Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
K. NMD

Vertaling van " turin wurden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
es wurden keine nationalen Durchführungsmaßnahmen mitgeteilt | K. NMD [Abbr.]

niet-mededeling van nationale uitvoeringsmaatregelen | NIET-MED [Abbr.]


Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden

aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andere Bürgerdialoge wurden u.a. in Cádiz, Graz, Dublin, Turin, Coimbra, Thessaloniki, Brüssel, Esch-sur-Alzette, Warschau und Kreta durchgeführt.

Er vonden ook burgerdialogen plaats in onder andere Cádiz, Graz, Dublin, Turijn, Coimbra, Thessaloniki, Brussel, Esch-sur-Alzette, Warschau en Kreta.


18. stellt fest, dass die Stiftung das zweite Jahr des „Turin-Prozesses“ erfolgreich abgeschlossen hat, so dass jetzt eine genaue, dokumentierte und umfassende Analyse der Reform der Berufsbildung in den einzelnen Ländern vorliegt und auch wichtige politische Tendenzen, Herausforderungen, Sachzwänge sowie bewährte Verfahren und Möglichkeiten ermittelt wurden, wobei die Konferenz die Ergebnisse im Zusammenhang mit den Analysen aus dem Jahr 2010, der Vereinbarung über die Erklärung von Turin und der Torinetinitiative zum Kapazitätenausb ...[+++]

18. erkent dat de Stichting het tweede jaar van het Proces van Turijn met succes heeft afgerond, met een beknopte, goed gedocumenteerde, alomvattende analyse van de hervorming van het beroepsonderwijs en de beroepsopleiding in elk land, waaronder de vaststelling van centrale beleidstrends, uitdagingen, beperkingen, goede praktijken en kansen, waarbij op de conferentie de bevindingen van de analyses uit 2010 en het akkoord over de Verklaring van Turijn zijn geconsolideerd, alsmede het Torinet-initiatief voor capaciteitsopbouw op het gebied van empirisch onderbouwde beleidsvorming;


18. stellt fest, dass die Stiftung das zweite Jahr des „Turin-Prozesses“ erfolgreich abgeschlossen hat, so dass jetzt eine genaue, dokumentierte und umfassende Analyse der Reform der Berufsbildung in den einzelnen Ländern vorliegt und auch wichtige politische Tendenzen, Herausforderungen, Sachzwänge sowie bewährte Verfahren und Möglichkeiten ermittelt wurden, wobei die Konferenz die Ergebnisse im Zusammenhang mit den Analysen aus dem Jahr 2010, der Vereinbarung über die Erklärung von Turin und der Torinetinitiative zum Kapazitätenausb ...[+++]

18. erkent dat de Stichting het tweede jaar van het Proces van Turijn met succes heeft afgerond, met een beknopte, goed gedocumenteerde, alomvattende analyse van de hervorming van het beroepsonderwijs en de beroepsopleiding in elk land, waaronder de vaststelling van centrale beleidstrends, uitdagingen, beperkingen, goede praktijken en kansen, waarbij op de conferentie de bevindingen van de analyses uit 2010 en het akkoord over de Verklaring van Turijn zijn geconsolideerd, alsmede het Torinet-initiatief voor capaciteitsopbouw op het gebied van empirisch onderbouwde beleidsvorming;


Schliesslich wurden die Kategorien von EGfB-Empfängern durch die Artikel 110 und 111 des Gesetzes vom 6. Mai 2009 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen noch auf « Staatsangehörige eines Unterzeichnerstaates der Europäischen Sozialcharta des Europarats, unterzeichnet in Turin am 18. Oktober 1961 und gebilligt durch das Gesetz vom 11. Juli 1990 » ausgedehnt (Artikel 4 Nr. 7 des Gesetzes vom 22. März 2001), wobei diese Ausdehnung an einem durch den König festgelegten Datum in Kraft tritt.

Ten slotte werden de categorieën van IGO-gerechtigden bij de artikelen 110 en 111 van de wet van 6 mei 2009 houdende diverse bepalingen nog uitgebreid met « de onderdanen van een Staat die partij is bij het Europees Sociaal Handvest van de Raad van Europa, ondertekend te Turijn op 18 oktober 1961 en goedgekeurd door de wet van 11 juli 1990 » (artikel 4, 7°, van de wet van 22 maart 2001), uitbreiding die in werking zal treden op een door de Koning bepaalde datum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf der gemeinsamen Konferenz von Kommission und IAO im Mai in Turin wurden Möglichkeiten zur Intensivierung der Partnerschaft zwischen EK und IAO auch im Bereich der Bewertung der Auswirkungen der Handelspolitik auf die Gesellschaft und das Arbeitsumfeld und zur Förderung grundlegender Arbeitsrechte durch den Aufbau von Kapazitäten in Entwicklungsländern geprüft.

Tijdens de EG/IAO-Conferentie van mei 2005 in Turijn zijn de mogelijkheden onderzocht voor het intensiveren van het EG/IAO-partnerschap, ook met betrekking tot het beoordelen van de sociale en arbeidsgerelateerde gevolgen van het handelsbeleid en het bevorderen van de fundamentele arbeidsnormen door capaciteitsopbouw en een betere handhaving van die normen in ontwikkelingslanden.


Die von Italien geplanten regionalen Beihilfen für die Unternehmen Mirafiori Meccanica und Rivalta in der Nähe von Turin wurden untersagt, weil diese Beihilfen für die regionale Entwicklung als nicht notwendig erachtet wurden.

De regionale steun die Italië aan de vestigingen van Mirafiori Meccanica en Rivalta bij Turijn wilde verlenen, werd verboden omdat de Commissie meende dat die voor de regionale ontwikkeling niet nodig was.


Die von Italien geplanten regionalen Beihilfen für die Unternehmen Mirafiori Meccanica und Rivalta in der Nähe von Turin wurden untersagt, weil diese Beihilfen für die regionale Entwicklung als nicht notwendig erachtet wurden.

De regionale steun die Italië aan de vestigingen van Mirafiori Meccanica en Rivalta bij Turijn wilde verlenen, werd verboden omdat de Commissie meende dat die voor de regionale ontwikkeling niet nodig was.




Anderen hebben gezocht naar : k nmd      turin wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' turin wurden' ->

Date index: 2022-09-24
w