Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus seinem Amt ausscheiden
Ausmaß der Feuerbeständigkeit
Ausmaß der Fruchtschädigung
Ausmaß der Verschlechterung der Stahlbewehrung
Ausmaß der funktionellen Einschränkungen

Vertaling van " seinem ausmaß " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausmaß der funktionellen Einschränkungen

graad van functionele beperkingen


Ausmaß der Feuerbeständigkeit

mate van brandwerendheid


Ausmaß der Fruchtschädigung

grens van teratogene effecten | teratogeen niveau | teratogene grenswaarde


Ausmaß der Verschlechterung der Stahlbewehrung

mate van beschadiging van de stalen bewapening




Grund, der unabhängig von seinem Willen ist

reden onafhankelijk van zijn wil


einen Designer in seinem Entwicklungsprozess unterstützen

ontwerpers ondersteunen tijdens het ontwikkelingsproces
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
flexibel handhabbare Elemente, damit der EU-Freiwillige für humanitäre Hilfe die Aufgaben je nach seinem Profil und seinen persönlichen Interessen in realistischem Ausmaß mit beeinflussen und ausgestalten kann.

flexibele elementen, zodat de EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp, in de mate van het mogelijke, invloed kunnen uitoefenen op de taken en deze mede vorm kunnen geven afhankelijk van hun persoonlijk profiel en interesses.


3. stellt fest, dass jeder Fehler in einem öffentlichen Vergabeverfahren unabhängig von seinem Ausmaß und seiner Schwere dazu führt, dass der Rechnungshof die gesamten Ausgaben bei diesem Verfahren als fehlerhaft klassifiziert, selbst wenn kein finanzieller Verlust entstanden ist und das Projekt wie geplant ausgeführt wurde;

3. stelt vast dat elke fout, ongeacht de omvang of ernst ervan, in een openbare-aanbestedingsprocedure de Rekenkamer ertoe noopt het totaal aan uitgaven voor die procedure als fout aan te merken, zelfs al is er geen financieel verlies geleden en is het project opgeleverd zoals gepland;


flexibel handhabbare Elemente, damit der EU-Freiwillige für humanitäre Hilfe die Aufgaben je nach seinem Profil und seinen persönlichen Interessen in realistischem Ausmaß mit beeinflussen und ausgestalten kann;

flexibele elementen, zodat de EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp, in de mate van het mogelijke, invloed kunnen uitoefenen op de taken en deze mede vorm kunnen geven afhankelijk van hun persoonlijk profiel en interesses;


Der Umfang solcher Maßnahmen richtet sich nach mehreren Faktoren. Dazu zählen insbesondere der Umfang und die Art der Beihilfe und die Bedingungen und Umstände der Beihilfegewährung; die Größe (43) und die Stellung des begünstigten Unternehmens auf seinem Markt und die Merkmale des betroffenen Marktes; das Ausmaß der verbleibenden Bedenken im Hinblick auf das moralische Risiko nach der Anwendung von Eigenbeitrags- und Lastenverteilungsmaßnahmen.

Hoe ingrijpend die maatregelen moeten zijn, zal afhangen van diverse factoren zoals met name de omvang en de aard van de steun en de voorwaarden waarop en de omstandigheden waarin deze is toegekend, de omvang (43) en het relatieve belang van de begunstigde onderneming op de markt en de kenmerken van de betrokken markt, en de mate waarin moral hazard-problemen blijven bestaan nadat maatregelen voor het leveren van een eigen bijdrage en lastendeling zijn toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meiner Meinung nach ist es absolut erforderlich, entschiedenere Maßnahmen zu ergreifen, die zu mehr Wettbewerb und zu mehr Europa führen, denn Europas Stärke liegt in seinem Ausmaß und in seinen Möglichkeiten.

Ik ben van mening dat het absoluut noodzakelijk is om krachtigere maatregelen te nemen die zorgen voor een groter concurrentievermogen en een grotere rol voor Europa, want de kracht van Europa ligt in haar omvang en reikwijdte.


Meiner Meinung nach ist es absolut erforderlich, entschiedenere Maßnahmen zu ergreifen, die zu mehr Wettbewerb und zu mehr Europa führen, denn Europas Stärke liegt in seinem Ausmaß und in seinen Möglichkeiten.

Ik ben van mening dat het absoluut noodzakelijk is om krachtigere maatregelen te nemen die zorgen voor een groter concurrentievermogen en een grotere rol voor Europa, want de kracht van Europa ligt in haar omvang en reikwijdte.


47. vertritt die Ansicht, dass der größere Ermessensspielraum bei Entscheidungen über Budgethilfen im Rahmen der "dynamischen Strategie" mit einem ebenso hohen Ausmaß an Transparenz aufgewogen werden muss; ersucht die Kommission daher, seinem Haushaltskontrollausschuss und seinem Entwicklungsausschuss die Informationen zur Verfügung zu stellen, auf die sie ihre Bewertungen stützt;

47. is van oordeel dat de grotere beoordelingsmarge bij beslissingen in het kader van de "dynamische aanpak" op het vlak van begrotingssteun moet worden gecompenseerd door een even hoge mate van transparantie; verzoekt de Commissie bijgevolg de informatie waarop de beoordelingen zijn gebaseerd ter beschikking te stellen van de Commissie begrotingscontrole en de Commissie ontwikkelingssamenwerking;


47. vertritt die Ansicht, dass der größere Ermessensspielraum bei Entscheidungen über Budgethilfen im Rahmen der „dynamischen Strategie“ mit einem ebenso hohen Ausmaß an Transparenz aufgewogen werden muss; ersucht die Kommission daher, seinem Haushaltskontrollausschuss und seinem Entwicklungsausschuss die Informationen zur Verfügung zu stellen, auf die sie ihre Bewertungen stützt;

47. is van oordeel dat de grotere beoordelingsmarge bij beslissingen in het kader van de "dynamische aanpak" op het vlak van begrotingssteun moet worden gecompenseerd door een even hoge mate van transparantie; verzoekt de Commissie bijgevolg de informatie waarop de beoordelingen zijn gebaseerd ter beschikking te stellen van de Commissie begrotingscontrole en de Commissie ontwikkelingssamenwerking;


Seit seinem Start Ende 2000 verzeichnete das Programm zur Sanierung von Wasserversorgungs- und Abwasserentsorgungssystemen in den städtischen Gebieten im Ausmaß von 10 Mio. EUR in allen elf einbezogenen Kommunen zufrieden stellende Fortschritte. So wurden etwa die Aufträge zur Errichtung von Chlorierungsanlagen und zum - bereits laufenden - Leitungsbau in Pristina vergeben.

Na eind 2000 van start te zijn gegaan, vorderde het 10 miljoen euro kostende programma ten behoeve van het herstel van de drinkwater- en rioleringsstelsels in de stedelijke gebieden in alle 11 doelgemeenten gestaag, met de voltooiing van contracten voor de installatie van chloreringsapparatuur en nog lopende projecten voor de aanleg van pijpleidingen in Pristina.


Der Rat möchte den Parteien in Birma/Myanmar deutlich machen, dass das Ausmaß des HIV/AIDS-Problems nach seinem Dafürhalten dringend ein entschlossenes Handeln erforderlich macht.

De Raad wil dat het voor de partijen in Birma/Myanmar duidelijk is dat hij de situatie op dit gebied zo ernstig acht dat bepaalde maatregelen dringend moeten worden genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' seinem ausmaß' ->

Date index: 2022-04-30
w