Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Luftfahrzeug in gefährlichen Situationen Rat erteilen
Nicht normale Situationen
Rahmenübereinkunft zur Versorgungssicherheit
Schwierige Situationen bewältigen

Vertaling van " situationen anzunehmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsätze für ein erfolgreiches internationales Engagement in fragilen Staaten | Grundsätze für ein zweckmäßiges internationales Engagement in fragilen Staaten und Situationen | Prinzipien für internationales Engagement in fragilen Staaten und Situationen

beginselen voor goed internationaal engagement in fragiele staten en situaties


schwierige Situationen bewältigen

omgaan met moeilijke eisen


mit herausfordernden Situationen im Bergbausektor umgehen

omgaan met uitdagende omstandigheden in de mijnbouwsector


Luftfahrzeug in gefährlichen Situationen Rat erteilen

vliegtuigen adviseren in gevaarlijke omstandigheden


nicht normale Situationen

buitengewone/ongewone omstandigheden


Rahmenübereinkunft zur Versorgungssicherheit | Rahmenvereinbarung von 2006 über die Versorgungssicherheit in Situationen, in denen einsatzbedingt Dringlichkeit geboten ist

kaderregeling inzake voorzieningszekerheid tussen de ondertekenende lidstaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. stellt mit Besorgnis fest, dass die Frage von Interessenkonflikten in Bezug auf die Mitglieder der Sachverständigengruppe, die die Erzeugnisse testen und genehmigen müssen, äußerst relevant ist; ist sehr besorgt über die beiden Fälle von Drehtüreffekt, die die Agentur 2013 festgestellt hat, und empfiehlt der Agentur, ihre Politik der Unabhängigkeit weiter zu verstärken, insbesondere indem sie die Lebensläufe und Interessenerklärungen der Führungskräfte, der Mitglieder des Verwaltungsrats und der Sachverständigengruppe bis Ende Oktober 2015 veröffentlicht; fordert die Agentur auf, umfassende Strategien zur Bewältigung von Situationen anzunehmen, in denen ...[+++]

11. stelt met bezorgdheid vast dat het vraagstuk van belangenconflicten van zeer groot belang is voor wat betreft de leden van het panel van deskundigen die belast zijn met het testen van en het verlenen van vergunningen voor producten; spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de twee gevallen van draaideurconstructies die het Agentschap in 2013 heeft vastgesteld en pleit ervoor dat het Agentschap zijn onafhankelijkheidsbeleid versterkt, met name door de cv's en belangenverklaringen van managers, leden van de adviesraad en het panel van deskundigen vóór eind september 2015 openbaar te maken; verzoekt het Agentschap uitgebreide beleidsmaatregelen te nemen voor de o ...[+++]


20. fordert das Gemeinsame Unternehmen auf, umfassende Strategien zur Bewältigung von Situationen anzunehmen, in denen Interessenkonflikte vorliegen, wenn etwa ein Beamter Beteiligungen veräußert, die Mitwirkung an einem entsprechenden Beschlussfassungsverfahren ablehnt oder den Zugang zu bestimmten Informationen einschränkt bzw. wenn sich der Aufgabenbereich des Beamten ändert oder er von seinem Amt zurücktritt;

20. dringt er bij de gemeenschappelijke onderneming op aan alomvattende beleidsmaatregelen vast te stellen voor de omgang met belangenconflicten, zoals het weghalen van de betrokken zaak bij de ambtenaar, uitsluiting van de ambtenaar van de besluitvorming in de betrokken zaak, beperkte toegang voor de betrokken ambtenaar tot bepaalde informatie, herdefiniëring van de taken van de ambtenaar, of ontslag van de ambtenaar uit de dienst;


10. ersucht die Agentur darum, umfassende Strategien zum Umgang mit Situationen anzunehmen, in denen Interessenkonflikte eintreten, etwa wenn ein Beamter Beteiligungen veräußert, die Mitwirkung an einem entsprechenden Beschlussfassungsverfahren ablehnt oder den Zugang zu bestimmten Informationen einschränkt bzw. wenn sich der Aufgabenbereich des Beamten ändert oder er von seinem Amt zurücktritt;

10. verzoekt het Agentschap uitgebreide beleidsmaatregelen te nemen voor de omgang met situaties met belangenconflicten, zoals het weghalen van de betrokken zaak bij de ambtenaar, uitsluiting van de ambtenaar van de besluitvorming in de betrokken zaak, beperkte toegang voor de betrokken ambtenaar tot bepaalde informatie, herdefiniëring van de taken van de ambtenaar, of ontslag van de ambtenaar uit zijn functie;


10. ersucht die Agentur darum, umfassende Strategien zum Umgang mit Situationen anzunehmen, in denen Interessenkonflikte eintreten, etwa wenn ein Beamter Beteiligungen veräußert, die Mitwirkung an einem entsprechenden Beschlussfassungsverfahren ablehnt oder den Zugang zu bestimmten Informationen einschränkt bzw. wenn sich der Aufgabenbereich des Beamten ändert oder er von seinem Amt zurücktritt;

10. verzoekt het Agentschap uitgebreide beleidsmaatregelen te nemen voor de omgang met situaties met belangenconflicten, zoals het weghalen van de betrokken zaak bij de ambtenaar, uitsluiting van de ambtenaar van de besluitvorming in de betrokken zaak, beperkte toegang voor de betrokken ambtenaar tot bepaalde informatie, herdefiniëring van de taken van de ambtenaar, of ontslag van de ambtenaar uit zijn functie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. fordert das Gemeinsame Unternehmen auf, umfassende Strategien zur Bewältigung von Situationen anzunehmen, in denen Interessenkonflikte vorliegen, wenn etwa ein Beamter Beteiligungen veräußert, die Mitwirkung an einem entsprechenden Beschlussfassungsverfahren ablehnt oder den Zugang zu bestimmten Informationen einschränkt bzw. wenn sich der Aufgabenbereich des Beamten ändert oder er von seinem Amt zurücktritt;

20. dringt er bij de gemeenschappelijke onderneming op aan alomvattende beleidsmaatregelen vast te stellen voor de omgang met belangenconflicten, zoals het weghalen van de betrokken zaak bij de ambtenaar, uitsluiting van de ambtenaar van de besluitvorming in de betrokken zaak, beperkte toegang voor de betrokken ambtenaar tot bepaalde informatie, herdefiniëring van de taken van de ambtenaar, of ontslag van de ambtenaar uit de dienst;


Der Kommission sollte die Befugnis übertragen werden, technische Regulierungsstandards anzunehmen, die von der ESMA ausgearbeitet wurden und Folgendes regeln: Inhalt und Format der in die Zusammenfassung aufzunehmenden wesentlichen Finanzinformationen, Fälle in denen es möglich ist, bestimmte Informationen im Prospekt nicht aufzunehmen, Informationen, die mittels Verweis aufzunehmen sind, und weitere nach Unionsrecht erforderliche Dokumente, Veröffentlichung des Prospekts, erforderliche Daten für die Klassifizierung von Prospekten in dem von der ESMA betriebenen Speichermechanismus, die Bestimmungen über die Werbung, ...[+++]

De Commissie moet gemachtigd worden om de door ESMA ontwikkelde technische reguleringsnormen vast te stellen met betrekking tot de inhoud en de vorm van de presentatie van de in de samenvatting op te nemen essentiële financiële informatie, de gevallen waarin bepaalde informatie uit een prospectus moet kunnen worden weggelaten, de door middel van verwijzing op te nemen informatie en andere soorten documenten die krachtens het Unierecht vereist zijn, de publicatie van het prospectus, de gegevens die nodig zijn voor de classificatie van prospectussen in het door ESMA beheerde opslagmechanisme, de bepalingen betreffende re ...[+++]


Obwohl in der präjudiziellen Frage nicht angegeben wird, zwischen welchen Personen die fraglichen Bestimmungen einen Behandlungsunterschied herbeiführen würden und im Verweisungsurteil auf eine « Diskriminierung zwischen [.] Situationen » (S. 6) verwiesen wird, ist unter Bezugnahme auf die Begründung des Urteils anzunehmen, dass sich die Frage auf den Behandlungsunterschied zwischen ausserehelichen Kindern bezieht, der sich hinsichtlich der Zuerkennung des Namens des Vaters an das Kind aus Artikel 335 § 1 und § 3 Absatz 1 des Zivilges ...[+++]

Hoewel in de prejudiciële vraag niet wordt gepreciseerd tussen welke personen de in het geding zijnde bepalingen een verschil in behandeling zouden teweegbrengen en in het verwijzend vonnis naar een « discriminatie tussen [.] situaties » (p. 6) wordt verwezen, kan, met verwijzing naar de motivering van dat vonnis, worden aangenomen dat de vraag betrekking heeft op het verschil in behandeling tussen buitenhuwelijkse kinderen, dat, ten aanzien van de toekenning van de naam van de vader aan het kind, voortvloeit uit artikel 335, § 1 en § ...[+++]


Der EU-Haushalt muss einer zweifachen Anforderung genügen: wir müssen unseren langfristigen Verpflichtungen wie der Aufgabe der Erweiterung nachkommen und gleichzeitig Situationen wie die BSE-Krise bewältigen. Durch die heute von der Kommission gesetzten Rahmenbedingungen haben wir nachgewiesen, dass wir in der Lage sind, diese doppelte Herausforderung anzunehmen.

De EU-begroting wordt met twee uitdagingen geconfronteerd: wij moeten onze verbintenissen op lange termijn, zoals de uitbreiding, nakomen en tegelijk crises zoals BSE beheersen.




Anderen hebben gezocht naar : nicht normale situationen     schwierige situationen bewältigen      situationen anzunehmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' situationen anzunehmen' ->

Date index: 2024-01-17
w