstaten samen hadden kunnen regelen, zoals de Commissie had voorgesteld, maar met de voorstellen van vandaag kunnen we in ieder geval sommige van de betrokkenen helpen in deze moeilijke periode van hun leven".


Die Daten zeigen, dass wir – wenngleich zwischen den einzelnen Ländern Unterschiede bestehen – alle mit denselben Herausforderungen konfrontiert sind und dass wir entschlossen handeln müssen, wenn wir im Rahmen dieses Europäischen Semesters auf allen Ebenen Fortschritte erzielen wollen.

Deze gegevens geven niet alleen de gemeenschappelijke uitdagingen, maar ook de verschillen tussen de landen weer en duiden op de noodzaak om in de context van dit Europees semester op alle niveaus vastberaden vooruitgang te boeken.


Die Kommission hat die neuen Vorschriften der Haushaltsordnung gewissenhaft angewandt und in allen Bereichen Fortschritte erzielt.

De Commissie is erin geslaagd de nieuwe bepalingen van het Financieel Reglement voortvarend toe te passen en er is op alle gebieden vooruitgang geboekt.


in diesem Rahmen die Umsetzung der Sozialagenda im Rahmen ihrer Mitteilung vom 28. Juni 2000 sowie der nachstehenden Leitlinien wie vom Europäischen Rat (Lissabon) gewünscht zu begleiten und zu überwachen und im Jahr 2003 eine Halbzeitüberprüfung durchzuführen; zu diesem Zweck im Hinblick auf die Frühjahrstagung des Europäischen Rates jährlich eine Zwischenbilanz der bei der Umsetzung der Maßnahmen erzielten Fortschritte ...[+++]

in dit kader te zorgen voor de door de Europese Raad van Lissabon gevraagde follow-up van en controle op de uitvoering van de sociale agenda in het kader van haar mededeling van 28 juni 2000 en van de onderstaande beleidslijnen, en voor de herziening halverwege daarvan in 2003; met het oog daarop in het vooruitzicht van de bijeenkomst van de Europese Raad in het voorjaar een jaarlijks scorebord voor te leggen van de vooruitgang die bij de uitvoering van de acties is geboekt;


Sicherlich wurden in struktureller Hinsicht und bei der Modernisierung der Wirtschaft Fortschritte erzielt. Dennoch erlaubten die makroökonomischen Ungleichgewichte und die strukturellen Problemen der griechischen Wirtschaft nicht die gewünschte Heranführung dieses Landes an den Gemeinschaftsdurchschnitt.

Hoewel er enige vooruitgang is op structureel gebied en op het gebied van de modernisering van de economie, is vanwege verstoringen van het macro-economisch evenwicht en structuurproblemen van de Griekse economie de beoogde economische convergentie tussen Griekenland en de rest van de Gemeenschap niet gerealiseerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' uns allen gewünschte fortschritt' ->

Date index: 2023-06-25
w