Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergen
Antigen
Das zu Allergie führt
Person in Schwierigkeiten
Schiff unter der Flagge eines Mitgliedstaats
Schiffe unter ... Flagge
Unternehmen in Schwierigkeiten

Vertaling van " schwierigkeiten führte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Allergen | Antigen | das zu Allergie führt

allergeen | stof die overgevoeligheid veroorzaakt




Unternehmen in Schwierigkeiten

onderneming in moeilijkheden


Fischereifahrzeug, das die Flagge eines Mitgliedstaats der Gemeinschaft führt | Schiff unter der Flagge eines Mitgliedstaats | Schiff, das unter der Flagge eines Mitgliedstaats fährt

schip dat onder de vlag van een Lid-Staat vaart | vaartuig dat de vlag van een lidstaat voert


Rauchen führt zu Verstopfung der Arterien und verursacht Herzinfarkte und Schlaganfälle

Roken veroorzaakt verstopping van de bloedvaten, hartaanvallen en beroertes


Schiff, das die ... Flagge führt | Schiffe unter ... Flagge

vaartuig dat de vlag van ... voert


Unternehmen in Schwierigkeiten

onderneming in moeilijkheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. betont, dass die Migration von Gesundheitspersonal zu Schwierigkeiten führt, weil die Entwicklungsländer derzeit bis zu 70% ihrer Arbeitskräfte in diesem Bereich verlieren, was negative finanzielle Auswirkungen hat, weil die in die Ausbildung investierten Mittel verloren sind, den Ausfall ganzer Gesundheitssysteme nach sich ziehen kann und die Umsetzung der globalen Initiativen im Gesundheitsbereich (GNI) schwerwiegend beeinträchtigt;

8. benadrukt dat de migratie van gezondheidswerkers problemen veroorzaakt, aangezien ontwikkelingslanden op dit moment bijna 70% van hun arbeidskrachten in deze sector kwijtraken, hetgeen negatieve financiële gevolgen heeft omdat het in opleiding geïnvesteerde geld verloren gaat, het kan leiden tot de ondermijning van volledige gezondheidsstelsels en het een ernstige belemmering vormt voor de uitvoering van de initiatieven voor mondiale gezondheidszorg;


Der diesbezüglich geltende Rechtsrahmen in den EU-Ländern ist uneinheitlich, was bei grenzüberschreitenden Fällen zu Schwierigkeiten führt.

Het betrokken rechtskader in de EU is suboptimaal en schept problemen bij de aanpak van grensoverschrijdende zaken.


4. weist darauf hin, dass die neue Haushaltsordnung, deren Umsetzung eine erhebliche Aufstockung des spezialisierten Personals erforderlich macht, zeitgleich mit dem überarbeiteten Statut der Beamten und der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten in Kraft trat, was in der Verwaltung des Parlaments zu einer Reihe von Schwierigkeiten führte;

4. herinnert eraan dat het nieuwe Financieel Reglement, dat veel méér gespecialiseerd personeel nodig maakte, in werking trad op hetzelfde moment als het herziene Statuut van de ambtenaren en de regeling die van toepassing is op de andere personeelsleden , hetgeen de administratie van het Parlement onder aanzienlijke druk heeft geplaatst;


11. vertritt die Auffassung, dass nach der Feststellung eines Verstoßes gegen Artikel 81 oder 82 EG-Vertrag das Verschuldenserfordernis bei den Geschädigten zu Schwierigkeiten führt und verhindert, dass sie einen angemessenen Schadenersatz für den erlittenen Schaden erhalten; unterstützt deshalb den Vorschlag, endgültigen Beschlüssen der einzelstaatlichen Wettbewerbsbehörden unionsweit bindende Wirkung zu verleihen;

11. is van mening dat wanneer een inbreuk op artikel 81 of 82 van het EG-Verdrag is vastgesteld, het bewijzen van schuld problemen veroorzaakt voor de slachtoffers en verhindert dat zij een passende vergoeding ontvangen voor geleden schade; steunt derhalve het voorstel om definitieve uitspraken van nationale mededingingsautoriteiten in de hele EU juridisch bindend te verklaren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus den Vorarbeiten geht ausserdem hervor, dass die ausschliessliche Anwendung von Planungsmassnahmen für neue Zweckbestimmungen in der Praxis zu erheblichen Schwierigkeiten führt, die eine harmonische Koordinierung wirtschaftlicher und städtebaulicher Erfordernisse im Sinne von Artikel 1 des WGBRSE belasten.

Uit de parlementaire voorbereiding volgt ook dat het exclusieve gebruik van de maatregelen inzake planologische herbestemming voor ernstige praktische moeilijkheden zorgt die de in artikel 1 van het WWROSP bepaalde harmonieuze coördinatie van de economische en stedenbouwkundige vereisten in gevaar brengen.


Es ist nicht ungewöhnlich, dass ein Arbeitnehmer aus einem Mitgliedstaat in einem anderen Mitgliedstaat im Auftrag einer Firma arbeitet, die ihren Sitz in einem dritten Mitgliedstaat hat – hier scheint das wirkliche Problem für viele Menschen zu liegen, was zu Schwierigkeiten führt, wo und wie für sie Versicherungsschutz besteht.

Het is niet ongewoon dat een werknemer uit de ene lidstaat in een andere lidstaat werkt in opdracht van een bedrijf uit een derde lidstaat, en daar lijkt voor velen het echte probleem te liggen, hetgeen tot vragen leidt over waar en hoe ze verzekerd zijn.


Wenn dies bei einem bestimmten Kunden zu beträchtlichen Schwierigkeiten führt, darf der Programmteilnehmer (oder der von ihm benannte Kundendienstvertreter) die Feuchtigkeitsschutzeinrichtung anschließen.

Indien dit voor een bepaalde klant veel ongemak veroorzaakt, mag de programmadeelnemer (of het door hem aangewezen onderhoudsbedrijf) de vochtbestrijdingsinrichting inschakelen.


Die übermäßige Dauer des Verfahrens stellt in der Tat eines der Hemmnisse dar, das insbesondere bei Europol in der Praxis zu Schwierigkeiten führt.

De excessieve duur van de procedure vormt namelijk een van de obstakels waarmee men in de praktijk wordt geconfronteerd, met name in het kader van Europol.


Es ist seit langem offensichtlich, dass diese Situation zu Verzögerungen und unnötigen Schwierigkeiten führt [17].

Er is al vaak op gewezen dat deze situatie leidt tot onnodige vertragingen en problemen [17].


(3) Kann der betreffende Mitgliedstaat nachweisen, dass die Abschaffung einer Bedingung für die Genehmigung in Bezug auf den Zugang zu elektronischen Kommunikationsnetzen, die vor dem Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Richtlinie in Kraft war, für die Unternehmen, die über einen angeordneten Zugang zu einem anderen Netz verfügten, zu übermäßigen Schwierigkeiten führt und ist es diesen Unternehmen nicht möglich, vor dem Zeitpunkt des Beginns der Anwendung dieser Richtlinie nach Artikel 18 Absatz 1 Unterabsatz 2 auf dem Verhandlungsweg neue Vereinbarungen zu wirtschaftlich vertretbaren Bedingungen ...[+++]

3. Wanneer de betrokken lidstaat kan aantonen dat de afschaffing van een machtigingsvoorwaarde betreffende de toegang tot elektronische communicatienetwerken die van toepassing was vóór de datum van inwerkingtreding, buitensporige moeilijkheden zou opleveren voor ondernemingen die in het bezit waren van een machtiging voor toegang tot een ander netwerk, en het niet mogelijk is voor de betrokken ondernemingen om tegen redelijke commerciële voorwaarden te onderhandelen over nieuwe overeenkomsten vóór de in artikel 18, lid 1, tweede alinea, bedoelde datum van toepassing, kan die lidstaat om een tijdelijke verlenging van de relevante voorwaa ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schwierigkeiten führte' ->

Date index: 2022-01-24
w