Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « sechs franken pro kilometer beanspruchen kann » (Allemand → Néerlandais) :

Der Begründung zufolge ist die beanstandete Bestimmung eine « technische Anpassung », die es ermöglicht zu bestimmen, wer von den Steuerpflichtigen die Pauschale von sechs Franken pro Kilometer beanspruchen kann, mit der Massgabe, dass im Fall einer Fahrgemeinschaft diese Pauschale nur einem einzigen Steuerpflichtigen eingeräumt werden kann (Parl. Dok., Kammer, 1993-1994, Nr. 1421/1, SS. 9-10).

Volgens de memorie van toelichting is de in het geding zijnde bepaling een « technische aanpassing » die het mogelijk maakt te bepalen welke van de belastingplichtigen in aanmerking komt voor het forfait van zes frank per kilometer, met dien verstande dat het in geval van carpooling slechts kan worden toegepast voor één enkele belastingplichtige (Parl. St., Kamer, 1993-1994, nr. 1421/1, pp. 9-10).


« Verstösst Artikel 66 des Einkommensteuergesetzbuches in der durch Artikel 13 des Gesetzes vom 6. Juli 1994 zur Festlegung steuerrechtlicher Bestimmungen abgeänderten Fassung gegen die Artikel 10 und 11 der koordinierten Verfassung, wenn diese Bestimmung dahingehend ausgelegt wird, dass sie den Steuerpflichtigen, der mit dem Besitzer des Fahrzeugs zusammenwohnt, nicht aber den Steuerpflichtigen, der mit diesem verheiratet ist, von der Pauschale in Höhe von sechs Franken pro Kilometer für die ...[+++]

« Schendt artikel 66 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, zoals het is gewijzigd bij artikel 13 van de wet van 6 juli 1994 houdende fiscale bepalingen, de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet in de interpretatie volgens welke die bepaling de belastingplichtige die met de eigenaar van het voertuig samenwoont, doch niet de belastingplichtige die met laatstgenoemde is gehuwd, uitsluit van het forfait van 6 frank per kilometer voor de verplaatsingen tussen de woonplaats en de plaats van tewerkstelling ?


Artikel 66 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 in der durch Artikel 13 des Gesetzes vom 6. Juli 1994 zur Festlegung steuerrechtlicher Bestimmungen abgeänderten Fassung verstösst nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, wenn er dahingehend interpretiert wird, dass er den Steuerpflichtigen, der mit dem Besitzer des Fahrzeugs zusammenwohnt, nicht aber den Steuerpflichtigen, der mit diesem verheiratet ist, von der Pauschale in Höhe von sechs Franken pro Kilometer für die Fahrten zwischen ...[+++]

Artikel 66 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, zoals het is gewijzigd bij artikel 13 van de wet van 6 juli 1994 houdende fiscale bepalingen, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet in de interpretatie volgens welke die bepaling de belastingplichtige die met de eigenaar van het voertuig samenwoont, en niet de belastingplichtige die met laatstgenoemde is gehuwd, uitsluit van het forfait van zes frank per kilometer voor de verplaatsingen tussen de woonplaats en de plaats van tewerkstelling.


« Verstösst Artikel 66 des Einkommensteuergesetzbuches in der durch Artikel 13 des Gesetzes vom 6. Juli 1994 zur Festlegung steuerlicher Bestimmungen abgeänderten Fassung gegen die Artikel 10 und 11 der koordinierten Verfassung, wenn diese Bestimmung dahingehend ausgelegt wird, dass sie den Steuerpflichtigen, der mit dem Besitzer des Fahrzeugs zusammenwohnt, nicht aber den Steuerpflichtigen, der mit diesem verheiratet ist, von der Pauschale in Höhe von sechs Franken pro Kilometer für die Fahrt ...[+++]

« Schendt artikel 66 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, zoals het is gewijzigd bij artikel 13 van de wet van 6 juli 1994 houdende fiscale bepalingen, de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet in de interpretatie volgens welke die bepaling de belastingplichtige die met de eigenaar van het voertuig samenwoont, echter niet de belastingplichtige die met laatstgenoemde is gehuwd, uitsluit van het forfait van 6 frank per kilometer voor de verplaatsingen tussen de woonplaats en de plaats van tewerkstelling ?


In Abweichung von § 1 werden die beruflichen Aufwendungen bezüglich der Fahrten zwischen Wohn- und Beschäftigungsort mit einem in dieser Bestimmung genannten Fahrzeug pauschal auf sechs Franken pro zurückgelegten Kilometer festgesetzt.

In afwijking van § 1 worden de beroepskosten met betrekking tot de verplaatsing tussen de woonplaats en de plaats van tewerkstelling met een in die bepaling vermeld voertuig forfaitair op 6 frank per afgelegde kilometer bepaald.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sechs franken pro kilometer beanspruchen kann' ->

Date index: 2023-12-29
w