Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfallaufbereitung
Abfallrecycling
Abfallverwertung
Den Fluss von Stoffen in Rohrleitungen regulieren
Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten
Getrennte Sammlung
Materialrecycling
Recycling
Rückgewinnung von Stoffen aus Abfällen
Rückstände von Stoffen mit pharmakologischer Wirkung
Rückstände von pharmakologisch wirksamen Stoffen
Stoffliche Abfallaufarbeitung
Suchtstoffübereinkommen 1988
Verarbeitung von Abfällen
Wiederaufarbeitung von Abfällen
Wiederaufbereitung von Abfallstoffen
Wiedergewinnung von Stoffen aus Abfällen

Vertaling van " stoffen einzuführen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Suchtstoffübereinkommen 1988 | Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Betäubungsmitteln und psychotropen Stoffen | Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtgiften und psychotropen Stoffen | Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtstoffen und psychotropen Stoffen

Verdrag van de Verenigde Naties tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen | Verdrag van Wenen


Bestimmungen für den Umgang mit entzündlichen Stoffen anwenden | Vorschriften für den Umgang mit entzündlichen Stoffen anwenden

regelgeving inzake brandbare producten toepassen


Abfallaufbereitung [ Abfallrecycling | Abfallverwertung | getrennte Sammlung | Materialrecycling | Recycling | Rückgewinnung von Stoffen aus Abfällen | stoffliche Abfallaufarbeitung | Verarbeitung von Abfällen | Wiederaufarbeitung von Abfällen | Wiederaufbereitung von Abfallstoffen | Wiedergewinnung von Stoffen aus Abfällen ]

hergebruik van afvalstoffen [ afvalrecycling | afvalverwerking | gebruik van afvalstoffen | gescheiden afvalinzameling | opwerking van afvalstoffen | recyclage van afvalstoffen | terugwinning van afvalstoffen | terugwinning van materiaal ]


Rückstände von pharmakologisch wirksamen Stoffen | Rückstände von Stoffen mit pharmakologischer Wirkung

residuen van farmacologisch werkzame stoffen


Abkommen zur Verhütung, Kontrolle und Eindämmung des Drogenmissbrauchs, des unerlaubten Handels mit und der unerlaubten Herstellung von Betäubungsmitteln, psychotropen Stoffen und damit im Zusammenhang stehenden chemischen Stoffen

overeenkomst inzake de preventie, controle en beteugeling van het misbruik van, de ongeoorloofde handel in en de ongeoorloofde productie van verdovende middelen, psychotrope stoffen en de daarmee in verband staande chemische middelen


Abhängigkeit von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen (1) | Abhängigkeit von Suchtgiften und psychotropen Substanzen (2)

verslaving aan verdovende middelen en psychotrope stoffen


Übereinkommen der Vereinten Nationen über den unerlaubten Verkehr mit Suchtstoffen und psychotropen Stoffen

Verdrag van de Verenigde Naties tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen


legaler Verkehr mit Suchtstoffen und psychotropen Stoffen (1) | legaler Handel mit Suchtstoffen und psychotropen Substanzen (2)

legaal verkeer van verdovende middelen en psychotrope stoffen


Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten | Gesundheitsmaßnahmen gegen gefährliche Stoffe befolgen | die Kontrolle von gefährlichen Stoffen im Rahmen der Gesundheitsvorschriften ausüben | Kontrolle über gefährliche Stoffe für die Gesundheitsvorschriften ausüben

de regels voor de behandeling van gevaarlijke stoffen opvolgen | op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen | 0.0 | controleprocedures voor het verwerken van gevaarlijke stoffen opvolgen


den Fluss von Stoffen in Rohrleitungen regulieren

toevoer van stoffen in pijpleidingen regelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. missbilligt entschieden die Bestrebungen, das Kriterium der „Wirkstärke“ als Ausschlusskriterium bei der Definition von hormonstörenden Stoffen einzuführen, weil das diese Definition in unangemessener Weise einschränken würde, wissenschaftlich fehlerhaft und nicht mit der Einstufung von karzinogenen, mutagenen und fortpflanzungsgefährdenden Stoffen (CMR-Stoffen) im Einklang wäre, die auf der Aussagekraft der Nachweise beruht;

10. staat zeer afwijzend tegenover de pogingen om in de definitie van "hormoonontregelaars" het criterium "potentie" in te voeren als ondergrens, aangezien de definitie van hormoonontregelaars daardoor onredelijk wordt verengd, wetenschappelijk gezien niet meer klopt en niet overeenkomt met de indeling die gehanteerd wordt bij stoffen die als kankerverwekkend, mutageen of giftig voor de voortplanting (CMR-stoffen) worden aangemerkt, en die gebaseerd is op de kracht van het bewijs;


In diesem Zusammenhang erscheint es angezeigt, ein einheitliches Bewertungs- und Zulassungsverfahren der Gemeinschaft für diese drei Kategorien von Stoffen einzuführen, das effizient, zeitlich begrenzt und transparent ist und so den freien Verkehr dieser Stoffe im Binnenmarkt erleichtert.

In dit kader lijkt het wenselijk dat voor deze drie categorieën stoffen een uniforme communautaire evaluatie- en goedkeuringsprocedure wordt vastgesteld, die doeltreffend, in de tijd beperkt en transparant is, om aldus het vrije verkeer daarvan op de communautaire markt te vergemakkelijken.


(7) In diesem Zusammenhang erscheint es angemessen, ein einheitliches Bewertungs- und Zulassungsverfahren der Gemeinschaft für die drei Kategorien von Stoffen einzuführen, das effizient, zeitlich begrenzt und transparent ist und so den freien Verkehr dieser Stoffe im Binnenmarkt erleichtert.

(7) In dit kader lijkt het wenselijk dat voor deze drie categorieën stoffen een uniforme communautaire evaluatie- en toelatingsprocedure wordt vastgesteld, die doeltreffend, in de tijd beperkt en transparant is, om aldus bij te dragen aan het vrije verkeer daarvan op de communautaire markt.


(7) In diesem Zusammenhang erscheint es angemessen, ein einheitliches Bewertungs- und Zulassungsverfahren der Gemeinschaft für die drei Kategorien von Stoffen einzuführen, das effizient, zeitlich begrenzt und transparent ist und so den freien Verkehr dieser Stoffe im Binnenmarkt erleichtert.

(7) In dit kader lijkt het wenselijk dat voor deze drie categorieën stoffen een uniforme communautaire evaluatie- en toelatingsprocedure wordt vastgesteld, die doeltreffend, in de tijd beperkt en transparant is, om aldus bij te dragen aan het vrije verkeer daarvan op de communautaire markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) In diesem Zusammenhang erscheint es angemessen, ein einheitliches Bewertungs- und Zulassungsverfahren der Gemeinschaft für die drei Kategorien von Stoffen einzuführen, das effizient, zeitlich begrenzt und transparent ist und so den freien Verkehr dieser Stoffe im Binnenmarkt erleichtert.

(6) In dit kader lijkt het wenselijk dat voor deze drie categorieën stoffen een uniforme communautaire evaluatie- en toelatingsprocedure wordt vastgesteld, die doeltreffend, in de tijd beperkt en transparant is, om aldus bij te dragen aan het vrije verkeer daarvan op de communautaire markt.


Die Mitgliedstaaten sollen bei "bestimmten anderen Stoffen" die Möglichkeit erhalten, nationale Vorschriften beizubehalten oder einzuführen.

De lidstaten moeten bij "bepaalde andere stoffen" de mogelijkheid krijgen om nationale bepalingen te handhaven of in te voeren.


2. Diese Verordnung beeinträchtigt nicht das Recht der Mitgliedstaaten, in Übereinstimmung mit dem Vertrag, insbesondere Artikel 28 und 30, strengere Vorschriften für den Zusatz von bestimmten anderen Stoffen, die sie als notwendig erachten, um die öffentliche Gesundheit zu schützen und die nicht in Widerspruch zu dieser Verordnung stehen, beizubehalten oder einzuführen.

2. Deze verordening laat het recht van de lidstaten onverlet overeenkomstig het Verdrag, met name de artikelen 28 en 30, strengere voorschriften te handhaven of in te voeren inzake de toevoeging van vitaminen en mineralen die zij noodzakelijk achten ter bescherming van de volksgezondheid, en die niet strijdig zijn met deze verordening.


Diese Stoffe denselben strengen Kontrollen zu unterwerfen wie die in Anhang I aufgelisteten Stoffe, würde ein unnötiges Handelshemmnis bedeuten und Betriebsgenehmigungen sowie die Dokumentation von Vorgängen erfordern. Daher besteht die Notwendigkeit, einen flexibleren Mechanismus auf Gemeinschaftsebene einzuführen, der es ermöglicht, daß den zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten verdächtige Handlungen im Zusammenhang mit diesen Stoffen mitgeteilt werden und daß diese geeignete Maßnahmen treffen -

Overwegende dat de toepassing op deze stoffen van dezelfde strenge controles als die welke gelden voor de stoffen van bijlage I, zou resulteren in onnodige handelsbelemmeringen in de vorm van bedrijfsvergunningen en registratie van handelstransacties; dat derhalve op Gemeenschapsniveau moet worden voorzien in een soepeler mechanisme waardoor de bevoegde instanties in de lidstaten in kennis kunnen worden gesteld van verdachte transacties betreffende deze stoffen en in staat worden gesteld passende maatregelen te treffen,


auf die Einfuhren von Ammoniumnitrat, nicht in wässriger Lösung, und von Mischungen von Ammoniumnitrat und Calciumcarbonat oder anderen anorganischen nichtdüngenden Stoffen mit einem Gehalt an Stickstoff von mehr als 28 GHT der KN-Codes 3102 30 90 und 3102 40 90 mit Ursprung in Polen und der Ukraine einen endgültigen Antidumpingzoll einzuführen;

- definitieve antidumpingrechten in te stellen op de invoer van ammoniumnitraat andere dan opgelost in water en mengsels van ammoniumnitraat en calciumcarbonaat of andere niet-vruchtbaar makende anorganische stoffen, met een stikstofgehalte van meer dan 28 gewichtspercenten, vallende onder de GN-codes 3102 30 90 en 3102 40 90, van oorsprong uit Polen en Oekraïne;


w