Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschreibende Statistiken
Deskriptive Statistiken
Fonds Landesamt für Statistiken
Landesamt für Statistiken
Notwendige Entlüftung beim Spanen sicherstellen
Notwendige Entlüftung beim Zerspanen sicherstellen
Notwendige und hinreichende Ursache
Statistiken zu medizinischen Daten erstellen

Traduction de « statistiken notwendig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschreibende Statistiken | deskriptive Statistiken

beschrijvende statistieken


notwendige Entlüftung beim Spanen sicherstellen | notwendige Entlüftung beim Zerspanen sicherstellen

voor vereiste ventilatie in machines zorgen


notwendige Überprüfung zur Bewilligung oder Anpassung der Leistungen; notwendige Überprüfung zur Gewährung oder Anpassung der Leistungen

noodzakelijk onderzoek voor de toekenning of de herziening van de prestaties


Fonds Landesamt für Statistiken

Fonds Nationaal Instituut voor de Statistiek


Landesamt für Statistiken

Nationaal Instituut voor de Statistiek


Statistiken zu medizinischen Daten erstellen

statistische gegevens over medische dossiers verzamelen


notwendige und hinreichende Ursache

Noodzakelijke en voldoende oorzaak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5° " Quelleinheit" : jede Einheit, die sowohl innerhalb als auch außerhalb des Umkreises von staatlichen Stellen, Verwaltungseinheiten und öffentlichen Unternehmen über Daten verfügt, die zur Erstellung der ESVG-Statistiken notwendig sind sowie derjenigen, die im Rahmen des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit (VÜD) gemäß Artikel 126 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) und gemäß dem Protokoll (Nr. 12) über das Verfahren bei einem übermäßigen Defizit erforderlich sind,

5° " broneenheid" : elke eenheid die zowel in de perimeter van de openbare en administratieve entiteiten en van de openbare ondernemingen als buiten die perimeter, beschikt over de gegevens die nodig zijn voor de bepalingen van de ESR-statistieken en degene die vereist zijn in het kader van de buitensporigtekortprocedure (BTP) bedoeld in artikel 126 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VwEU) en het protocol (nr.12) betreffende de procedure bij buitensporige tekorten;


sie arbeiten nationale Leitlinien aus, sofern dies notwendig ist, um bei der Entwicklung, Erstellung und Verbreitung aller europäischen Statistiken in ihrem nationalen statistischen System die Qualität zu sichern, und überwachen und überprüfen die Umsetzung dieser Leitlinien; sie sind jedoch lediglich für die Beachtung dieser Leitlinien im NSA verantwortlich, und

waar nodig ter waarborging van de kwaliteit, nationale richtsnoeren opstellen voor de ontwikkeling, productie en verspreiding van alle Europese statistieken binnen hun nationaal statistisch systeem, en toezien op en evalueren van de naleving van die richtsnoeren; zij zijn echter alleen verantwoordelijk voor de naleving van die richtsnoeren binnen het NSI; en


Art. 38. Es dürfen zwischen Statistikbehörden vertrauliche Daten ausgetauscht werden, insofern solches zu einer wirksamen Entwicklung, Erstellung und Verbreitung von öffentlichen Statistiken oder zur Verbesserung der Qualität derselben notwendig ist.

Art. 38. Vertrouwelijke gegevens mogen tussen statistische autoriteiten worden doorgegeven, mits dat voor de efficiënte ontwikkeling, productie en verspreiding van openbare statistieken of voor de verbetering van de kwaliteit ervan noodzakelijk is.


(7) Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 638/2004, sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse übertragen werden, die es ihr gestatten, die Modalitäten für die Erhebung der Informationen zu erlassen, insbesondere im Hinblick auf die zu verwendenden Codes, die Festlegung der Aufschlüsselung der Schätzungen, die technischen Bestimmungen für die Erstellung jährlicher Statistiken über den Handel untergliedert nach Unternehmensmerkmalen sowie etwaige Maßnahmen, die notwendig sind, um die Qualit ...[+++]

(7) Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van Verordening (EG) nr. 638/2004, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend die haar in staat stellen om de regelingen voor het verzamelen van gegevens vast te stellen, met name ten aanzien van de te gebruiken codes, de uitsplitsing van de ramingen, de technische bepalingen voor de opstelling van jaarlijkse statistieken over de handel naar bedrijfskenmerken, en eventuele maatregelen die zekerstellen dat de kwaliteit van de ingediende statistieken voldoet aan de kwaliteitsnormen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) Um einheitliche Bedingungen für die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 638/2004 sicherzustellen, sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse übertragen werden, die es ihr gestatten, die Modalitäten für die Erfassung der Informationen zu erlassen, insbesondere im Hinblick auf die zu verwendenden Codes, die technischen Bestimmungen für die Erstellung jährlicher Statistiken über den Handel nach Unternehmensmerkmalen und etwaige Maßnahmen, die notwendig sind, um die Qualität der unentgeltlich übermittelten Statistiken gemäß den Q ...[+++]

(8) Om eenvormige voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van Verordening (EG) nr. 638/2004 te waarborgen, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend die haar in staat stellen de regelingen voor het verzamelen van gegevens vast te stellen, met name ten aanzien van de te gebruiken codes, technische bepalingen voor de opstelling van jaarlijkse statistieken over de handel naar bedrijfskenmerken en eventuele maatregelen die nodig zijn om de kwaliteit van de gratis ingediende statistieken conform de kwaliteitsvoorwaarde ...[+++]


(8) Um einheitliche Bedingungen für die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 638/2004 sicherzustellen, sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse übertragen werden, die es ihr gestatten, die Modalitäten für die Erfassung der Informationen zu erlassen, insbesondere im Hinblick auf die zu verwendenden Codes, die technischen Bestimmungen für die Erstellung jährlicher Statistiken über den Handel nach Unternehmensmerkmalen und etwaige Maßnahmen, die notwendig sind, um die Qualität der übermittelten Statistiken gemäß den Qualitätskriter ...[+++]

(8) Om eenvormige voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van Verordening (EG) nr. 638/2004 te waarborgen, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend die haar in staat stellen de regelingen voor het verzamelen van gegevens vast te stellen, met name ten aanzien van de te gebruiken codes, technische bepalingen voor de opstelling van jaarlijkse statistieken over de handel naar bedrijfskenmerken en eventuele maatregelen die nodig zijn om de kwaliteit van de ingediende statistieken conform de kwaliteitsvoorwaarden te wa ...[+++]


Herr Kommissar, Sie werden sich daran erinnern, dass diese Statistiken notwendig sind, um zu zeigen, wie viele neue Produkte auf den Markt gelangen und auch wie ihre Nutzung zunimmt und vor allem, um die im Bericht über nachhaltige Nutzung von Pestiziden definierten Risikoindikatoren zu bestimmen.

U zei het al, mijnheer de commissaris: deze statistieken zijn nodig om te weten te komen hoeveel nieuwe middelen er op de markt komen en hoe het gebruik ervan zich ontwikkelt en vooral om de risico-indicatoren zoals gedefinieerd in het verslag over duurzaam gebruik van bestrijdingsmiddelen te kunnen berekenen.


Um die Beteiligten an Erhebungen, die zur Erstellung von Statistiken notwendig sind, zu entlasten, und im Zusammenhang mit dem allgemeinen Streben nach einer besseren Verordnung hat die Kommission der Vereinfachung der Erfassung statistischer Daten besondere Aufmerksamkeit gewidmet.

Om de respondenten te ontlasten, die meewerken aan de onderzoeken die nodig zijn om de statistieken te genereren, heeft de Commissie, in het kader van het algemene streven naar betere regulering, met name gelet op het simplificeren van de dataverzameling.


Die Hauptanstrengungen der nächsten fünf Jahre werden, wie bereits im laufenden Programm, darauf abzielen, diese Statistiken zu erstellen und die erforderlichen Aktualisierungsmaßnahmen zu ergreifen, d. h. die Anpassungen vorzunehmen, die notwendig sind, damit die derzeitige Konzeption der GAP, die technischen Entwicklungen (z. B. im Bereich EDV) und die sonstigen amtlichen Statistiken berücksichtigt werden können.

Evenals in het lopende programma zal er in de komende vijf jaar vooral naar worden gestreefd deze statistieken op te stellen en de nodige bijwerkingen uit te voeren, dat wil zeggen de statistieken aan te passen aan de huidige stand van zaken van het GLB, aan de technische ontwikkelingen (bv. op het gebied van de elektronische verwerking) en aan de rest van de officiële statistiek.


Aufgrund des Binnenmarktes ist es noch notwendiger, die Vergleichbarkeit der Statistiken, die zur Deckung des gemeinschaftlichen Bedarfs erstellt werden, zu verbessern; dazu ist es erforderlich, gemeinsame Definitionen und Beschreibungen des Erfassungsbereichs der Unternehmen und der sonstigen Einheiten, deren Tätigkeit Gegenstand der Statistiken ist, festzulegen.

Overwegende dat het voor de interne markt van belang is de statistieken ten behoeve van de Gemeenschap beter vergelijkbaar te maken en dat daartoe gemeenschappelijke definities en beschrijvingen van de ondernemingen en andere statistische eenheden over wier economische activiteiten statistieken worden opgesteld, moeten worden gehanteerd;


w