Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für Ursprungsfragen von Waren
Ausschuss für den Ursprung von Waren
Beleihung von Waren
Führungskraft bei der Herstellung von Waren
Führungskraft in der Produktion von Waren
Gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten
Produktionsleiter
Produktionsleiterin
Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen
Welle von Terroranschlägen

Traduction de « terroranschlägen waren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Führungskraft bei der Herstellung von Waren | Produktionsleiterin | Führungskraft in der Produktion von Waren | Produktionsleiter

manager productie | productiechef | directeur industrieel bedrijf | productiemanager


Ausschuss für den Ursprung von Waren | Ausschuss für Ursprungsfragen von Waren

Comité oorsprong van goederen




Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen

Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations


gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten

geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren


Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

producten reserveren voor klanten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. in der Erwägung, dass die Bedrohung durch Terror auf weltweiter Ebene zugenommen hat; in der Erwägung, dass sowohl Europa als auch die arabische Welt und Mitgliedstaaten der Arabischen Liga Schauplätze von Terroranschlägen waren;

B. overwegende dat de terrorismedreiging wereldwijd is toegenomen; overwegende dat zowel Europa als de Arabische wereld en leden van de Arabische Liga het doelwit zijn geworden van terroristische aanslagen;


Durch die im Januar 2015 emittierten internationalen Schuldverschreibungen in Höhe von 1 Mrd. USD erhöhten sich die Währungsreserven, doch Ende Oktober waren die Reserven wieder auf rund 6,5 Mrd. USD (oder den Wert der Einfuhren in beinahe vier Monaten) gesunken, da die Tourismuseinnahmen nach den Terroranschlägen eingebrochen waren.

Door de internationale obligatie van 1 miljard USD die in januari 2015 werd uitgegeven, steeg het niveau van de reserve, maar tegen eind oktober waren de reserves weer gezakt tot ongeveer 6,5 miljard USD, hetzij net onder vier maanden invoer, omdat het toerisme terugviel in de nasleep van de terroristische aanslagen.


- (EN) Herr Präsident! Wir alle erinnern uns, weshalb Afghanistan überhaupt Ziel der Invasion war: Sie fand nach den Terroranschlägen des 11. September auf die USA statt, die unter dem Schutz der Taliban von Stützpunkten der Al Qaida in Afghanistan aus geplant worden waren.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, we herinneren ons allemaal nog waarom in de eerste plaats een inval werd gedaan in Afghanistan: deze volgde op de terroristische aanvallen van 11 september op de VS, uitgedacht door Al Qaida vanaf bases in Afghanistan onder de bescherming van de Taliban.


Die Europäische Union bekräftigt ihre volle Solidarität mit den Vereinigten Staaten und allen anderen Ländern, die Opfer von Terroranschlägen waren, und ist entschlossener denn je, ihre interne Politik und ihre Strategie der internationalen Zusammenarbeit zur Bekämpfung des Terrorismus fortzuführen.

De Europese Unie beklemtoont haar hechte solidariteit met de Verenigde Staten en alle andere landen die het slachtoffer zijn geworden van terroristische daden en is meer dan ooit vastbesloten voort te gaan met haar interne beleid en haar strategie van internationale samenwerking om het terrorisme te verslaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen Ideologien, die in Extremismus und Radikalismus und schließlich in Terroranschlägen und Selbstmordattentaten gipfeln, etwas entgegenzusetzen haben, nämlich eine Gesellschaft, deren Bürgerinnen und Bürger zusammen leben und für einander einstehen, weil sie in einer gemeinsamen, lebenswerten und erstrebenswerten Gesellschaft leben, an deren Aufbau sie beteiligt waren und sind.

Tegenover ideologieën die culmineren in extremisme en radicalisme en uiteindelijk in terreur- en zelfmoordaanslagen moeten we iets anders stellen: een maatschappij waarin burgers samenleven en voor elkaar instaan, omdat ze deel uitmaken van een samenleving die het waard is om in te leven, die het waard is om na te streven, een samenleving die ze zelf mede hebben opgebouwd of nog opbouwen.


Lassen Sie mich eingangs feststellen, dass wir im Vereinigten Königreich für die Bekundungen des Mitgefühls und der Solidarität nach den schrecklichen Terroranschlägen in London aus tiefstem Herzen dankbar waren.

Om te beginnen wil ik de Parlementsleden graag zeggen dat we in het Verenigd Koninkrijk zeer dankbaar waren voor de steun en solidariteit na de vreselijke terroristische aanslagen in Londen.


Nach den Attentaten vom 11. September 2001 in New York und Washington sowie einer Reihe von Terroranschlägen in den Jahren 2002 und 2003 in verschiedenen Teilen der Welt wurde Spanien am 11. März 2004 auf entsetzliche Weise von Terrorakten heimgesucht, die durch blinde und mörderische Gewalt gekennzeichnet waren.

Na de aanslagen in New York en Washington van 11 september 2001 en een reeks bloedige terroristische misdaden in 2002 en 2003, heeft de blinde en moordende terreur op 11 maart 2004 in Spanje toegeslagen.


Nach den Terroranschlägen vom 11. September in den USA waren die Luftfahrtunternehmen plötzlich ohne Versicherungsschutz, sodass die Regierungen zum Eingreifen gezwungen waren und als Versicherer einspringen mussten.

Na de terroristische aanslagen van 11 september 2001 in de Verenigde Staten zaten de luchtvaartmaatschappijen plotseling zonder verzekering en moesten de regeringen bijspringen en de rol van verzekeraar overnemen.


E. unter Hinweis darauf, dass die russische Offensive vor über zwei Jahren nach mehreren mutmaßlichen Terroranschlägen, deren Hintermänner niemals eindeutig ermittelt wurden, eingeleitet wurde und dass neue Anhaltspunkte Anlass zu dem Verdacht geben, dass Angehörige der russischen Sicherheits- und Nachrichtendienste beteiligt waren,

E. erop wijzende dat het Russische offensief meer dan twee jaar geleden van start is gegaan na zogezegde terroristische aanvallen waarvoor de verantwoordelijkheid nooit is opgehelderd en overwegende dat recente nieuwe elementen wijzen op de betrokkenheid van personen die behoren tot de Russische veiligheids- en inlichtingendiensten,


Folglich waren 2001 fast keine Aufträge für Kreuzfahrtschiffe zu verzeichnen (die einzigen Aufträge wurden für kleinere Spezialschiffe zum Einsatz in der Antarktis erteilt, wo das Risiko von Terroranschlägen für gering erachtet wird und die Kunden ihre Buchungen weniger leicht stornieren).

Bijgevolg werden in 2001 bijna geen bestellingen voor cruiseschepen geplaatst (de enige bestellingen zijn voor een aantal kleinere, gespecialiseerde schepen voor zuidpoolcruises, waarvoor de terroristische dreiging kleiner is en klanten doorgaans minder geneigd zijn om hun reis af te zeggen).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' terroranschlägen waren' ->

Date index: 2023-10-25
w