Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emissionsminderung
Emissionsreduktion
Verringerung der Emissionen von Treibhausgasen
Verringerung der Treibhausgasemissionen

Vertaling van " treibhausgasen müssen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Verringerung der Emissionen von Treibhausgasen [ Emissionsminderung | Emissionsreduktion | Verringerung der Treibhausgasemissionen ]

vermindering van gasemissie [ emissiereductie | gasemissiereductie | gasemissievermindering ]


Ausschuss für das gemeinschaftsweite Beobachtungssystem zur Messung der Emissionen von CO2 und anderen Treibhausgasen

Comité voor het bewakingssysteem voor de uitstoot van CO2 en andere broeikasgassen in de Gemeenschap


gesamte anthropogene Emissionen von Treibhausgasen in Kohlendioxidäquivalenten

gezamenlijke antropogene in kooldioxide-equivalenten uitgedrukte emissies van broeikasgassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anträge auf Erteilung von Genehmigungen zur Emission von Treibhausgasen müssen folgende Angaben enthalten:

Een aanvraag voor een vergunning van broeikasgasemissies moet een beschrijving omvatten van:


Insbesondere müssen sich die Teilnehmer der Konferenz in Warschau auf ein Verfahren einigen, nach dem alle Parteien für das für 2015 geplante Übereinkommen ehrgeizige Verpflichtungen zur Senkung der Emissionen von Treibhausgasen für die Zeit nach 2020 vereinbaren.

In Warschau moet met name overeenstemming worden bereikt over de procedure waarmee alle partijen ambitieuze emissieverbintenissen vaststellen voor de periode vanaf 2020, die in de overeenkomst van 2015 worden opgenomen.


Mehr Länder exportieren, doch zur Deckung des Nahrungsmittel- und Energiebedarfs müssen die Agrarflächen erweitert werden, was zu Entwaldung und zur Nutzung anderer Gebiete (vor allem Weide- oder Grenzertragsböden) für den Ackerbau, zur verstärkten Freisetzung von Treibhausgasen und zum Verlust von biologischer Vielfalt führt.

Meer landen kunnen voedsel uitvoeren, maar de vraag naar levensmiddelen/energie kan nog steeds leiden tot druk op extra land, wat resulteert in enige ontbossing en het in cultuur brengen van nieuwe gebieden (voornamelijk grasland of minderwaardig landbouwland) en dus in een toename van de broeikasgasemissies en een verlies aan biodiversiteit.


An die zuständige Behörde gerichtete Anträge auf Erteilung von Genehmigungen zur Emission von Treibhausgasen müssen Angaben zu folgenden Punkten enthalten:

Een tot de bevoegde autoriteit gerichte aanvraag van een vergunning voor broeikasgasemissies omvat een beschrijving van:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Gefördert werden müssen Verfahren zur Herstellung von Biokraftstoffen, die einen größtmöglichen Beitrag zur Erreichung der in der Richtlinie festgeschriebenen Ziele der Einsparung von Treibhausgasen und einer umweltverträglichen Versorgungssicherheit leisten.

- dat de productie van biobrandstoffen moet worden aangemoedigd met behulp van methoden die het meest bijdragen aan de doelstellingen van de richtlijn voor een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen en een milieuvriendelijke voorzieningszekerheid.


In diesem Programm wird anerkannt, dass die Gemeinschaft sich verpflichtet hat, bei den Treibhausgasemissionen eine Verringerung um 8 % im Zeitraum von 2008 bis 2012 gegenüber dem Stand von 1990 zu erzielen, und dass die globalen Emissionen von Treibhausgasen längerfristig gegenüber dem Stand von 1990 um ca. 70 % gesenkt werden müssen.

In dit programma wordt gesteld dat de Gemeenschap toegezegd heeft de emissie van broeikasgassen in vergelijking met de niveaus van 1990 tussen 2008 en 2012 met 8 % te verlagen en dat de wereldwijde emissie van broeikasgassen op langere termijn in vergelijking met de niveaus van 1990 met ongeveer 70 % moet afnemen.


BETONT, dass unter anderem über Entwicklungsbanken fließende öffentliche Mittel genutzt werden müssen, um eine Katalysatorfunktion für die Bereitstellung privater Mittel für klimafreundliche Investitionen, speziell in Energietechnologien mit niedriger Emission von Treibhausgasen, zu entfalten; ERSUCHT die Europäische Kommission, mit ihrer Kosten-Nutzen-Analyse fortzufahren, wobei besonderes Augenmerk unter anderem auf die Kosten für die Anpassung an die Klimaänderungen, den Nutzen der politischen Maßnahmen im Bereich der Klimaänderun ...[+++]

WIJST EROP dat onder meer via ontwikkelingsbanken ter beschikking gestelde overheidsmiddelen gebruikt moeten worden om particuliere financiering van milieuvriendelijke investeringen te bewerkstelligen, vooral in energietechnologieën met een lage emissie van broeikasgas; VERZOEKT de Europese Commissie de kosten-batenanalyse voort zetten, met de nadruk op onder meer de kosten voor de aanpassing aan klimaatverandering, de baten van beleidsmaatregelen op het gebied van klimaatverandering, de kosten van passief blijven en een economische evaluatie van de door klimaatverandering veroorzaakte schade, met inbegrip van indirecte effecten, de con ...[+++]


Der Rat erkennt an, dass der erste Verpflichtungszeitraum des Protokolls nur einen ersten Schritt darstellt und dass weitere Schritte für die Zeit nach 2012 unternommen werden müssen, um sicherzustellen, dass die Konzentration an Treibhausgasen in der Atmosphäre auf einem Stand stabilisiert wird, der gefährliche anthropogene Störungen des Klimasystems ausschließt.

De Raad erkent dat de verbintenissen voor de eerste periode uit hoofde van het Protocol slechts een aanzet betekenen, en dat voor het tijdvak na 2012 andere maatregelen nodig zullen zijn om te zorgen voor een stabilisering van de concentraties aan broeikasgassen in de atmosfeer op een peil dat voldoende laag is om te vermijden dat het klimaat wordt blootgesteld aan gevaarlijke antropogene verstoringen.


Die Aktionsprogramme der Gemeinschaft für den Umweltschutz von 1973 (3), 1977 (4) und 1983 (5) heben hervor, wie wichtig die Verringerung und Vermeidung von Luftverschmutzung sind. Das Aktionsprogramm von 1987 (6) betont zudem, daß die Gemeinschaft sich vorrangig darauf konzentrieren sollte, die Luftverschmutzung an der Quelle zu bekämpfen. Die Klimaveränderungen bilden eines der Hauptthemen des Programms der Gemeinschaft von 1993 für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte Entwicklung; hierbei wird hervorgehoben, daß die betreffenden Wirtschaftszweige Maßnahmen ergreifen müssen, um die Emissionen von CO2 un ...[+++]

Overwegende dat de actieprogramma's van de Gemeenschap inzake het milieu van 1973 (3), 1977 (4) en 1983 (5) het belang van de beperking en preventie van luchtverontreiniging benadrukken; dat bovendien in het actieprogramma van 1987 (6) wordt onderstreept hoe belangrijk het is dat de communautaire actie zich voor alles concentreert op de beperking van deze verontreiniging aan de bron; dat in het communautaire beleids- en actieprogramma van 1993 inzake het milieu en de duurzame ontwikkeling zeer veel aandacht wordt besteed aan klimaatverandering en dat hierin wordt uiteengezet dat in de desbetreffende economische sectoren actie nodig is om de uitstoot van CO2 en andere broeikasgassen ...[+++]


Insbesondere weist der Rat darauf hin, daß die Möglichkeiten zur Verringerung der CO2-Emissionen im Verkehrsbereich soweit irgend möglich genutzt werden müssen, und wiederholt das Ersuchen an die Kommission, ihn unverzüglich mit Vorschlägen zur Verringerung der Kohlendioxid(CO2)-Emissionen von Kraftfahrzeugen sowie der Emissionen von anderen Treibhausgasen im Sinne der Schlußfolgerungen des Rates vom 15. und 16. Dezember 1994 und vom 9. März 1995 zu befassen.

De Raad herinnert met name aan de noodzaak om zo veel mogelijk gebruik te maken van de mogelijkheden om de CO2-emissies in de vervoerssector te verminderen, en herhaalt in dit verband met name zijn verzoek aan de Commissie om onverwijld voorstellen in te dienen ter vermindering van de uitstoot van CO2 door voertuigen en van andere broeikasgassen, in de geest van de Raadsconclusies van 15/16 december 1994 en van 9 maart 1995.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' treibhausgasen müssen' ->

Date index: 2021-03-14
w