Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An den technischen Aspekten der Produktion teilnehmen
Beurteilung der zyklischen und strukturellen Tendenzen
Soziale Folge der strukturellen Anpassung

Vertaling van " strukturellen aspekten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beurteilung der zyklischen und strukturellen Tendenzen

conjunctuur-en structuuranalyse


von strukturellen Anpassungen abhängig gemachte Genehmigung

verlening wordt afhankelijk gesteld van structurele aanpassing


soziale Folge der strukturellen Anpassung

sociaal en maatschappelijk gevolg van de structurele aanpassing


an den technischen Aspekten der Produktion teilnehmen

meewerken aan technische aspecten van de productie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29. betont, dass die gegenwärtigen Arbeitsmarkttrends in den Mitgliedstaaten von strukturellen Aspekten in dem jeweiligen Land beeinflusst werden und dass daher bei Initiativen auf europäischer Ebene die einzelstaatlichen Besonderheiten berücksichtigt werden sollten;

29. benadrukt dat huidige trends op de arbeidsmarkt in elke gegeven lidstaat worden beïnvloed door structurele kwesties in die landen, en dat initiatieven op Europees niveau dan ook rekening moeten houden met specifieke nationale gesteldheden;


3. vertritt die Auffassung, dass es nach wie vor zu früh ist, im Zuge dieser wirtschaftlichen Erholung zyklische Aspekte von strukturellen Aspekten unterscheiden zu wollen; ist jedoch der Ansicht, dass einige Strukturreformen größeren Ausmaßes als gemeinhin angenommen doch schon wachstumsfördernd gewirkt haben; ist der Ansicht, dass diese Erholung als Anreiz aufgefasst werden sollte, um nationale Reformen voranzubringen, die an das jeweilige Land angepasst sind und im Wesentlichen die Bereiche Forschung, Innovation und Bildung betreffen sollten, um das Wachstumspotenzial im Euroraum zu erhöhen;

3. is van mening dat het nog te vroeg is om bij dit herstel de cyclische trend te kunnen onderscheiden van de structurele trend; is echter van mening dat bepaalde structurele hervormingen, groter dan gewoonlijk geraamd, reeds kunnen hebben bijgedragen aan de groei; is van mening dat een dergelijk herstel moet worden gezien als stimulans om in elk land op maat gesneden nationale hervormingen door te voeren, met name op het gebied van onderzoek, innovatie en onderwijs, teneinde het groeipotentieel in de eurozone te vergroten;


3. vertritt die Auffassung, dass es nach wie vor zu früh ist, im Zuge dieser wirtschaftlichen Erholung zyklische Aspekte von strukturellen Aspekten unterscheiden zu wollen; ist jedoch der Ansicht, dass einige Strukturreformen größeren Ausmaßes als gemeinhin angenommen doch schon wachstumsfördernd gewirkt haben; ist der Ansicht, dass diese Erholung als Anreiz aufgefasst werden sollte, um nationale Reformen voranzubringen, die an das jeweilige Land angepasst sind und im Wesentlichen die Bereiche Forschung, Innovation und Bildung betreffen sollten, um das Wachstumspotenzial in der Eurozone zu erhöhen;

3. is van mening dat het nog te vroeg is om de cyclische trend te kunnen onderscheiden van de structurele trend bij dit herstel; is echter van mening dat bepaalde structurele hervormingen, meer dan gewoonlijk geraamd, reeds kunnen hebben bijgedragen aan de groei; is van mening dat een dergelijk herstel moet worden gezien als stimulans om in elk land op maat gesneden nationale hervormingen door te voeren, met name op het gebied van onderzoek, innovatie en onderwijs, teneinde het groeipotentieel in de eurozone te vergroten;


Die EU wird sich weiterhin sowohl mit den konkreten Fällen als auch mit den eher strukturellen Aspekten im Hinblick auf die Verhinderung und Abschaffung der Folter befassen.

Teneinde foltering te voorkomen en uit te bannen, zal de EU haar aandacht zowel op specifieke gevallen als op meer structurele aspecten blijven richten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er erweitert und betont auch einige Forschungsgebiete, die im ursprünglichen Vorschlag fehlten oder nicht genügend vertreten waren, und er unterstreicht eine Reihe von horizontalen strukturellen Aspekten des Programms, die wir für wesentlich halten.

Ook worden bepaalde onderzoeksgebieden die in het oorspronkelijke voorstel ontbraken of niet voldoende aan bod kwamen, uitgebreid en benadrukt, en wordt er een aantal horizontale structurele aspecten van het programma onderstreept die ons inziens van essentieel belang zijn.


3. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass sich in Gesellschaften, deren Wertpapiere auf einem geregelten Markt eines Mitgliedstaats zum Handel zugelassen sind, die Hauptversammlung mindestens alle zwei Jahre zu den in Absatz 1 genannten strukturellen Aspekten und Abwehrmechanismen äußert.

3. De lidstaten dragen er zorg voor dat de algemene vergadering van aandeelhouders van vennootschappen waarvan de effecten in een lidstaat tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten, zich ten minste om de twee jaar uitspreekt over de in lid 1 bedoelde structurele aspecten en beschermingsconstructies.


Der Schwerpunkt des neuen Programms liegt auf strukturellen Aspekten, die Investitionen in digitale Inhalte behindern.

Centraal in het nieuwe programma staan het aanpakken van structurele kwesties die de investeringen in digitale inhoud vertragen alsmede het helpen van bestaande inhoudaanbieders om beter te worden van de kansen die door de mondiale netwerken worden gebodenprofit .


Diese beiden Dokumente sind nicht zu verwechseln mit dem Weißbuch, das der Europäische Rat nach dem Exposé von Präsident Delors auf der Kopenhagener Gipfelkonferenz zu den strukturellen Aspekten der europäischen Volkswirtschaften angefordert hat.

Deze twee documenten mogen niet verward worden met het Witboek dat de Europese Raad heeft gevraagd naar aanleiding van de uiteenzetting van de Voorzitter van de Commissie, de heer Delors, op de Topconferentie van Kopenhagen over de structurele aspecten van de Europese economieën.


Er begrüßt ferner die Absicht, das Spektrum der in diesem Gremium erörterten Fragen, insbesondere zu strukturellen Aspekten, unter Beachtung der vom Europäischen Rat in Luxemburg verabschiedeten Schlussfolgerungen zu erweitern.

De Europese Raad staat ook positief tegenover het voornemen om het scala van in dit forum behandelde vraagstukken, die met name structureel van aard zijn, uit te breiden met inachtneming van de conclusies van de Europese Raad van Luxemburg.


Selbständige und Frauen Die Autoren des Berichts widmen sich insbesondere zwei Aspekten des Sozialschutzsystems, die infolge der derzeitigen strukturellen Veränderungen der Beschäftigungssituation in der gesamten Union, die zum Teil auf staatliche Eingriffe zurückgehen, zunehmende Bedeutung gewinnen: - Zugang der Selbständigen zur Sozialversicherung und zu Unterstützungsleistungen und ihre Behandlung im Vergleich zu der der abhängig Beschäftigten, der traditionellen Klientel der Sozialschutzsysteme.

Zelfstandigen en vrouwen In het verslag worden in het bijzonder twee aspecten van de stelsels van sociale bescherming belicht die door de structurele veranderingen op de arbeidsmarkt in de gehele Unie steeds belangrijker worden, ten dele vanwege overheidsmaatregelen op dit gebied: - toegang voor zelfstandigen tot de stelsels van sociale zekerheid en bijstand en hun behandeling in vergelijking met werknemers, die over het algemeen in de stelsels van sociale bescherming centraal staan.




Anderen hebben gezocht naar : soziale folge der strukturellen anpassung      strukturellen aspekten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' strukturellen aspekten' ->

Date index: 2022-11-12
w