Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausrüstung für Vorstellungen lagern
Die künstlerische Qualität von Vorstellungen sichern
Stereotypen abbauen
Vorstellungen beurteilen

Vertaling van " stereotypen vorstellungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die künstlerische Qualität von Vorstellungen sichern

artistieke kwaliteit van een voorstelling beschermen


Ausrüstung für Vorstellungen lagern

uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein weiteres Problem besteht in den stereotypen Vorstellungen von weiblichen und männlichen Bildungswegen.

Een ander probleem wordt gevormd door stereotiepe ideeën over vrouwelijke en mannelijke leertrajecten.


Die Medien, einschließlich der Werbebranche, tragen zur Weitergabe von kulturell überlieferten Stereotypen und Vorstellungen von Frauen und Männern bei und können bei der Bekämpfung von Geschlechterstereotypen eine wichtige Rolle spielen.

De media, waaronder de reclamewereld, dragen bij tot de reproductie van cultureel overgedragen stereotypen en beelden van vrouwen en mannen, en kunnen een belangrijke rol spelen bij het bestrijden van genderstereotypen.


11. weist nachdrücklich auf die Problematik des Lohngefälles in den Unternehmen und insbesondere auf die Lohnunterschiede zwischen Frauen in Führungspositionen und ihren männlichen Kollegen hin; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, Maßnahmen zu ergreifen, um diese fortbestehenden Lohnungleichheiten, die mit traditionellen stereotypen Vorstellungen verknüpft sind, die die berufliche Fortentwicklung beeinträchtigen und dazu beitragen, dass Frauen in den Führungsgremien der Unternehmen nur schwach vertreten sind, zu bekämpfen;

11. vestigt de aandacht op het probleem van de salariskloof binnen bedrijven en meer bepaald het verschil in salaris tussen vrouwen in bestuursfuncties en hun mannelijke tegenhangers; vraagt dat de lidstaten en de Commissie maatregelen nemen ter bestrijding van deze hardnekkige, op traditionele stereotypen gebaseerde salarisongelijkheid die een impact heeft op het carrièreverloop en bijdraagt tot de lage vertegenwoordiging van vrouwen in de bestuurlijke instanties van bedrijven;


Die Medien, einschließlich der Werbebranche, tragen zur Weitergabe von kulturell überlieferten Stereotypen und Vorstellungen von Frauen und Männern bei und können bei der Bekämpfung von Geschlechterstereotypen eine wichtige Rolle spielen.

De media, waaronder de reclamewereld, dragen bij tot de reproductie van cultureel overgedragen stereotypen en beelden van vrouwen en mannen, en kunnen een belangrijke rol spelen bij het bestrijden van genderstereotypen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Problem ist, dass die Städte und Gemeinden die zur Verbesserung der konkreten Lebensbedingungen der Roma bestehenden Möglichkeiten nicht nutzen. Die Schwierigkeiten in den Kommunen lassen sich nicht nur mit den Vorurteilen und stereotypen Vorstellungen in den Verwaltungen und Gemeinden vor Ort erklären. Verantwortlich sind auch die nationalen Regierungen, die den rechtlichen Bezugsrahmen vorgeben, der nicht immer eine klare Abgrenzung der Zuständigkeiten der verschiedenen Verwaltungsebenen für die Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung und eine ausreichende Zusammenarbeit zwischen den nationalen Regierungen und den auf kommunaler Ebene ...[+++]

Hij wijst er vervolgens op dat "de moeilijkheden op lokaal niveau niet alleen zijn terug te voeren op het bestaan van vooroordelen en stereotiepe denkbeelden bij de lokale overheden en gemeenschappen, maar ook te wijten zijn aan de nationale overheden, die immers het regelgevingskader vaststellen, aan een niet altijd even duidelijke verdeling van de bevoegdheden tussen de verschillende bestuursniveaus als het gaat om bestrijding van sociale uitsluiting, en een onvoldoende samenwerking tussen de centrale en lokale overheden".


begrüßt die Einbeziehung der Geschlechtergleichstellung als vorrangiges Ziel in Gemeinschaftsprogramme zur Aus- und Weiterbildung, mit dem Ziel, der Verbreitung von stereotypen Vorstellungen in der Gesellschaft Einhalt zu gebieten; bedauert jedoch, dass fortbestehende Geschlechterklischees weiterhin die Grundlage für zahlreiche Ungleichheiten bilden; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten daher auf, mit Sensibilisierungskampagnen gegen Klischees und traditionelle Geschlechterrollen vorzugehen und dabei insbesondere die Männer anzusprechen und darauf zu verweisen, dass familiäre Pflichten geteilt werden müssen;

is ingenomen met de integratie van gendergelijkheid als prioriteit in communautaire onderwijs- en opleidingsprogramma's met als doel de stereotypen in de samenleving te verminderen; betreurt echter het feit dat seksegerelateerde stereotypen nog steeds als basis dienen voor veel ongelijke situaties; verzoekt derhalve de Commissie en de lidstaten om bewustmakingscampagnes te lanceren, om stereotypen en traditionele rolpatronen te doorbreken, in het bijzonder campagnes voor mannen waarin de noodzaak van het delen van gezinstaken wordt benadrukt;


5. begrüßt die Einbeziehung der Geschlechtergleichstellung als vorrangiges Ziel in Gemeinschaftsprogramme zur Aus- und Weiterbildung, mit dem Ziel, der Verbreitung von stereotypen Vorstellungen in der Gesellschaft Einhalt zu gebieten; bedauert jedoch, dass fortbestehende Geschlechterklischees weiterhin die Grundlage für zahlreiche Ungleichheiten bilden; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten daher auf, mit Sensibilisierungskampagnen gegen Klischees und traditionelle Geschlechterrollen vorzugehen und dabei insbesondere die Männer anzusprechen und darauf zu verweisen, dass familiäre Pflichten geteilt werden müssen;

5. is ingenomen met de integratie van gendergelijkheid als prioriteit in communautaire onderwijs- en opleidingsprogramma's met als doel de stereotypen in de samenleving te verminderen; betreurt echter het feit dat seksegerelateerde stereotypen nog steeds als basis dienen voor veel ongelijke situaties; verzoekt derhalve de Commissie en de lidstaten om bewustmakingscampagnes te lanceren, om stereotypen en traditionele rolpatronen te doorbreken, in het bijzonder campagnes voor mannen waarin de noodzaak van het delen van gezinstaken wordt benadrukt;


7. betont den Stellenwert der Bildung bei der Abschaffung von mit sozialen Rollen von Frauen und Männern verbundenen und kulturellen Stereotypen und die Tatsache, dass das Bildungssystem als solches auch bei der Berufswahl keine stereotypen Vorstellungen vermitteln sollte;

7. onderstreept het belang van onderwijs voor het uitbannen van stereotypen met betrekking tot sociale rolpatronen voor mannen en vrouwen, en cultureel bepaalde stereotypen en onderstreept het feit dat het onderwijssysteem zelf geen vaste rolpatronen moet stimuleren, ook niet bij de keuze van een beroep;


7. betont den Stellenwert der Bildung bei der Abschaffung von mit sozialen Rollen von Frauen und Männern verbundenen und kulturellen Stereotypen und die Tatsache, dass das Bildungssystem als solches auch bei der Berufswahl keine stereotypen Vorstellungen vermitteln sollte;

7. onderstreept het belang van onderwijs voor het uitbannen van stereotypen met betrekking tot sociale rolpatronen voor mannen en vrouwen, en cultureel bepaalde stereotypen en onderstreept het feit dat het onderwijssysteem zelf geen vaste rolpatronen moet stimuleren, ook niet bij de keuze van een beroep;


Aufgrund von stereotypen Vorstellungen, vor allem hinsichtlich der Fähigkeiten der Frauen, bestimmte Positionen in Unternehmen zu übernehmen, hat die Kommission Sensibilisierungsmaßnahmen in Firmen eingeleitet.

De stereotype percepties, met name over het vermogen van vrouwen om bepaalde functies in bedrijven uit te oefenen, hebben de Commissie ertoe gebracht bewustmakingsacties in bedrijven te voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' stereotypen vorstellungen' ->

Date index: 2022-07-10
w