Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Kommission gibt Empfehlungen ab
Die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag
Dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis
Rückspiegel für toten Winkel
Töten

Vertaling van " toten gibt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




die Kommission gibt Empfehlungen ab

de Commissie doet aanbevelingen


dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis


die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag

de stem van de voorzitter geeft de doorslag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unter den Toten gibt es Ärzte und auch Kinder.

Onder de doden zijn ook artsen en kinderen.


Diese Ziele werden uns einer Welt näher bringen, in der es keine HIV-Neuinfektionen, keine AIDS-Toten und keine Diskriminierung mehr gibt.

Die doelstellingen zullen ons dichter brengen bij een wereld zonder nieuwe hiv-besmettingen, zonder aidsdoden en zonder discriminatie.


Das ist klar, und ich glaube, dass es notwendig ist, zu versuchen, die Balance zu halten, also die Grundfreiheiten zu schützen, aber andererseits auch alle erdenklichen Maßnahmen zu setzen, die verhindern, dass es terroristische Aktivitäten mit Toten gibt.

Dat is duidelijk en ik geloof dat het noodzakelijk is om te proberen het evenwicht te bewaren, dus enerzijds de grondrechten te beschermen, maar anderzijds ook alle denkbare maatregelen te nemen om te voorkomen dat er terroristische activiteiten met dodelijke afloop plaatsvinden.


– (SV) Frau Präsidentin! Es gibt nichts Unlogischeres als die Todesstrafe – jemanden zu töten, um aufzuzeigen, dass es falsch ist, zu töten.

– (SV) Mevrouw de Voorzitter, niets is minder logisch dan de doodstraf – iemand doden om aan te tonen dat het verkeerd is om te doden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es gibt keine humanen Methoden für das Töten eines Tieres, es gibt lediglich geeignete Methoden.

Er bestaat geen humane methode om een dier te doden, er zijn alleen passende methoden.


– Herr Präsident! Nach jahrelangem Bürgerkrieg und Zehntausenden von Toten gibt es jetzt endlich wieder Verhandlungen, und wir müssen ganz klar feststellen: Es kann keine militärische Lösung dieses Konfliktes in Sri Lanka geben, sondern ausschließlich eine politische.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, na een burgeroorlog die jaren heeft geduurd en tienduizenden slachtoffers heeft geëist, wordt er nu eindelijk weer onderhandeld, en één ding is heel duidelijk: dit conflict op Sri Lanka kan niet met militaire middelen worden opgelost; we kunnen dit alleen maar met politieke middelen aanpakken.


Gibt es keine andere Möglichkeit, das Wohlbefinden der Tiere zu gewährleisten, so sind sie tierschutzgerecht zu töten oder zu euthanasieren.

Valt het welzijn van de dieren op geen enkele andere manier te beschermen, dan worden de dieren op humane wijze en pijnloos gedood.


Art. 5 - Zwecks der Sammlung der für die Überwachung des Erhaltungszustands der wildlebenden Tier- und Pflanzenarten und der natürlichen Lebensräume erforderlichen Daten sind die Bediensteten des Zentrums sowie die bevollmächtigten Mitarbeiter berechtigt, von den Verboten, Exemplare einer der im Kapitel II des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur erwähnten Tierarten zu fangen, zu töten, zu halten oder zu transportieren, sowie von den Verboten, Exemplare oder Teile von Exemplaren einer der im Kapitel II desselben Gesetzes erwähnten Pflanzenarten zu pflücken, abzuschneiden, auszugraben, zu halten oder zu transportieren, ...[+++]

Art. 5. Met het oog op de verzameling van de gegevens die noodzakelijk zijn voor het toezicht over de staat van instandhouding van de wilde dier- en plantensoorten en de natuurlijke habitats, mogen de personeelsleden van het Centrum alsook de gemachtigde medewerkers afwijken van de verboden om individuen die behoren tot een van de diersoorten bedoeld in hoofdstuk II van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, te vangen, ter dood te brengen, in bezit te hebben et te vervoeren, alsook van de verboden om specimens of gedeelten daarvan die behoren tot een van de plantensoorten bedoeld in hoofdstuk II van genoemde wet te plukken, af te ...[+++]


Die Europäische Union gibt ihrer tiefen Betroffenheit über die tragischen Ereignisse Ausdruck, bei denen am 22. Oktober im La Planta-Gefängnis in Caracas 25 Häftlinge - darunter ein Staatsangehöriger eines EU- Mitgliedstaats - ums Leben gekommen sind, und spricht den Angehörigen der Toten ihr aufrichtiges Beileid aus.

De Europese Unie is ten zeerste bezorgd over de tragische gebeurtenissen die zich op 22 oktober in de gevangenis La Planta in Caracas hebben voorgedaan en waarbij 25 gevangenen - van wie een onderdaan van eenLid-Staat van de EU - zijn omgekomen, en zij betuigt haar medeleven aan de nabestaanden van de overledenen.


Gibt es keine andere Möglichkeit, das Wohlbefinden der Tiere zu gewährleisten, so sind sie tierschutzgerecht zu töten oder zu euthanasieren.

Valt het welzijn van de dieren op geen enkele andere manier te beschermen, dan worden de dieren op humane wijze en pijnloos gedood.




Anderen hebben gezocht naar : rückspiegel für toten winkel     die kommission gibt empfehlungen ab      toten gibt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' toten gibt' ->

Date index: 2021-07-08
w