Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOC kontrollierte Ursprungsbezeichnung
AOP geschützte Ursprungsbezeichnung
G.g.A
Gefährdete Art
Geschützte Art
Geschützte Branche
Geschützte Meeresfläche
Geschützte Speicherstelle
Geschützte Speicherzelle
Geschützter Sektor
Geschützter Speicherbereich
Geschützter Speicherplatz
Geschützter Wald
Geschützter Wirtschaftszweig
Geschütztes Listenkürzel
Geschütztes Meeresgebiet
Geschütztes Waldgebiet
IGP geschützte geographische Angabe
Meeresschutzgebiet
Nicht geschützte Person
Regelung für noch nicht geschützte Personen
Ursprungsbezeichnung
Vom Aussterben bedrohte Art

Vertaling van " schutzgebieten geschützt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
geschützte Speicherstelle | geschützte Speicherzelle | geschützter Speicherbereich | geschützter Speicherplatz

beschermde geheugenplaats | beveiligde geheugenplaats


geschützte Branche | geschützter Sektor | geschützter Wirtschaftszweig

afgeschermde sector | beschermde sector


die Sicherheit gefährdeter Arten und von Schutzgebieten gewährleisten

veiligheid van bedreigde soorten en beschermde gebieden garanderen | zorgen voor de veiligheid van bedreigde soorten en beschermde gebieden


geschützter Wald [ geschütztes Waldgebiet ]

beschermd bos


Ursprungsbezeichnung [ AOC kontrollierte Ursprungsbezeichnung | AOP geschützte Ursprungsbezeichnung | g.g.A | IGP geschützte geographische Angabe ]

aanduiding van herkomst [ BBO | beschermde benaming van oorsprong | beschermde geografische aanduiding | beschermde oorsprongsbenaming | BGA | BOB | certificaat van herkomst | gecontroleerde oorsprongsbenaming ]


geschützte Meeresfläche | geschütztes Meeresgebiet | Meeresschutzgebiet

beschermd marien gebied | MPA [Abbr.]






Regelung für noch nicht geschützte Personen

regeling voor de nog niet beschermde personen


geschützte Art [ gefährdete Art | vom Aussterben bedrohte Art ]

beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seit 2012 wurden sogar noch weitere Schutzgebiete ausgewiesen.Wir dürfen es jedoch dabei nicht bewenden lassen und werden uns weiterhin darum bemühen, dass mindestens 10 % der europäischen Meere durch die kohärente Vernetzung von Schutzgebieten geschützt werden

Sinds 2012 zijn er zelfs nog meer BMG's aangewezen, en het einde is nog niet in zicht. De inspanningen gaan door tot ten minste 10 % van de Europese zeeën wordt beschermd door middel van samenhangende BMG-netwerken


Durch die Richtlinie 2009/147/EG des Europäischen Parlaments und des Rates , die Richtlinie 92/43/EWG des Rates und die Richtlinie 2008/56/EG werden den Mitgliedstaaten bestimmte Verpflichtungen hinsichtlich Schutzgebieten, besonderer Schutzgebiete bzw. geschützter Meeresgebiete auferlegt.

Richtlijn 2009/147/EG van het Europees Parlement en de Raad , Richtlijn 92/43/EEG van de Raad , en Richtlijn 2008/56/EG leggen de lidstaten bepaalde verplichtingen betreffende respectievelijk speciale beschermingszones, speciale instandhoudingsgebieden en beschermde mariene gebieden op.


Der Schweinswal ist ein in britischen Gewässern regelmäßig vorkommender Meeressäuger. Nach den EU-Rechtsvorschriften zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen (Habitat-Richtlinie) müssen die Mitgliedstaaten eine Liste mit Schutzgebieten für eine Reihe einheimischer Arten vorschlagen und dafür sorgen, dass diese vor Eingriffen geschützt werden, die ihren ökologischen Charakter ernsthaft beeinträchtigen würden.

De EU-wetgeving inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna (habitatrichtlijn) vereist dat de lidstaten een lijst voorstellen met beschermde gebieden voor inheemse soorten, waardoor die gebieden worden beschermd tegen ingrepen die hun ecologisch karakter ernstig bedreigen.


Durch die Richtlinie 2009/147/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (12), die Richtlinie 92/43/EWG des Rates (13) und die Richtlinie 2008/56/EG werden den Mitgliedstaaten bestimmte Verpflichtungen hinsichtlich Schutzgebieten, besonderer Schutzgebiete bzw. geschützter Meeresgebiete auferlegt.

Richtlijn 2009/147/EG van het Europees Parlement en de Raad (12), Richtlijn 92/43/EEG van de Raad (13), en Richtlijn 2008/56/EG leggen de lidstaten bepaalde verplichtingen betreffende respectievelijk speciale beschermingszones, speciale instandhoudingsgebieden en beschermde mariene gebieden op.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Umsetzung des Arbeitsprogramms für geschützte Gebiete insbesondere im Hinblick auf das in dessen Punkt 2.2 genannte Ziel zu fördern, wonach indigene und lokale Gemeinschaften sowie maßgebliche Interessenvertreter stärker an der Ausweisung und Bewirtschaftung von Schutzgebieten beteiligt werden sollen, einschließlich Maßnahmen zur Sensibilisierung für die Abschwächung und Anpassung und die Stärkung der Zusammenarbeit zwischen den Behörden und den Landeigentümern,

de implementatie te bevorderen van het Werkprogramma inzake beschermde gebieden, in het bijzonder van doelstelling 2.2, die de betrokkenheid van inheemse en plaatselijke gemeenschappen en belanghebbende partijen bij de aanwijzing en het beheer van beschermde gebieden wil vergroten en waarborgen, waaronder het bevorderen van maatregelen op het gebied van bewustwording ten aanzien van bestrijding en aanpassing en het vergroten van de samenwerking tussen bestuursorganen en landeigenaren,


4. Die gemäß diesem Artikel erstellten Maßnahmenprogramme sollten unter anderem Maßnahmen enthalten wie die Einrichtung besonderer Schutzgebiete im Sinne der Richtlinie 92/43/EWG und die Einrichtung von Schutzgebieten im Sinne der Richtlinie 79/409/EWG und geschützte Meeresgebiete, die von der Gemeinschaft oder den betroffenen Mitgliedstaaten im Rahmen internationaler oder regionaler Übereinkommen, denen sie als Vertragspartei angehören, vereinbart wurden.

4. De overeenkomstig dit artikel opgestelde programma's van maatregelen zouden maatregelen moeten bevatten zoals het gebruik van speciale instandhoudingszones in de zin van Richtlijn 92/43/EEG, speciale beschermingszones in de zin van Richtlijn 79/409/EEG en beschermde mariene gebieden zoals door de Gemeenschap of de betrokken lidstaten overeengekomen in het kader van internationale of regionale overeenkomsten waarbij zij partij zijn.


4. Die gemäß diesem Artikel erstellten Maßnahmenprogramme enthalten räumliche Schutzmaßnahmen, zu denen unter anderem die Einrichtung besonderer Schutzgebiete im Sinne der Habitat-Richtlinie und von Schutzgebieten im Sinne der Vogel-Richtlinie und geschützte Meeresgebiete gehören, die von der Gemeinschaft oder den betroffenen Mitgliedstaaten im Rahmen internationaler oder regionaler Übereinkommen, denen sie als Vertragspartei angehören, einschließlich des Beschlusses VII/5 der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens über die ...[+++]

4. De overeenkomstig dit artikel opgestelde programma's van maatregelen bevatten ruimtelijke beschermingsmaatregelen, inclusief, maar niet uitsluitend, het gebruik van speciale instandhoudingszones in de zin van Richtlijn 92/43/EEG, speciale beschermingszones in de zin van Richtlijn 79/409/EEG en beschermde mariene gebieden zoals door de Gemeenschap of de betrokken lidstaten overeengekomen in het kader van internationale of regionale overeenkomsten waarbij zij partij zijn, inclusief besluit VII/5 van de conferentie van partijen bij het Verdrag inzake biologische diversiteit.


7. verurteilt das Verhalten und die Motive derjenigen, die Brände bewusst gelegt und Tausende Hektar geschützter Wälder und mediterraner Vegetation vernichtet haben; ist äußerst besorgt über die Existenz von Beziehungen zwischen lokalen kriminellen Organisationen und der Zerstörung von Wald- und/oder Schutzgebieten und ersucht die nationalen Behörden, die Rechtsvorschriften zur Bekämpfung dieser entsetzlichen Handlungen zu verschärfen, die immer wieder in denselben Regionen verzeichnet werden;

7. veroordeelt de daden en doeleinden van de personen die vrijwillig brand hebben gesticht en duizenden hectaren beschermd bos en mediterrane vegetatie hebben verwoest; maakt zich ernstige zorgen over het bestaan van banden tussen lokale criminele organisaties en de verwoesting van bossen en/of beschermde gebieden en verzoekt de nationale autoriteiten om de wetsbepalingen aan te scherpen om dit kwaad te bestrijden, dat steeds weer voorkomt op dezelfde plaatsen;


F. in der Erwägung, dass die Wechselwirkungen zwischen Fischerei und Umwelt sich nicht ausschließlich auf die angeblichen schädlichen Auswirkungen der Fischerei auf die Umwelt reduzieren lassen (Überfischung der kommerziell genutzten Bestände, Bedrohung der Artenvielfalt und der Meeresökosysteme, Überkapazitäten der gemeinschaftlichen Fischereiflotte, anhaltende Gefährdungen in der Aquakultur), sondern dass es vielmehr auch um Umweltmaßnahmen geht, die sich, wenn sie angenommen werden, unmittelbar positiv auf die Fischwirtschaft auswirken können (Verbesserung der Küstengebiete, Schaffung von Schutzgebieten für die Bestandsaufstockung und die ...[+++]

F. overwegende dat de interactie tussen visserij en milieu niet uitsluitend teruggevoerd kan worden tot de vermeende rampzalige effecten van de visserij op het milieu (overbevissing, risico's voor de biodiversiteit en de mariene ecosystemen, bovenmatige vangstcapaciteit van de communautaire vloten, permanente risico's voor de aquacultuur), maar dat ook gewezen moet worden op milieumaatregelen die, indien zij worden getroffen, de visserijsector rechtstreeks kunnen bevorderen (verbetering van de kustgebieden, het creëren van gebieden voor het uitzetten en kweken van vis, beschermde mariene gebieden, onderzoeksinvesteringen),


15. ERKENNT ferner AN, daß Gebiete, die repräsentativ für alle Arten von Waldökosystemen und von besonderem ökologischen Interesse sind, erhalten und geschützt werden müssen; NIMMT den Beitrag der Gemeinschaft zur Einrichtung von Schutzgebieten durch das ökologische Netz "NATURA 2000", das aus "besonderen Schutzgebieten und besonderen Erhaltungsgebieten" im Rahmen der Vogelschutzrichtlinie und der Habitat-Richtlinie besteht und bei dem wirtschaftliche, soziale und kulturelle Anforderungen sowie regionale und lokale Eigenheiten und di ...[+++]

15. ERKENT daarnaast dat het nodig is gebieden die karakteristiek zijn voor alle soorten bosecosystemen of die van specifiek ecologisch belang zijn in stand te houden en te beschermen; WIJST OP de bijdrage van de Gemeenschap tot de inrichting van beschermde gebieden door middel van het ecologisch netwerk Natura 2000 dat bestaat uit de "speciale beschermingsgebieden" en de "speciale instandhoudingsgebieden" die krachtens de vogelstandrichtlijn en de habitatrichtlijn zijn gecreëerd, onder inachtneming van economische, sociale en culturele behoeften en regionale en lokale kenmerken en met inschakeling van boseigenaren;


w