Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPT
Geschwaderkommandeurin
Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie
Kompaniechef
Leiter einer Drogerie oder Apotheke
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Drogerie oder Apotheke
Leiterin einer Schule oder Universität

Vertaling van " technokraten oder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen | Übertragung von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen

overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen


Leiterin einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke/Leiterin einer Drogerie oder Apotheke

bedrijfsleidster drogisterij | filiaalbeheerster drogisterij | drogist | manager drogisterij


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Komitee zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | CPT [Abbr.]

Europees Comité inzake de voorkoming van folteringen en onmenselijke of vernederende behandelingen of bestraffingen


Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie | Kompaniechef | Geschwaderkommandeurin | Kommandeur eines Geschwaders oder einer Kompanie/Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie

kapitein-commandant | majoor luchtmacht | commandant | eskadronscommandant


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Arbeitsunfähigkeit mit Ergänzungsentschädigung oder Vorschuss gemäß dem kollektiven Arbeitsabkommen Nr. 12bis oder Nr. 13bis

arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich habe daher zwei Bitten an Sie, Herr López Garrido: Behalten Sie die Ziele der Bekämpfung der Armut und der Förderung einer besseren Bildung bei, die im Text der Kommission enthalten sind, jedoch nicht im Text des Rates, und verbinden Sie das Parlament mit der Stimme der Bürgerinnen und Bürger, damit die Agenda der Bürgerinnen und Bürger die Agenda Europas sein kann, statt der Agenda der Technokraten oder der so genannten „Märkte“, die oft die Agenda der Spekulanten ist.

Ik wil u graag twee dingen op het hart drukken, mijnheer López Garrido. Houd vast aan de doelstellingen inzake armoedebestrijding en de doelstellingen inzake meer en beter onderwijs, zoals die in de tekst van de Commissie wél en in de tekst van de Raad niet worden genoemd. Het Parlement kunt u het best zien als de stem van de burgers. Dan wordt de agenda van Europa inderdaad de agenda van de burgers, en niet de agenda van de technocraten of die van de “markten”, want die laatste agenda is maar al te vaak de agenda van de speculanten.


Europa darf kein Europa der Technokraten, Bürokraten oder gar der Diplomaten sein.

Europa mag geen aangelegenheid van technocraten, bureaucraten of diplomaten worden, maar moet steeds democratischer worden.


Abschließend möchte ich darauf hinweisen, dass bei der Bildung von Arbeits- oder Expertengruppen unbedingt an mit der Praxis vertraute Politiker gedacht werden sollte. Es sollten nicht nur Technokraten oder Verfasser parlamentarischer Dokumente einbezogen werden, sondern die Politiker selbst, die verstehen, wie man öffentliche Überzeugungsarbeit leistet und die Regelungen auf lokaler Ebene durchgesetzt werden.

Mijn laatste punt betreft het volgende: het is essentieel dat er bedrijvers van politiek zitting nemen in werkgroepen of deskundigengroepen op het vlak van betere wetgeving, niet alleen technocraten of parlementaire rapporteurs, maar politici zelf die weten hoe dit proces aan het publiek kan worden uitgelegd en op plaatselijk niveau kan worden uitgevoerd.


Dafür ist vor allem auch die Europäische Kommission zuständig, aber nicht in dem Sinn, dass wir eine oberste Schicht von Technokraten oder Bürokraten brauchen.

Dat geldt vooral ook voor de Commissie, al wil ik daarmee niet zeggen dat we zitten te wachten op een bovenlaag van technocraten of bureaucraten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dann können wir als Mitgesetzgeber entscheiden, aber es muss unsere Entscheidung sein und nicht die von Experten, Technokraten, Betroffenen oder Lobbyisten.

Dan kunnen wij als medewetgevers een beslissing nemen. Het moet ons besluit zijn, niet dat van deskundigen, technocraten, belanghebbenden of lobbyisten.


Die Finanzierung des öffentlichen Gesundheitswesens oder des sozialen Wohnungsbaus der Genehmigung von Technokraten zu unterstellen, ist unmoralisch.

Om de financiering van de gezondheidszorg of de sociale huisvesting aan de goedkeuring van de technocraten te onderwerpen, is immoreel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' technokraten oder' ->

Date index: 2023-11-05
w