Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeiner Bericht über die Armut
Armer
Armut
Bekämpfung der Armut
Beseitigung der Armut
Einkommensschwacher
Gespannguss
Grad der Armut
Indikator der menschlichen Armut
Neue Armut
Steigender Guss
Steigendes Gießen
Unterguss
Verbreitungsgrad der Armut
Wirtschaftlich Schwacher
Überwindung der Armut

Vertaling van " steigender armut " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Armut [ Armer | Bekämpfung der Armut | Einkommensschwacher | neue Armut | wirtschaftlich Schwacher ]

armoede [ arm | bestrijding van de armoede | economisch zwak | nieuwe arme ]


Gespannguss | steigender Guss | steigendes Gießen | Unterguss

opkomend gieten


Grad der Armut | Verbreitungsgrad der Armut

mate van armoede


Beseitigung der Armut | Überwindung der Armut

uitbannen van armoede | uitbanning van armoede


Indikator der menschlichen Armut

menselijke armoede-index


Allgemeiner Bericht über die Armut

Algemeen Verslag over de Armoede


Dienst zur Bekämpfung von Armut, prekären Lebensumständen und sozialer Ausgrenzung

Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afrika, insbesondere Afrika südlich der Sahara, steht weiterhin vor großen Herausforderungen. Dazu zählen u. a. demografischer Druck, Umweltbelastungen, extreme Armut, interne Spannungen und institutionelle Schwächen, die in einigen Regionen in offene Konflikte umgeschlagen sind, zunehmende Fragilität, Vertreibung, Kriminalität, Terrorismus und Radikalisierung, irreguläre Migration, Menschenhandel und Schleuserkriminalität sowie ein steigender Bedarf an humanitärer Hilfe.

Afrika, en in het bijzonder Afrika ten zuiden van de Sahara, heeft te kampen met demografische druk, milieuvervuiling, extreme armoede, interne spanningen en zwakke institutionele structuren, die in sommige gebieden zijn ontaard in openlijke conflicten, toegenomen kwetsbaarheid, ontheemding, criminaliteit, terrorisme en radicalisering, en onregelmatige migratie, mensenhandel en mensensmokkel, en een nog grotere humanitaire opdracht.


Vor diesem Hintergrund hat die ,administrative" Armut zugenommen, die Zahl der RMI-Bezieher (Bezieher der Mindesteinkommensbeihilfe für die Eingliederung in der Arbeitsmarkt) zeigt seit dem zweiten Halbjahr 2002 wieder steigende Tendenz.

Deze ontwikkeling gaat gepaard met een stijging van de "administratieve" armoede. Getuige hiervan is het feit dat het aantal mensen met een aanvullend minimuminkomen (RMI) vanaf de tweede helft van 2002 weer opnieuw is toegenomen.


Die Krise und die Perspektivlosigkeit wirken sich auf das soziale Wohlbefinden aus und führen zu steigender Armut.

Door de crisis en het ontbreken van toekomstperspectieven wordt het maatschappelijk welzijn aangetast en neemt de armoede toe.


EU-Kommissar László Andor erklärte: „Einige Gegenden Europas befinden sich in einer echten sozialen Notsituation, geprägt von steigender Armut und massiver Arbeitslosigkeit, vor allem bei jungen Menschen.

EU-commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en inclusie László Andor merkte op: "In sommige delen van Europa zien wij echt een sociale noodsituatie met groeiende armoede en torenhoge werkloosheidscijfers, in het bijzonder bij onze jongeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. betont, dass die Ergebnisse der Strategie Europa 2020 in hohem Maße von der heutigen Jugend abhängen, die so gebildet, technisch fortschrittlich und mobil ist wie noch nie und deshalb das wichtigste Kapital für Wachstum und Beschäftigung in der EU ist und bleibt; bekundet seine Besorgnis angesichts der hohen Jugendarbeitslosigkeitsrate in den Mitgliedstaaten; betont, dass angesichts dieses Sachverhalts auf Unionsebene und auf einzelstaatlicher Ebene alles unternommen werden muss, um zu gewährleisten, dass Wachstum und Beschäftigung tatsächlich vorhanden sind, und zwar vor allem für junge Menschen, die die gemeinsame Zukunft der EU darstellen; betont gleichfalls, dass im Geiste der Leitinitiative „Europäische Plattf ...[+++]

8. benadrukt dat het resultaat van de Europa 2020-strategie grotendeels afhangt van de jongeren, die de meest opgeleide, technisch onderlegde en mobiele generatie ooit vormen en daarom een sleutelrol spelen en zullen spelen in het streven naar meer groei en werkgelegenheid in de EU; is bezorgd over het hoge peil van de jeugdwerkloosheid in de lidstaten; onderstreept gelet hierop dat zowel de EU als de lidstaten alles in het werk moeten stellen om ervoor te zorgen dat groei en werkgelegenheid een feit zijn, vooral voor jongeren, die de gemeenschappelijke toekomst van de EU vertegenwoordigen; wijst er ook op dat dringend de uitdagingen ...[+++]


Angesichts der Schwere der Wirtschafts- und Sozialkrise und ihrer Auswirkungen auf steigende Armut und soziale Ausgrenzung haben einige verletzliche Bevölkerungsgruppen wie Frauen, Kinder, alte Menschen und Jugendliche die negativen Auswirkungen der Situation stärker zu spüren bekommen.

Als wij kijken naar de ernst van de huidige economische en sociale crisis en de gevolgen daarvan – toename van armoede en sociale uitsluiting – dan zien we dat bepaalde kwetsbare bevolkingsgroepen, zoals vrouwen, kinderen, ouderen en jongeren, het sterkst te lijden hebben onder de negatieve gevolgen van deze situatie.


Er ist das Ergebnis einer neoliberalen Politik, die zu steigender Armut, Marginalisierung und Ausgrenzung führt, mit dem Ergebnis, dass der soziale Zusammenhalt in Gefahr gerät und wir uns in Richtung extremer Ereignisse bewegen, wie jener, die wir dieser Tage erleben.

De woede-uitbarsting van de burgers is het gevolg van de continu groeiende ongelijkheden. Ze is het resultaat van de neoliberale politiek waardoor steeds meer mensen arm, gemarginaliseerd en uitgesloten worden, de sociale samenhang in gevaar wordt gebracht en wij het gevaar lopen geconfronteerd te worden met extreme verschijnselen zoals die van de laatste tijd.


Infolge dieser Währungspolitik ohne jede soziale Komponente and angesichts hoher Zinsen und eines überbewerteten Euro verschärfen sich die sozialen und territorialen Unterschiede, die insbesondere in den wirtschaftlich schwächsten Ländern mit steigender Armut und immer neuen Schwierigkeiten für Klein- und Kleinstbetriebe einhergehen.

Het totale gebrek aan sociale gevoeligheid in dit monetaire beleid, met hoge rentetarieven en een overgewaardeerde euro, verergert de sociale en territoriale ongelijkheid, draagt bij aan een toename van de armoede en leidt tot steeds meer problemen voor het micro- en kleinbedrijf, vooral in de landen met de zwakste economieën.


Wird dieser Trend nicht umgekehrt, so könnte durch steigende Armut eine explosive soziale und/oder politische Lage entstehen.

Wordt deze trend niet gekeerd, dan kan dit leiden tot een explosieve sociale en/of politieke situatie doordat de armoede toeneemt.


Vor diesem Hintergrund hat die ,administrative" Armut zugenommen, die Zahl der RMI-Bezieher (Bezieher der Mindesteinkommensbeihilfe für die Eingliederung in der Arbeitsmarkt) zeigt seit dem zweiten Halbjahr 2002 wieder steigende Tendenz.

Deze ontwikkeling gaat gepaard met een stijging van de "administratieve" armoede. Getuige hiervan is het feit dat het aantal mensen met een aanvullend minimuminkomen (RMI) vanaf de tweede helft van 2002 weer opnieuw is toegenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' steigender armut' ->

Date index: 2023-04-03
w