Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disziplin von Studierenden aufrechterhalten
Kontakte von Studierenden steuern
Verhalten von Studierenden begleitend beobachten

Traduction de « schülern sollte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erfindung,die geschützt werden sollte

beschermde zaak | voor bescherming in aanmerking komende zaak


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Kontakte von Schülern/Schülerinnen steuern | Kontakte von Studierenden steuern

studentenrelaties beheren


Disziplin von Schülern/Schülerinnen aufrechterhalten | Disziplin von Studierenden aufrechterhalten

studentendiscipline handhaven


Verhalten von Schülern/Schülerinnen begleitend beaobachten | Verhalten von Studierenden begleitend beobachten

gedrag van studenten monitoren | gedrag van studenten volgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf dem Symposium wurde daran erinnert, dass den Schülern und Studenten in verschiedenen Phasen ihrer schulischen Ausbildung CLIL angeboten werden sollte.

Het symposium wees er nogmaals op dat leerlingen en studenten op verschillende niveaus van het schoolonderwijs CLIL aangeboden moeten krijgen.


Die Attraktivität der beruflichen Bildung sollte bei allen Zielgruppen erhöht werden, insbesondere unter Schülern, Erwachsenen und Unternehmen.

De aantrekkelijkheid van stelsels voor beroepsonderwijs en -opleiding moet worden vergroot voor alle doelgroepen, in het bijzonder voor leerlingen, volwassenen en ondernemingen.


51. In jedem der genannten Bereiche sollte unterschieden werden zwischen den Schülern und Schülerinnen, die annehmbare Werte erzielen, und denjenigen, die keine entsprechenden Leistungen erbringen, um so diejenigen zu ermitteln, die in der Gesellschaft und auf dem Arbeitsmarkt schlechtere Erfolgsaussichten haben.

51. Voor elk van deze gebieden is het belangrijk een onderscheid te maken tussen de leerlingen die voldoende punten halen en de leerlingen die dat niet doen, om vast te stellen wie minder kansen heeft op succes in de samenleving en op de arbeidsmarkt.


Auch sollte dann bei allen anderen Schülern der Klasse nach der Krankheit gesucht werden.

Dan moet de ziekte bovendien bij alle leerlingen van de klas worden opgespoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. regt die Mitgliedstaaten an, die Problemlage für Schulabbrüche unter Berücksichtigung des Datenschutzes eingehend zu analysieren, um die tieferen Ursachen auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene zu bestimmen, und geeignete Maßnahmenpakete zu Prävention, Intervention und Kompensation zu entwickeln, insbesondere durch die Schaffung spezialisierter Einrichtungen oder schulische Begleitmaßnahmen für Personen mit anerkannten Behinderungen; vertritt die Auffassung, dass sich die Strategien zur Bekämpfung des Schulabbruchs auf eine Analyse der nationalen, regionalen und lokalen Besonderheiten des Phänomens stützen müssen und dass es anhand dieser Daten möglich sein sollte, die Ursa ...[+++]

15. spoort de lidstaten aan om de problematiek van het voortijdig schoolverlaten grondig te onderzoeken en daarbij de beginselen inzake gegevensbescherming te eerbiedigen, teneinde de onderliggende oorzaken van dit probleem op nationaal, regionaal en lokaal niveau vast te stellen, en te werken aan de ontwikkeling van passende maatregelen ter preventie, interventie en compensatie, waaronder gespecialiseerde instellingen of schoolbegeleidingsdiensten voor personen met erkende handicaps; is van mening dat strategieën om voortijdig schoolverlaten aan te pakken gebaseerd moeten worden op onderzoek naar de omvang van het probleem op nationaal, regionaal en lokaal niveau en dat op basis van deze informatie onderzoek moet worden gedaan naar de red ...[+++]


23. ermutigt den Obersten Rat zu einer noch aktiveren Entwicklung der Europäischen Schulen, wobei er sich an den Beispielen der besten Schulsysteme in der Welt orientieren sollte, wie sie sich aus den PISA-Studien ergeben, und ruft zur Entwicklung von Partnerschaften zwischen Europäischen Schulen und nationalen Schulen auf, da diese den Austausch zwischen Schülern/Lehrern fördern und den Bekanntheitsgrad des Systems der Europäischen Schulen in den Mitgliedstaaten nach dem Vorbild des Comenius-Programms steigern können;

23. moedigt de raad van bestuur aan de Europese scholen actiever te ontwikkelen door het voorbeeld te volgen van de blijkens PISA-studies beste onderwijsstelsels ter wereld en moedigt de ontwikkeling van partnerschappen tussen Europese scholen en nationale scholen aan, omdat zo naar het voorbeeld van het Comenius-programma de uitwisseling van leerlingen en docenten kan worden bevorderd en het stelsel van Europese scholen in de lidstaten bekend kan worden gemaakt;


Somit sollte beispielsweise eine frühe Differenzierung vermieden werden, d. h. eine Zusammenfassung von Schülern der Altersgruppe 10-12 Jahre entsprechend ihren Fähigkeiten in differenzierten Programmen, da dadurch insbesondere benachteiligte Kinder und zugewanderte Bevölkerungsgruppen ungerecht behandelt werden.

Procedures zoals vroege selectie, waarbij leerlingen van 10-12 jaar naargelang hun mogelijkheden in gedifferentieerde programma's worden ingedeeld, moeten worden vermeden omdat deze tot ongelijkheden kunnen leiden, met name voor kansarme groepen en migranten.


2. ist der Ansicht, dass der Existenzzweck der derzeitigen Europäischen Schulen überprüft werden sollte, da einige der kleineren Schulen eine sehr geringe Zahl von Schülern, die Kinder von Bediensteten eines europäischen Organs sind (zwischen 5 und 11%), aufweisen, so dass ihr Bestehen als unabdingbare Voraussetzung für das ordnungsgemäße Funktionieren des europäischen Organs unangemessen geworden ist, und dass der bestehende "Existenzzweck" ausgeweitet werden sollte, um der "europäischen Wertschöpfung" der Schulen Rechnung zu tragen; ...[+++]

2. is van mening dat de "raison d'être " van de huidige Europese scholen opnieuw moet worden bekeken, aangezien sommige van de kleinere scholen een zeer beperkt aantal leerlingen hebben van personeelsleden van een Europese instelling (tussen 5 en 11%) en het overdreven is te stellen dat hun bestaan een noodzakelijke voorwaarde is voor de goede werking van de Europese instelling, en vindt dat de huidige "raison d'être " moet worden verruimd tot de "Europese toegevoegde waarde" van de scholen;


2. ist der Ansicht, dass der Existenzzweck der derzeitigen Europäischen Schulen überprüft werden sollte, da einige der kleineren Schulen eine sehr geringe Zahl von Schülern, die Kinder von Bediensteten eines europäischen Organs sind (zwischen 5 und 11%), aufweisen, so dass ihr Bestehen als unabdingbare Voraussetzung für das ordnungsgemäße Funktionieren des europäischen Organs unangemessen geworden ist, und dass der bestehende "Existenzzweck" ausgeweitet werden sollte, um der "europäischen Wertschöpfung" der Schulen Rechnung zu tragen; ...[+++]

2. is van mening dat de "raison d'être " van de huidige Europese scholen opnieuw moet worden bekeken, aangezien sommige van de kleinere scholen een zeer beperkt aantal leerlingen hebben van personeelsleden van een Europese instelling (tussen 5 en 11%) en het overdreven is te stellen dat hun bestaan een noodzakelijke voorwaarde is voor de goede werking van de Europese instelling, en vindt dat de huidige "raison d'être " moet worden verruimd tot de "Europese toegevoegde waarde" van de scholen;


2. ist der Ansicht, dass der Existenzzweck der derzeitigen Europäischen Schulen überprüft werden sollte, da einige der kleineren Schulen eine sehr geringe Zahl von Schülern, die Kinder von Bediensteten eines europäischen Organs sind (zwischen 5 und 11%), aufweisen, so dass ihr Bestehen als unabdingbare Voraussetzung für das ordnungsgemäße Funktionieren des europäischen Organs unangemessen geworden ist, und dass der bestehende „Existenzzweck“ ausgeweitet werden sollte, um der „europäischen Wertschöpfung“ der Schulen Rechnung zu tragen; ...[+++]

2. is van mening dat de "raison d’être" van de huidige Europese scholen opnieuw moet worden bekeken, aangezien sommige van de kleinere scholen een zeer beperkt aantal leerlingen hebben van personeelsleden van een Europese instelling (tussen 5 en 11%) en het overdreven is te stellen dat hun bestaan een noodzakelijke voorwaarde is voor de goede werking van de Europese instelling, en vindt dat de huidige "raison d’être" moet worden verruimd tot de "Europese Toegevoegde Waarde" van de scholen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schülern sollte' ->

Date index: 2023-02-10
w