Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.weiter entfernt von der Körpermitte
2. von der Zahnbo
Distal
Hundefell für weitere Behandlungen trocknen
Ohne weitere Bearbeitung klassieren
Ohne weitere Umstände oder Kosten
Tunis
Weiter verfolgen
Weitere Verfügung
Weiterer amtlicher Bescheid

Vertaling van " tunis weiter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
weitere Verfügung | weiterer amtlicher Bescheid

verdere missive




distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo

distaal | naar het eind van de ledematen toe


Hundefell für weitere Behandlungen trocknen

vacht van honden drogen voor verdere behandeling






Gruppe Weitere Durchführung der Übergangsmaßnahmen im Rahmen der Deutschen Einheit

Groep Volgen van het in werking stellen van de overgangsmaatregelen van de eenwording van Duitsland


ohne weitere Umstände oder Kosten

zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Weitere Angaben: a) italienische Steuernummer: JMM MDI 68A25 Z352D; b) im Dezember 2009 in Tunis, Tunesien, in Haft; c) Name der Mutter: Jamilah.

Overige informatie: a) Italiaans fiscaal nummer: JMM MDI 68A25 Z352D; b) gedetineerd in Tunis, Tunesië (situatie december 2009); c) moeders naam is Jamilah.


Weitere Angaben: (a) italienische Steuernummer: JMM MDI 68A25 Z352D (b) gegenwärtig in Tunis, Tunesien, inhaftiert, (c) Die italienischen Justizbehörden haben gegen ihn Haftbefehl erlassen, der bis September 2007 nicht vollstreckt war.“ unter „Natürliche Personen“ erhält folgende Fassung:

Overige informatie: a) Italiaans fiscaal nummer: JMM MDI 68A25 Z352D, b) gedetineerd in Tunis, Tunesië), c) tegen hem is door de Italiaanse gerechtelijke autoriteiten een arrestatiebevel uitgevaardigd, dat in september 2007 nog niet ten uitvoer was gelegd”. op de lijst “Natuurlijke personen” wordt vervangen door:


22. verurteilt den Anschlag vom 18. März 2015 auf das Bardo-Museum in Tunis, zu dem sich der Islamische Staat bekannt hat, aufs Schärfste; ist besorgt über die Rekrutierungskapazitäten terroristischer Netze in dem Land, da es von einer Regierung der nationalen Einheit geführt wird, an der auch die gemäßigte islamische Nahda-Partei beteiligt ist; ist darüber hinaus besorgt über die Durchlässigkeit der tunesischen Grenze zu Libyen, über die vor allem Drogen und Waffen geschmuggelt werden, und begrüßt die jüngsten Bemühungen Tunesiens und der EU sowie ihrer Mitgliedstaaten um eine Zusammenarbeit in diesem Bereich; ist ...[+++]

22. veroordeelt de door ISIS opgeëiste terroristische aanslag op het Bardo-museum in Tunis van 18 maart 2015 ten stelligste; is bezorgd over de rekruteringscapaciteit van terroristische netwerken in een land dat wordt geleid door een nationale eenheidsregering met deelneming van de gematigde islamitische partij Ennahda; is tevens bezorgd over de poreuze grenzen van Tunesië met Libië die met name worden gebruikt voor drugs- en wapenhandel, en is ingenomen met de recente samenwerking tussen Tunesië, de EU en haar lidstaten op dit terrein; blijft bezorgd over de massale toestroom van Libische vluchtelingen in Tunesië, die de stabiliteit ...[+++]


22. verurteilt den Anschlag vom 18. März 2015 auf das Bardo-Museum in Tunis, zu dem sich der Islamische Staat bekannt hat, aufs Schärfste; ist besorgt über die Rekrutierungskapazitäten terroristischer Netze in dem Land, da es von einer Regierung der nationalen Einheit geführt wird, an der auch die gemäßigte islamische Nahda-Partei beteiligt ist; ist darüber hinaus besorgt über die Durchlässigkeit der tunesischen Grenze zu Libyen, über die vor allem Drogen und Waffen geschmuggelt werden, und begrüßt die jüngsten Bemühungen Tunesiens und der EU sowie ihrer Mitgliedstaaten um eine Zusammenarbeit in diesem Bereich; ist ...[+++]

22. veroordeelt de door ISIS opgeëiste terroristische aanslag op het Bardo-museum in Tunis van 18 maart 2015 ten stelligste; is bezorgd over de rekruteringscapaciteit van terroristische netwerken in een land dat wordt geleid door een nationale eenheidsregering met deelneming van de gematigde islamitische partij Ennahda; is tevens bezorgd over de poreuze grenzen van Tunesië met Libië die met name worden gebruikt voor drugs- en wapenhandel, en is ingenomen met de recente samenwerking tussen Tunesië, de EU en haar lidstaten op dit terrein; blijft bezorgd over de massale toestroom van Libische vluchtelingen in Tunesië, die de stabiliteit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. verurteilt den Anschlag vom 18. März 2015 auf das Bardo-Museum in Tunis, zu dem sich der Islamische Staat bekannt hat, aufs Schärfste; ist besorgt über die Rekrutierungskapazitäten terroristischer Netze in dem Land, da es von einer Regierung der nationalen Einheit geführt wird, an der auch die gemäßigte islamische Nahda-Partei beteiligt ist; ist darüber hinaus besorgt über die Durchlässigkeit der tunesischen Grenze zu Libyen, über die vor allem Drogen und Waffen geschmuggelt werden, und begrüßt die jüngsten Bemühungen Tunesiens und der EU sowie ihrer Mitgliedstaaten um eine Zusammenarbeit in diesem Bereich; ist ...[+++]

21. veroordeelt de door ISIS opgeëiste terroristische aanslag op het Bardo-museum in Tunis van 18 maart 2015 ten stelligste; is bezorgd over de rekruteringscapaciteit van terroristische netwerken in een land dat wordt geleid door een nationale eenheidsregering met deelneming van de gematigde islamitische partij Ennahda; is tevens bezorgd over de poreuze grenzen van Tunesië met Libië die met name worden gebruikt voor drugs- en wapenhandel, en is ingenomen met de recente samenwerking tussen Tunesië, de EU en haar lidstaten op dit terrein; blijft bezorgd over de massale toestroom van Libische vluchtelingen in Tunesië, die de stabiliteit ...[+++]


Dieses Jahr ist es fünf Jahre her, dass der IGF geschaffen wurde, und in Übereinstimmung mit der Tunis-Agenda wird er entscheiden müssen, ob er weiter macht oder nicht.

Dit jaar is het precies vijf jaar geleden dat het forum werd opgericht en er zal, in overeenstemming met de agenda van Tunis, een beslissing genomen moeten worden over zijn voortbestaan.


Weitere Angaben: (a) italienische Steuernummer: JMM MDI 68A25 Z352D (b) gegenwärtig in Tunis, Tunesien, inhaftiert, (c) Die italienischen Justizbehörden haben gegen ihn Haftbefehl erlassen, der bis September 2007 nicht vollstreckt war.“

Overige informatie: a) Italiaans fiscaal nummer: JMM MDI 68A25 Z352D, b) gedetineerd in Tunis, Tunesië), c) tegen hem is door de Italiaanse gerechtelijke autoriteiten een arrestatiebevel uitgevaardigd, dat in september 2007 nog niet ten uitvoer was gelegd.


die Tunis-Agenda und die auf dem Weltgipfel über die Informationsgesellschaft (WSIS) angenommene Verpflichtungserklärung von Tunis, wonach der Kampf gegen Computerkriminalität und Spam unter Wahrung des Schutzes der Privatsphäre und des Rechts der freien Meinungsäußerung fortgesetzt und in Zusammenarbeit mit allen Interessenträgern weiter eine globale Kultur der IT-Sicherheit gefördert, entwickelt und verwirklicht werden muss;

De agenda van Tunis en de verbintenis van Tunis van de Wereldtop over de informatiemaatschappij volgens welke de strijd tegen computercriminaliteit en spam moet worden voortgezet, evenwel zonder dat dit ten koste mag gaan van de bescherming van privacy en vrijheid van meningsuiting, en tezamen met alle betrokkenen verder een wereldomspannende computerbeveiligingscultuur moet worden bevorderd, ontwikkeld en uitgevoerd;


Auf dem Gipfel von Tunis billigten die führenden Politiker der Welt zwei Dokumente, die weitere Schritte für die politische Debatte über die globale Informationsgesellschaft vorgeben:

Op de bijeenkomst van Tunis hebben de wereldleiders hun goedkeuring gehecht aan twee documenten waarin de verdere koers voor de beleidsdiscussie over de mondiale informatiemaatschappij werd uitgezet:


In seiner Eigenschaft als Präsident des Europäischen Rates wollte der irische Premierminister Bertie Ahern in diesem Geiste gestern in Tunis eine Ansprache auf dem Gipfel der Arabischen Liga halten und damit unsere Konsultationen mit der Region weiter vertiefen.

In deze geest had de Taoiseach, de heer Ahern, als voorzitter van de Europese Raad gisteren de Top van de Arabische Liga in Tunis willen toespreken, wat de onderlinge contacten verder zou hebben verstevigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' tunis weiter' ->

Date index: 2024-07-29
w