Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " schiffen wurde 2009 verabschiedet " (Duits → Nederlands) :

Das internationale Übereinkommen von Hongkong über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen wurde 2009 verabschiedet, muss jedoch noch von den größten Flaggen- und Recycling-Staaten ratifiziert werden, damit es in Kraft treten und positive Wirkung entfalten kann.

Het Internationaal Verdrag van Hongkong voor het veilig en milieuverantwoord recyclen van schepen werd in 2009 aangenomen, maar moet nog door de grote vlaggen- en recyclingstaten worden geratificeerd voordat het in werking kan treden en effect kan sorteren.


[5] Ein Vorschlag für einen Beschluss des Rates über die Beantragung eines Abgleichs mit EURODAC-Daten durch Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten und Europol zu Strafverfolgungszwecken (KOM(2009) 344 endg. Vom 10. 9.2009) wurde gleichzeitig verabschiedet. Mit der Abschaffung der Säulenstruktur durch das Inkrafttreten des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union hat dieser seine Gültigkeit verloren.

[5] Tegelijkertijd werd een voorstel goedgekeurd voor een besluit van de Raad betreffende verzoeken van rechtshandhavingsinstanties van de lidstaten en Europol om vergelijking met Eurodac-gegevens ten behoeve van rechtshandhaving (COM(2009) 344 definitief van 10.9.2009).


So wird dem Klimawandel, der die Biodiversität spürbar und in zunehmendem Maße belastet und zur Veränderung von Lebensräumen und Ökosystemen führen wird, durch ein umfassendes Maßnahmenbündel der EU begegnet, das 2009 verabschiedet wurde.

Klimaatverandering bijvoorbeeld, een aanzienlijke en toenemende druk op de biodiversiteit die habitats en ecosystemen zal wijzigen, wordt bestreden met een omvattend EU-beleidspakket dat is aangenomen in 2009.


Die Verordnung (EG) Nr. 1071/2009 zur Festlegung gemeinsamer Regeln für die Zulassung zum Beruf des Kraftverkehrsunternehmers wurde 2009 verabschiedet.

Verordening (EG) nr. 1071/2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels betreffende de voorwaarden waaraan moet zijn voldaan om het beroep van wegvervoerondernemer uit te oefenen is in 2009 vastgesteld.


Das Bunkeröl-Übereinkommen wurde unter Federführung der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) mit dem Ziel verabschiedet, diejenigen angemessen, unverzüglich und wirksam zu entschädigen, die infolge der Freisetzung von Öl, das als Treibstoff in den Bunkern von Schiffen befördert wird, geschädigt wurden.

Het Bunkerolieverdrag werd aangenomen onder auspiciën van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) om passende, snelle en doeltreffende schadeloosstelling te waarborgen van personen die schade ondervinden wanneer als brandstof in scheepsbunkers vervoerde olie in zee terechtkomt.


Das Internationale Übereinkommen von Hongkong über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen wurde am 15. Mai 2009 unter der Schirmherrschaft der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation angenommen.

Het Internationaal Verdrag van Hongkong voor het veilig en milieuverantwoord recyclen van schepen is op 15 mei 2009 vastgesteld onder auspiciën van de Internationale Maritieme Organisatie.


Der strategische Rahmen für eine europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung, der im Mai 2009 verabschiedet wurde, legt die bis 2020 zu erreichenden Benchmark-Ziele fest.

In het strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding dat in mei 2009 werd aangenomen, staan een aantal maatstaven die vóór 2020 moeten worden bereikt.


Das neue zusätzliche Forschungsprogramm für den Betrieb des Hochflussreaktors (HFR) in Petten wurde für einen Zeitraum von drei Jahren, beginnend mit dem 1. Januar 2009, verabschiedet.

Het nieuw aanvullend onderzoeksprogramma voor de exploitatie van de hogefluxreactor in Petten (HFR) werd goedgekeurd voor een periode van drie jaar die is ingegaan op 1 januari 2009.


Diese Richtlinie ist Teil des Energie- und Klimaschutzpakets 2020 der EU, das im April 2009 verabschiedet wurde.

Deze richtlijn maakt deel uit van het klimaat- en energiepakket 2020 van de EU, dat werd aangenomen in april 2009.


Seither ist einiges passiert, insbesondere bei der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO), die einen Entwurf für ein Übereinkommen über die Wiederverwertung von Schiffen erarbeitet, das im Mai 2009 verabschiedet werden soll.

Sindsdien hebben zich verschillende ontwikkelingen voorgedaan, met name in het kader van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO), waar wordt gewerkt aan een ontwerpverdrag betreffende het recyclen van schepen, dat naar verwachting in mei 2009 wordt goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schiffen wurde 2009 verabschiedet' ->

Date index: 2024-09-01
w