Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle
Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle
STAR
Studiengruppe über die Strukturen Osteuropas

Vertaling van " strukturen einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Ausschuss für Agrarstruktur und Entwicklung des ländlichen Raumes | Ausschuss für Agrarstrukturen und ländliche Entwicklung | Ausschuss für landwirtschaftliche Strukturen und Entwicklung des ländlichen Raums | STAR [Abbr.]

Comité Landbouwstructuur en Plattelandsontwikkeling | Comité voor de landbouwstructuur en de plattelandsontwikkeling | Comité voor landbouwstructuren en plattelandsontwikkeling | Permanent Comité voor landbouwstructuur en plattelandsontwikkeling | STAR [Abbr.]


Gemeinschaftsmaßnahmen zur Verbesserung und Anpassung der Strukturen im Bereich der Fischerei und der Aquakultur

communautaire aties voor verbetering en aanpassing van de structuur van de visserij en de aquicultuur


Studiengruppe über die Strukturen Osteuropas

Studiegroep over de structuren in Oost-Europa


Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)

kenmerk van een officiële instantie


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei der Vervielfältigung und Festigung des sämtliche Bereiche umfassenden Dialogs zwischen der EU und China hat sich gezeigt, dass die diese Beziehungen tragenden institutionellen Strukturen einer Verschlankung und einer weiteren Entwicklung bedürfen, namentlich was das Zusammenwirken der auf verschiedenen Ebenen und in verschiedenen Bereichen stattfindenden Kontakte anbelangt - das Schwergewicht muss nun mehr auf Qualität als auf Quantität des Dialogs liegen.

De uitbreiding en intensivering van de dialoog tussen de EU in China over de hele linie maakt een stroomlijning en verdere ontwikkeling van de huidige institutionele structuur van de betrekkingen noodzakelijk, met name wat betreft de contacten op verschillende niveaus en over verschillende onderwerpen tussen bijeenkomsten in, waarbij de nadruk moet liggen op de kwaliteit in plaats van de kwantiteit van de dialoog.


In der Vergangenheit unterlagen die interkommunalen Strukturen einer ähnlichen steuerlichen Regelung wie die Gemeinden.

Historisch gezien werden de intercommunale structuren onderworpen aan een fiscale regeling die gelijk is aan die voor de gemeenten.


Die Gemeinden schaffen Strukturen und Zusammenarbeitsverbände in unterschiedlichen Formen - als VoG oder in Form einer Handelsgesellschaft.

Gemeenten zetten structuren en samenwerkingsverbanden op in verschillende vormen - als VZW of onder een commerciële vennootschapsvorm.


Nunmehr behält der Gesetzgeber lediglich den interkommunalen Strukturen, die keinen Betrieb führen oder sich nicht mit gewinnbringenden Tätigkeiten beschäftigen, den Vorteil einer günstigeren Steuerregelung vor.

De wetgever behoudt het voordeel van een gunstigere fiscale regeling voortaan uitsluitend voor aan de intercommunale structuren die geen onderneming exploiteren of zich niet bezighouden met verrichtingen van winstgevende aard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° den Abbruch der Bauten und Ausrüstungen, einschließlich der unterirdischen Strukturen und nach den folgenden Bestimmungen: das Einschlagen der hohlen eingegrabenen Strukturen, Keller, Kanalisationen, Stollen und Tanks, ungeachtet deren Tiefe, der Abbruch der vollen eingegrabenen Strukturen, Grundmauern, Fundamente, Grundplatten bis zu einer Tiefe von einem Meter unter dem Niveau nach Fertigstellung oder in einer größeren Tiefe, wo sie ein Hindernis zum Wiederaufbau bilden, sowie die Darstellung auf einem Markierungsplan der aufrech ...[+++]

3° de afbraak van bouwwerken en uitrustingen, met inbegrip van ingegraven structuren en volgens hiernavolgende bepalingen : het laten instorten van ingegraven holle structuren, kelders, leidingen, onderaardse gangen en tanks, ongeacht hoe diep hun ligging is, de afbraak van ingegraven dichte structuren, funderingen, onderbouwen en vloerplaten tot op een diepte van één meter onder het afgewerkte niveau of dieper indien ze hinderend zijn voor heropbouw en het in kaart brengen van de ingegraven structuren die behouden werden, uitgezonder ...[+++]


15. fordert mehr Diversität, darunter geschlechterspezifische Diversität, und Komplementarität bei den Fertigkeiten, dem Fachwissen und der Erfahrung jedes einzelnen Mitglieds von Aufsichts- und Managementorganen und -strukturen einer Gesellschaft, damit man von vielfältigeren Ansichten, Debatten und Herausforderungen, Talenten und Führungsstilen in den höchsten Positionen von Gesellschaften profitieren kann;

15. pleit voor een grotere diversiteit, waaronder genderdiversiteit, en complementariteit op het vlak van individuele vaardigheden, expertise en ervaring in de toezichthoudende en bestuursorganen van ondernemingen, zodat er profijt kan worden getrokken van een breder scala aan zienswijzen, debatten en uitdagingen, talenten en leiderschapsstijlen op topposities in de top van ondernemingen;


10. weist darauf hin, dass die administrative Zusammenarbeit zwischen dem AdR und dem EWSA für beide Ausschüsse von Nutzen und für den europäischen Steuerzahler finanziell von Vorteil sein sollte; betont nachdrücklich, dass alle neuen Strukturen einer administrativen Zusammenarbeit zwischen den beiden Ausschüssen zu finanziellen Vorteilen führen müssen; fordert, dass beide Ausschüsse Mittel und Wege finden, um die bereits bestehende administrative Zusammenarbeit fortzusetzen;

10. merkt op dat de administratieve samenwerking tussen het CvdR en het EESC voor beide comités nuttig moet zijn en financieel gunstig moet zijn voor de Europese belastingbetalers; staat erop dat eventuele nieuwe structuren voor de administratieve samenwerking tussen de twee comités financiële voordelen moeten opleveren; verlangt dat beide comités een manier vinden om de reeds bestaande administratieve samenwerking voort te zetten;


11. weist darauf hin, dass die administrative Zusammenarbeit zwischen dem AdR und dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss (EWSA) für beide von Nutzen und für den europäischen Steuerzahler finanziell von Vorteil sein sollte; betont nachdrücklich, dass alle neuen Strukturen einer administrativen Zusammenarbeit zwischen den beiden Ausschüssen zu finanziellen Vorteilen führen müssen; fordert, dass beide Ausschüsse geeignete Mittel und Wege finden, um die bereits bestehende administrative Zusammenarbeit fortzusetzen;

11. wijst er op dat de administratieve samenwerking tussen het CvdR en het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC) voor beide gunstig en in financieel opzicht voordelig voor de Europese belastingbetaler zou moeten zijn; dringt er op aan dat elke nieuwe structuur die wordt opgericht voor administratieve samenwerking tussen de beide comités in financieel en organisatorisch opzicht voordelen dient te bieden; verlangt dat beide comités de administratieve samenwerking op een passende wijze voort weten te zetten;


7. betont, dass die Durchführung von Reformen aufgrund ineffizienter Strukturen, einer unzureichenden Sensibilisierung und ineffizienten Schulung der zuständigen Einrichtungen ein allgemeines Problem bleibt; drängt die bulgarischen Behörden, eine sichtbare Entschlossenheit bei der Verbesserung dieser Situation zu zeigen und somit die Gefahr abzuwenden, dass die finanzielle Unterstützung der EU nach dem Beitritt der Korruption zum Opfer fallen könnte;

7. benadrukt dat het doorvoeren van hervormingen een algemeen probleem blijft vanwege het ontbreken van efficiënte structuren, voldoende bewustzijn en efficiënte training van de betrokken entiteiten; dringt er bij de Bulgaarse autoriteiten met klem op aan dat ze laten zien dat ze daadwerkelijk vastberaden zijn om deze situatie te verbeteren en niet het risico willen lopen dat de financiële steun van de EU na de toetreding ten prooi valt aan corruptie;


Die EU, vor allem aber ihre Mitgliedstaaten, müssen innovative Konzepte einführen, beispielsweise in Form eines finanziellen Ausgleichs bei Einkommen bestimmter Migranten, die in ihre Herkunftsländer zurückkehren wollen, oder der Einrichtung von Strukturen einer „doppelten Anstellung“ für Forscher oder Ärzte im Rahmen von institutionellen Partnerschaften zwischen Forschungsinstituten, Universitäten oder Krankenhäusern.

De Unie, maar vooral haar lidstaten, moeten een innoverend beleid instellen, door bijvoorbeeld de salarisverschillen voor bepaalde migranten die naar hun land van herkomst willen terugkeren aan te pakken, of door “gedeelde werkregelingen” voor onderzoekers of artsen uit te werken, in het kader van institutionele partnerschappen tussen onderzoeksinstellingen, universiteiten en ziekenhuizen.


w