Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besonders dringender Fall
Die Republik Simbabwe
Dringende medizinische Hilfe
Dringender Fall
Fonds für dringende medizinische Hilfe
Nationaler Rat für dringende medizinische Hilfeleistung
Notfall
Simbabwe
Südrhodesien

Vertaling van " simbabwe dringend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Simbabwe [ die Republik Simbabwe | Südrhodesien ]

Zimbabwe [ Republiek Zimbabwe | Zuid-Rhodesië ]


die Republik Simbabwe | Simbabwe

Republiek Zimbabwe | Zimbabwe


Nationaler Rat für dringende medizinische Hilfeleistung

Nationale Raad voor dringende geneeskundige hulpverlening


Fonds für dringende medizinische Hilfe

Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening




besonders dringender Fall

bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie es in der Entschließung heißt, braucht Simbabwe dringend ein Mediationsverfahren unter Einbeziehung der verschiedenen Parteien der internationalen Gemeinschaft und Afrikas.

Zoals in de resolutie al staat vermeld, heeft Zimbabwe hard een bemiddelingsproces nodig waarbij verschillende partijen uit de internationale gemeenschap en Afrika zijn betrokken.


2. begrüßt die Schlussfolgerungen des Rates vom 23. April 2007, der große Sorge über die sich rapide verschlechternde Lage in Simbabwe und die immer noch weit verbreiteten Menschenrechtsverletzungen im Land äußert, und fordert die Regierung Simbabwes dringend auf, ihren Verpflichtungen als Unterzeichnerstaat des SADC-Vertrags und der dazugehörigen Protokolle, des Gründungsakts der Afrikanischen Union und der Afrikanischen Charta der Menschenrechte und Rechte der Völker sowie in Bezug auf die Grundsätze der Neuen Partnerschaft für die ...[+++]

2. is ingenomen met de conclusies van de Raad van 23 april 2007, waarin hij uiting geeft aan zijn ernstige bezorgdheid over de snel verslechterende situatie in Zimbabwe en de wijdverbreide schending van de mensenrechten die nog altijd in het land plaatsvindt en de regering van Zimbabwe oproept zich te houden aan de toezeggingen die zij als partij bij het SDAC-verdrag en de protocollen daarbij, de oprichtingsakte van de Afrikaanse Unie, het Afrikaans Handvest van mensen- en burgerrechten en het Nieuwe Partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika heeft gedaan met betrekking tot democratische beginselen, mensenrechten en de rechtsstaat;


2. begrüßt die Schlussfolgerungen des Rates vom 23. April 2007, der große Sorge über die sich rapide verschlechternde Lage in Simbabwe und die immer noch weit verbreiteten Menschenrechtsverletzungen im Land äußert, und fordert die Regierung Simbabwes dringend auf, ihren Verpflichtungen als Unterzeichnerstaat des SADC-Vertrags und der dazugehörigen Protokolle, des Gründungsakts der Afrikanischen Union und der Afrikanischen Charta der Menschenrechte und Rechte der Völker sowie in Bezug auf die Grundsätze der Neuen Partnerschaft für die ...[+++]

2. is ingenomen met de conclusies van de Raad van 23 april, waarin hij uiting geeft aan zijn ernstige bezorgdheid over de snel verslechterende situatie in Zimbabwe en de wijdverbreide schending van de mensenrechten die nog altijd in het land plaatsvindt en de regering van Zimbabwe oproept zich te houden aan de toezeggingen die zij als partij bij het verdrag en de protocollen van de Gemeenschap voor de ontwikkeling van Zuidelijk Afrika, de oprichtingsakte van de Afrikaanse Unie, het Afrikaans Handvest van mensen- en burgerrechten en het Nieuwe Partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika (NEPAD) heeft gedaan met betrekking tot democratisc ...[+++]


2. begrüßt die Schlussfolgerungen des Rates vom 23. April 2007, der große Sorge über die sich rapide verschlechternde Lage in Simbabwe und die immer noch weit verbreiteten Menschenrechtsverletzungen im Land äußert, und fordert die Regierung Simbabwes dringend auf, ihren Verpflichtungen als Unterzeichnerstaat des SADC-Vertrags und der dazugehörigen Protokolle, des Gründungsakts der Afrikanischen Union und der Afrikanischen Charta der Menschenrechte und Rechte der Völker sowie in Bezug auf die Grundsätze der Neuen Partnerschaft für die ...[+++]

2. is ingenomen met de conclusies van de Raad van 23 april 2007, waarin hij uiting geeft aan zijn ernstige bezorgdheid over de snel verslechterende situatie in Zimbabwe en de wijdverbreide schending van de mensenrechten die nog altijd in het land plaatsvindt en de regering van Zimbabwe oproept zich te houden aan de toezeggingen die zij als partij bij het SDAC-verdrag en de protocollen daarbij, de oprichtingsakte van de Afrikaanse Unie, het Afrikaans Handvest van mensen- en burgerrechten en het Nieuwe Partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika heeft gedaan met betrekking tot democratische beginselen, mensenrechten en de rechtsstaat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union fordert die Regierung von Simbabwe dringend auf, die Einschüchterung und die Übergriffe einzustellen und die Menschenrechte und Grundfreiheiten ihrer Bürger zu achten.

De Europese Unie dringt er bij de regering van Zimbabwe op aan de intimidatie en het geweld te beëindigen en de mensenrechten en fundamentele vrijheden van haar burgers te eerbiedigen.


Die Europäische Union ruft die Regierung Simbabwes dringend dazu auf, aktiv in einen konstruktiven Dialog mit anderen nationalen Repräsentanten, insbesondere der wichtigsten Oppositionspartei, über Mittel und Wege zur Lösung der politischen und wirtschaftlichen Krise einzutreten.

De Europese Unie dringt er bij de regering van Zimbabwe op aan dat zij met de andere nationale belanghebbenden, met name de belangrijkste oppositiepartij, actief een zinvolle dialoog aangaat over de wijze waarop de politieke en economische crisis kan worden beëindigd.


Der Rat legt der Regierung von Simbabwe dringend nahe, die wirtschaftlichen und sozialen Probleme des Landes absolut vorrangig und im Geiste der Zusammenarbeit anzugehen.

De Raad spoort de regering van Zimbabwe krachtig aan de economische en sociale problemen die het land treffen, met absolute voorrang en in een geest van samenwerking aan te pakken.


Die EU ruft die Regierung von Simbabwe dringend dazu auf, neue Gewaltakte zu verhindern.

De EU verzoekt de regering van Zimbabwe dringend nieuwe gewelddaden te verhinderen.


3. fordert die Behörden Simbabwes dringend auf, einen Demokratisierungsprozeß in diesem Land einzuleiten, auch indem der unabhängigen Presse und der Bürgergesellschaft das Recht auf freie Meinungsäußerung voll zuerkannt wird;

3. dringt er bij de autoriteiten van Zimbabwe op aan in het land een democratiseringsproces op gang te brengen, o.a. door de onafhankelijke pers en het maatschappelijk middenveld volledige vrijheid van meningsuiting te verschaffen;


Die Europäische Union ersucht die Regierung Simbabwes dringend, die Legitimität der Oppositionsparteien und deren Recht anzuerkennen, sich frei von Schikanen oder Behinderungen uneingeschränkt zu betätigen.

De Europese Unie dringt er bij de regering van Zimbabwe op aan dat zij de legitimiteit van de oppositiepartijen zal erkennen alsmede hun democratisch recht vrijelijk en zonder geplaagd of gehinderd te worden te functioneren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' simbabwe dringend' ->

Date index: 2024-01-25
w