Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bearbeitung von Anträgen
Sechs-Betten-Gruppe

Vertaling van " sechs anträgen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäisches Übereinkommen über die Übermittlung von Anträgen auf Prozesskostenhilfe

Europese Overeenkomst inzake het doorzenden van verzoeken om rechtsbijstand


Zusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen über die Übermittlung von Anträgen auf Verfahrenshilfe

Aanvullend Protocol bij de Europese Overeenkomst inzake het verzenden van verzoeken om rechtsbijstand




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. wirft die Frage auf, inwieweit aus der Umsetzung des in den sechs Anträgen aus dem Jahre 2009 vorgeschlagenen koordinierten Pakets irgendwelche Lehren gezogen wurden und inwieweit die Auswirkungen des Pakets auf den lokalen Arbeitsmarkt analysiert wurden, um die Maßnahmen in Zukunft entsprechend anzupassen;

7. vraagt zich af of lessen zijn getrokken uit de uitvoering van het gecoördineerde pakket dat werd voorgesteld in de zes aanvragen van 2009 en of de impact hiervan op de lokale arbeidsmarkt is geanalyseerd om er bij toekomstige maatregelen rekening mee te houden;


Mobile EU-Bürger/-innen machen einen sehr geringen Anteil der Empfänger besonderer beitragsunabhängiger Leistungen aus, also von Leistungen, die Elemente einer Leistung der sozialen Sicherheit und einer Sozialhilfeleistung in sich vereinen: weniger als 1 % aller Empfänger (mit einer EU‑Staatsangehörigkeit) in sechs Ländern (Österreich, Bulgarien, Estland, Griechenland, Malta und Portugal), 1-5 % in fünf weiteren Ländern (Deutschland, Finnland, Frankreich, Niederlande und Schweden) und über 5 % in Belgien und Irland (bei den Zahlen für Irland handelt es sich jedoch nur um Schätzungen auf der Grundlage von ...[+++]

Mobiele EU-burgers vertegenwoordigen een zeer klein aandeel van de begunstigden van niet op premie- of bijdragebetaling berustende prestaties – uitkeringen die kenmerken van zowel sociale zekerheid als sociale bijstand hebben: minder dan 1 % van alle begunstigden (die EU-burgers zijn) in zes landen (Bulgarije, Estland, Griekenland, Malta, Oostenrijk en Portugal); tussen 1 % en 5 % in vijf andere landen (Duitsland, Finland, Frankrijk, Nederland en Zweden), en meer dan 5 % in België en Ierland (hoewel de cijfers voor Ierland op aanvragen gebaseerde ramingen zijn).


Darüber hinaus zeigen die Daten, dass die mobilen EU-Bürger nur einen sehr geringen Anteil der Empfänger von besonderen beitragsunabhängigen Leistungen, die sowohl Aspekte der sozialen Sicherheit als auch der Sozialhilfe vereinen, darstellen; weniger als 1 % aller Empfänger (EU-Bürger) in sechs Ländern (Bulgarien, Estland, Griechenland, Malta, Österreich und Portugal); zwischen 1 % und 5 % in fünf weiteren Ländern (Deutschland, Finnland, Frankreich, Niederlande und Schweden) und mehr als 5 % in Belgien und Irland (wobei die Angaben für Irland auf entsprechenden Anträgen beruhen u ...[+++]

Bovendien blijkt uit de gegevens dat mobiele EU-burgers een zeer klein aandeel vertegenwoordigen van de begunstigden van niet op premie- of bijdragebetaling berustende prestaties – uitkeringen die kenmerken van zowel sociale zekerheid als sociale bijstand hebben: minder dan 1 % van alle begunstigden (die EU-burgers zijn) in zes landen (Bulgarije, Estland, Griekenland, Malta, Oostenrijk en Portugal); tussen 1 % en 5 % in vijf andere landen (Duitsland, Finland, Frankrijk, Nederland en Zweden), en meer dan 5 % in België en Ierland (hoewel de cijfers voor Ierland op aanvragen gebaseerde ramingen zijn)[22].


(J) In sämtlichen von den Niederlanden eingereichten sechs Anträgen sind die prozentualen Anteile der als Zielgruppe ins Auge gefassten Arbeitnehmer und der Berufsgruppen die gleichen, was darauf schließen lässt, dass die Zahl der Entlassungen wahrscheinlich auf einer Vereinbarung zwischen den Sozialpartnern beruht.

(J) Overwegende dat in alle 6 Nederlandse aanvragen de percentages van in aanmerking komende werknemers en van de beroepscategorieën dezelfde zijn, wat erop wijst dat de hoeveelheid ontslagen waarschijnlijk is gebaseerd op een overeenkomst tussen de sociale partners; overwegende dat de aanvraag niet aangeeft wat de reële structuur van de betreffende ondernemingen is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(K) In sämtlichen von den Niederlanden eingereichten sechs Anträgen sind die prozentualen Anteile der als Zielgruppe ins Auge gefassten Arbeitnehmer und der Berufsgruppen die gleichen, was darauf schließen lässt, dass die Zahl der Entlassungen wahrscheinlich auf einer Vereinbarung zwischen den Sozialpartnern beruht.

(K) Overwegende dat in alle 6 Nederlandse aanvragen de percentages van in aanmerking komende werknemers en van de beroepscategorieën dezelfde zijn, wat erop wijst dat de hoeveelheid ontslagen waarschijnlijk is gebaseerd op een overeenkomst tussen de sociale partners; overwegende dat de aanvraag niet aangeeft wat de reële structuur van de betreffende ondernemingen is.


– (PT) Dies ist einer von sechs Anträgen auf Mobilisierung des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF), die von den Niederlanden gestellt wurden, um die Wiedereingliederung von infolge der Finanz- und Wirtschaftskrise entlassenen Arbeitnehmern in den Arbeitsmarkt zu unterstützen.

− (PT) Dit is een van de verslagen betreffende de zes aanvragen die Nederland heeft ingediend voor de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) teneinde steun te verlenen aan de terugkeer op de arbeidsmarkt van werknemers die als gevolg van de economische en financiële crisis zijn ontslagen.


− Dem Abstimmungspaket von sechs Anträgen der Niederlande zur Mobilisierung des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung wurde zugestimmt.

– (DE) Het pakket van zes Nederlandse aanvragen waarin een beroep wordt gedaan op het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) is door het Parlement ondersteund.


24 Anträge (80 %) betrafen die Unterstützung von Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern, die unmittelbar infolge der globalen Finanz- und Wirtschaftskrise entlassen worden waren (Artikel 1a der geänderten Verordnung), bei den restlichen sechs Anträgen (20 %) bestand ein Zusammenhang mit weitreichenden Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge aufgrund der Globalisierung .

24 van de ingediende aanvragen (80 %) zijn bedoeld als steun voor werknemers die zijn ontslagen als direct gevolg van de wereldwijde financiële en economische crisis (artikel 1, lid 1 bis, van de gewijzigde verordening), terwijl de resterende 6 aanvragen (20 %) worden voorgesteld op basis van door de globalisering veroorzaakte grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen.


2009 gingen bei der Kommission neun Schlussberichte ein, sechs zu 2007 eingereichten Anträgen und drei zu 2008 eingereichten Anträgen (siehe Tabelle 5).

In 2009 heeft de Commissie 9 eindverslagen ontvangen: 6 daarvan betroffen aanvragen die waren ontvangen in 2007, en 3 aanvragen die waren ingediend in 2008 (zie tabel 5).


Mit Unterstützung des Programmausschusses veröffentlichte die Kommission den Aufruf zur Einreichung von Anträgen mit seinen sechs Prioritäten.

Met de hulp van het programmacomité publiceerde de Commissie de oproep tot het indienen van voorstellen met de zes prioriteiten.




Anderen hebben gezocht naar : bearbeitung von anträgen     sechs-betten-gruppe      sechs anträgen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sechs anträgen' ->

Date index: 2025-08-23
w