Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus seinem Amt ausscheiden
Durch krankhafte Vorgänge vorgetriebener Augapfel
Gebiet in seinem Zuständigkeitsbereich
In seinem oder für seinen Betrieb
Proptosis
Vorgänge in der Lebensmittelverarbeitung exakt messen
überlappende Vorgänge
überschneidende Vorgänge

Vertaling van " seinem vorgänger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorgänge in der Lebensmittelverarbeitung exakt messen | Vorgänge in der Nahrungsmittelverarbeitung exakt messen

voedselverwerkende handelingen nauwkeurig meten


überlappende Vorgänge | überschneidende Vorgänge

activiteitenoverlapping


Proptosis | durch krankhafte Vorgänge vorgetriebener Augapfel

proptosis | uitpuiling van het oog


Grund, der unabhängig von seinem Willen ist

reden onafhankelijk van zijn wil




in seinem oder für seinen Betrieb

in of voor zijn bedrijf


Gebiet in seinem Zuständigkeitsbereich

gebieden die onder de bevoegdheid vallen


einen Designer in seinem Entwicklungsprozess unterstützen

ontwerpers ondersteunen tijdens het ontwikkelingsproces


Leitlinien der Unternehmenszentrale in betriebliche Vorgänge vor Ort einbinden

richtlijnen van de hoofdzetel integreren in lokale kantoren | richtlijnen van het hoofdkantoor integreren in lokale vestigingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verglichen mit seinem Vorgänger ist der neue MFR vom Umfang her allerdings geringer, da viele EU-Länder sich mit Belastungen des eigenen Haushalts konfrontiert sehen.

Het nieuwe MFK is echter kleiner dan zijn voorganger, aangezien veel EU-landen te maken hebben met begrotingsdruk in eigen land.


Es ist die Mühe wert, die Maßnahmen, die vom Gesetzgeber der Union unter Artikel 157 Absatz 3 AEUV (und seinem Vorgänger, Artikel 141 Absatz 3 EG-Vertrag) bereits erlassen wurden, genauer zu analysieren:

Het loont de moeite de maatregelen die de Unie reeds heeft vastgesteld op grond van artikel 157, lid 3, VWEU (en het voorgaande artikel 141, lid 3, EG-Verdrag) nauwkeuriger te onderzoeken.


Der Ausschuss beschließt über die Situation jedes Interessenten in der Form von individuellen Verwaltungsbeschlüssen, die er an seinem Sitz hinterlegt, wo jeder Interessent sie auf an den Vorsitzenden oder den Sekretär gerichteten Antrag während der Dauer der Vorgänge zur Kenntnis nehmen kann.

Het comité stelt de toestand van elke belanghebbende in de vorm van individuele administratieve beslissingen vast en legt deze ten zetel neer, waar iedere belanghebbende er tijdens de gehele duur van de verrichtingen inzage kan van nemen op een aan de voorzitter of aan de secretaris gerichte aanvraag.


7. verurteilt die Unterstützung, die die Europäische Union und insbesondere die Regierungen einiger Mitgliedstaaten dem Regime von Hosni Mubarak und seinem Vorgänger jahrzehntelang gewährt haben; verurteilt die wirtschaftliche und politische Einflussnahme in Ägypten; verweist auf die stillschweigende Duldung und Unterstützung, die dem früheren ägyptischen Regime von Seiten der Vereinigten Staaten und der Europäischen Union unter dem Vorwand des Schutzes vor Islamismus zuteilwurde; weist darauf hin, dass die gegenwärtige Volksbewegung zutiefst sozial und demokratisch ist;

7. veroordeelt de steun die de Europese Unie en in het bijzonder bepaalde regeringen van de lidstaten decennialang hebben verleend aan het regime van Hosni Mubarak en zijn voorganger; verzet zich tegen economische en politieke inmenging in Egypte; vestigt de aandacht op de stilzwijgende medewerking en de medeplichtigheid van de Verenigde Staten en de Europese Unie waarop het vorige Egyptische regime kon rekenen, onder het mom van "bescherming tegen het islamisme"; wijst erop dat de huidige beweging uitgesproken volks, sociaal en democratisch is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als eine neue Maßnahme mit konkreten Kriterien und einem genau definierten Kontrollsystem würde ein neuer Name für ein neues Siegel und ein neues Logo dieses von seinem Vorgänger unterscheiden.

Deze nieuwe actie, met concretere criteria en een duidelijk omlijnd toezichtsysteem, zal met een nieuwe naam voor een nieuwe label en een nieuw logo beter kunnen worden onderscheiden van haar voorganger.


Die irischen Mitglieder des Ausschusses für regionale Entwicklung möchten Kommissionsmitglied Hahn and seinem Vorgänger, Kommissionsmitglied Samecki, für ihre Kooperation und Unterstützung in dieser schwierigen Periode für die vielen von den Überschwemmungen in Irland Betroffenen danken.

De Ierse leden van de Commissie regionale ontwikkeling willen commissaris Hahn en zijn voorganger commissaris Samecki danken voor hun samenwerking en steun tijdens deze moeilijke periode voor de velen die zijn getroffen door de overstromingen in Ierland.


Im Vergleich zu seinem Vorgänger enthält das neue Jugendprogramm wesentliche Vereinfachungen, wie zum Beispiel die flexiblere Gestaltung und die Entbürokratisierung bei der Antragstellung von Finanzmitteln, was einer Forderung des Europäischen Parlaments entspricht.

In vergelijking tot zijn voorganger is dit programma op een flink aantal punten vereenvoudigd; zo is er bijvoorbeeld de flexibeler opzet en de geringere bureaucratie bij het indienen van financieringsaanvragen, hetgeen tegemoetkomt aan een wens van het Europees Parlement.


« Verstösst Artikel 19 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, in Verbindung mit Artikel 6 der Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, den Artikeln 5 und 6 der Europäischen Sozialcharta und den Teilen II und III des Übereinkommens Nr. 151 über den Schutz der Vereinigungsfreiheit und die Verfahren zur Festlegung von Beschäftigungsbedingungen im öffenlichen Dienst, soweit er dahingehend ausgelegt wird, dass der Nachfolger eines Gewerkschaftsführers einer als faktischer Verein, ohne Rechtspersönlichkeit, gegründete repräsentative Gewerkschaftsorganisation, der sich an den Staatsrat wendet, um die Beachtung der durch das Gesetz seiner Organisation verliehenen Prärogativen z ...[+++]

« Schendt artikel 19 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met artikel 6 van het Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden, de artikelen 5 en 6 van het Europees Sociaal Handvest en de delen II en III van het Verdrag nr. 151 betreffende de bescherming van het vakverenigingsrecht en procedures voor het vaststellen van arbeidsvoorwaarden in de openbare dienst, in zoverre het in die zin wordt uitgelegd dat de opvolger van een verantwoordelijke leider van een als feitelijke vereniging, zonder rechtspersoonlijkheid, opgerichte represen ...[+++]


Es wäre auch denkbar, den neuen Dienstleistungserbringer zu verpflichten, das Schiff direkt von seinem Vorgänger zu übernehmen.

De verplichting voor de nieuwe dienstverrichter om het schip rechtstreeks van zijn voorganger over te nemen is ook denkbaar.


(6) Für den Fall der Übernahme des Betriebes vor Ablauf der in Artikel 2 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 1357/80 genannten Zwölfmonatsfrist kann sich der Nachfolger schriftlich bei der zuständigen Behörde verpflichten, die von seinem Vorgänger eingegangenen Verpflichtungen zu erfuellen.

6. Ingeval het bedrijf wordt overgedragen vóór het verstrijken van de in artikel 2, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 1357/80 vastgestelde termijn van twaalf maanden, kan de bedrijfsopvolger zich er schriftelijk tegenover de bevoegde instantie toe verbinden om de door zijn voorganger aangegane verplichtingen verder na te komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' seinem vorgänger' ->

Date index: 2022-08-24
w