Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufprallseite des geprüften Fahrzeugs
Sechs-Betten-Gruppe
Übereinstimmung der Fertigung mit dem geprüften Typ

Traduction de « sechs geprüften » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinstimmung der Fertigung mit dem geprüften Typ/der geprüften Bauart

overeenstemming van de productie met het onderzochte type


Übereinstimmung der Fertigung mit dem geprüften Typ

overeenstemming van de productie met het onderzochte type


Aufprallseite des geprüften Fahrzeugs

geraakte kant van het geteste voertuig | raken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rechnungshof ist in seinem Jahresbericht 2009 zu der Erkenntnis gelangt, dass der Rat bei zwei von sechs geprüften Vergabeverfahren die Vorschriften der Haushaltsordnung für die Veröffentlichung der Ergebnisse des Verfahrens nicht eingehalten hat.

de Rekenkamer heeft in haar jaarverslag 2009 geconstateerd dat de Raad zich bij twee van zes aanbestedingen niet heeft gehouden aan de bepalingen van het Financieel Reglement met betrekking tot het openbaar maken van de resultaten van de procedure.


(e) Der Rechnungshof ist in seinem Jahresbericht 2009 zu der Erkenntnis gelangt, dass der Rat bei zwei von sechs geprüften Vergabeverfahren die Vorschriften der Haushaltsordnung für die Veröffentlichung der Ergebnisse des Verfahrens nicht eingehalten hat.

(e) de Rekenkamer heeft in haar jaarverslag 2009 geconstateerd dat de Raad zich bij twee van zes aanbestedingen niet heeft gehouden aan de bepalingen van het Financieel Reglement met betrekking tot het openbaar maken van de resultaten van de procedure.


Der Rechnungshof ist in seinem Jahresbericht 2009 zu der Erkenntnis gelangt, dass der Rat bei zwei von sechs geprüften Vergabeverfahren die Vorschriften der Haushaltsordnung für die Veröffentlichung der Ergebnisse des Verfahrens nicht eingehalten hat.

de Rekenkamer heeft in zijn Jaarverslag 2009 geconstateerd dat de Raad zich bij twee van zes aanbestedingen niet heeft gehouden aan de bepalingen van het Financieel Reglement met betrekking tot het openbaar maken van de resultaten van de procedure.


(e) Der Rechnungshof ist in seinem Jahresbericht 2009 zu der Erkenntnis gelangt, dass der Rat bei zwei von sechs geprüften Vergabeverfahren die Vorschriften der Haushaltsordnung für die Veröffentlichung der Ergebnisse des Verfahrens nicht eingehalten hat.

(e) de Rekenkamer heeft in zijn Jaarverslag 2009 geconstateerd dat de Raad zich bij twee van zes aanbestedingen niet heeft gehouden aan de bepalingen van het Financieel Reglement met betrekking tot het openbaar maken van de resultaten van de procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obwohl in nahezu allen ausgewählten Regionen Verbesserungen bei der Abfallbewirtschaftung zu verzeichnen waren, stieg das Abfallaufkommen pro Kopf in sechs der acht geprüften Regionen.

Hoewel in vrijwel alle geselecteerde regio's enkele verbeteringen in het beheer van afvalstoffen werden waargenomen, nam de afvalproductie per hoofd toe in zes van de acht onderzochte regio's.


Obwohl in nahezu allen Regionen Verbesserungen bei der Abfallbewirtschaftung festzustellen waren, stieg das Abfallaufkommen pro Kopf in sechs der acht geprüften Regionen.

Hoewel in vrijwel alle regio's enkele verbeteringen in het beheer van afvalstoffen werden geconstateerd, nam de afvalproductie per hoofd in zes van de acht gecontroleerde regio's toe.


2. nimmt zur Kenntnis, dass nach Ansicht des Rechnungshofs bei einem der sechs geprüften Einstellungsverfahren die Transparenz des Verfahrens nicht gewährleistet war, da in den Unterlagen zu dem entsprechenden Einstellungsverfahren Anomalien festgestellt wurden;

2. merkt op dat de Rekenkamer van mening is dat in een van de zes gecontroleerde wervingsprocedures de transparantie niet verzekerd was, daar zij verscheidene anomalieën in de documenten van de betreffende procedure heeft gevonden;


(4) Ein Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft muss der zuständigen Genehmigungsbehörde seinen geprüften Abschluss spätestens sechs Monate nach dem letzten Tag des betreffenden Geschäftsjahrs vorlegen, sofern nicht im einzelstaatlichen Recht etwas anderes bestimmt ist.

4. De communautaire luchtvaartmaatschappijen verstrekken de bevoegde vergunningverlenende autoriteiten uiterlijk zes maanden na de laatste dag van het desbetreffende boekjaar, behoudens andersluidende bepalingen in de nationale wetgeving, hun door accountants gecontroleerde rekeningen.


Trotz dieses Schreibens und der von der Kommission geprüften Fälle (16), in denen Artikel 39 des CGI eine Rolle spielte, sei während eines Zeitraums von sechs Jahren nach Inkrafttreten dieser Regelung kein Prüfverfahren eingeleitet worden.

Zij zijn van mening dat, ondanks deze brief en ondanks verschillende zaken die door de Commissie zijn onderzochte (16) en waarbij van artikel 39 van het CGI melding is gemaakt, gedurende zes jaar na de inwerkingtreding van dit artikel geen enkele procedure ten aanzien van deze regeling is ingeleid.


Aufgrund seiner Prüfung der Verwaltung des VZTA-Verfahrens bei der Kommission und in einigen stichprobenweise ausgewählten Mitgliedstaaten gelangte der Hof zu der Schlussfolgerung, dass die Verwaltung durch die Kommission angemessen war und die sechs geprüften Mitgliedstaaten die Rechtsvorschriften weitgehend anwandten.

Naar aanleiding van de controle van het beheer van de BTI-procedure door de Commissie en door steekproefsgewijs geselecteerde lidstaten concludeerde de Rekenkamer dat het door de Commissie gevoerde beheer voldeed en dat de zes gecontroleerde lidstaten de wetgeving goeddeels hebben toegepast.




D'autres ont cherché : aufprallseite des geprüften fahrzeugs     sechs-betten-gruppe      sechs geprüften     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sechs geprüften' ->

Date index: 2021-12-25
w