Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CD-ROM
CD-ROM-Spieler
DVD-ROM
Dauerhafte Beschäftigung
Dauerstellung
Feste Abfallstoffe
Feste Ausgabe
Feste Beschäftigung
Festwertspeicher
Ganztagsarbeit
Im ROM fest enthaltene Programme
Nur-Lese-Speicher
Optical Disc
Optische Platte
Optischer Datenträger
Optischer Träger
Provision für die feste Übernahme
ROM
ROM-Speicher
Vertrag von Rom
Vollzeitarbeit
Wiedergabegerät

Traduction de « rom fest » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im ROM fest enthaltene Programme

ROM harde programmatuur


(Fest)Übernahmekommission | (Fest)Übernahmeprovision | Provision für die feste Übernahme

(vaste)overnemingsprovisie


optischer Datenträger [ CD-ROM | DVD-ROM | Optical Disc | optische Platte | optischer Träger ]

optische informatiedrager [ CD-ROM | digitale optische schijf | optische schijf ]


Festwertspeicher | Nur-Lese-Speicher | ROM-Speicher | ROM [Abbr.]

read only memory | ROM [Abbr.]


Wiedergabegerät [ CD-ROM-Spieler ]

magneetschijfeenheid [ CD-ROM-eenheid | diskette-eenheid ]






Vollzeitarbeit [ dauerhafte Beschäftigung | Dauerstellung | feste Beschäftigung | Ganztagsarbeit ]

volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
legt die Verordnung (EG) Nr. 593/2008 („Rom-I-Verordnung“) die Vorschriften zur Bestimmung des auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendenden Rechts in Zivil- und Handelssachen fest;

staan in de Verordening Rome I (Verordening (EG) nr. 593/2008) regels voor het bepalen van het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst in burgerlijke en handelszaken en


Obwohl der Grundsatz der Entgeltgleichheit seit dem Vertrag von Rom fest in den europäischen Verträgen verankert ist und seither im EU-Recht und in der Gesetzgebung der Mitgliedstaaten weiterentwickelt wurde, bereitet seine wirksame Anwendung in der Praxis weiterhin Probleme.

Het beginsel van gelijke beloning maakt al sinds het Verdrag van Rome integraal deel uit van de Verdragen, en is sindsdien verder ontwikkeld in het EU-recht en in het nationale recht van de lidstaten. Toch blijven er problemen bestaan met de effectieve toepassing ervan in de praktijk.


36. stellt fest, dass in diesem Bereich bislang erst drei Rechtsakte verabschiedet wurden, nämlich die Neufassung von Brüssel I, die Erbrechtsverordnung und die Verordnung Rom III, von denen lediglich letztere noch Gültigkeit hat, und dass, auch wenn die Kommission eine bedeutende Anzahl von Vorschlägen gemäß im Stockholmer Programm formulierten Forderungen vorgelegt hat, eine Reihe wichtiger Vorschläge, wie beispielsweise zur gegenseitigen Anerkennung der Rechtswirkungen von Personenstandsurkunden und für die 14.

36. merkt op dat er tot dusver slechts drie rechtsinstrumenten zijn aangenomen op dit gebied, namelijk de herschikking van Brussel I, de erfopvolgingsverordening en de Rome III-verordening, waarvan enkel de laatste vandaag van toepassing is en dat er, hoewel de Commissie een aanzienlijk aantal voorstellen heeft ingediend die in het kader van het programma van Stockholm werden gevraagd, nog steeds een aantal belangrijke voorstellen in behandeling zijn, waaronder de wederzijdse erkenning van de effecten van akten van de burgerlijke stand en de 14e vennootschapsrichtlijn;


37. stellt fest, dass in diesem Bereich bislang erst drei Rechtsakte verabschiedet wurden, nämlich die Neufassung von Brüssel I , die Erbrechtsverordnung und die Verordnung Rom III , von denen lediglich letztere noch Gültigkeit hat, und dass, auch wenn die Kommission eine bedeutende Anzahl von Vorschlägen gemäß im Stockholmer Programm formulierten Forderungen vorgelegt hat, eine Reihe wichtiger Vorschläge, wie beispielsweise zur gegenseitigen Anerkennung der Rechtswirkungen von Personenstandsurkunden und für die 14.

37. merkt op dat er tot dusver slechts drie rechtsinstrumenten zijn aangenomen op dit gebied, namelijk de herschikking van Brussel I , de erfopvolgingsverordening en de Rome III-verordening , waarvan enkel de laatste vandaag van toepassing is en dat er, hoewel de Commissie een aanzienlijk aantal voorstellen heeft ingediend die in het kader van het programma van Stockholm werden gevraagd, nog steeds een aantal belangrijke voorstellen in behandeling zijn, waaronder de wederzijdse erkenning van de effecten van akten van de burgerlijke stand en de 14e vennootschapsrichtlijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierzu stellt der Gerichtshof fest, dass das Übereinkommen von Rom einen angemessenen Schutz des Arbeitnehmers sicherstellen soll.

In dit verband stelt het Hof vast dat het verdrag van Rome van 1980 een passende bescherming van de werknemer tot doel heeft.


Das Haager Programm von 2004 mit seinem Aktionsplan zur Annahme des Rom-I-Vorschlags stellte erneut die Wichtigkeit der Weiterverfolgung der Arbeit an Kollisionsnormen für vertragliche Schuldverhältnisse fest.

Het Haagse programma van 2004 bevestigde het belang van voortvarend te werken aan de collisieregels op het vlak van verbintenissen uit overeenkomst met zijn actieplan ter goedkeuring van het Rome I-voorstel.


Sachverständige der FAO, WHO und des Internationalen Tierseuchenamtes stellten auf ihrer Krisensitzung am 3. und 4. Februar in Rom fest, dass die derzeitige Epidemie ihren Höhepunkt noch nicht erreicht hat und noch nicht unter Kontrolle gebracht werden konnte.

Op 3 en 4 februari is een panel deskundigen in Rome bijeengekomen, bestaande uit vertegenwoordigers van de Voedsel- en Landbouworganisatie (FAO), de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en het Internationaal Bureau voor besmettelijke veeziekten (OIE).


In der Sache Nr. COMP/M.1650 — ACEA/Telefónica stellte die Kommission fest, dass der räumliche Markt ein lokaler Markt war, da das angemeldete Gemeinschaftsunternehmen über eine Lizenz verfügen würde, die sich auf das Gebiet von Rom beschränkt; Rn. 16.

In zaak nr. COMP/M.1650, ACEA/Telefónica, heeft de Commissie (in punt 16) opgemerkt dat, aangezien de aangemelde gemeenschappelijke onderneming een vergunning had die beperkt was tot de regio Rome, de geografische markt als lokaal kon worden omschreven.


18. befürchtet, dass die kürzlich verabschiedete „Brüssel II“-Verordnung über den Gerichtsstand bei Verbraucherklagen das Herkunftslandprinzip und die Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr untergraben könnte; ist fest davon überzeugt, dass Vorschläge für eine neue „Rom II“-Verordnung über nichtvertragliche Schuldverhältnisse nicht dazu missbraucht werden dürfen, das Herkunftslandprinzip oder die Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr zu untergraben; fordert die Kommission auf, bald eine breite Anhörung zum „Rom II“-Vorschlag unter Einbeziehung aller interessierten Gruppen, einschließlich dem Finanzdienstleist ...[+++]

18. is bezorgd dat de onlangs aangenomen Verordening betreffende de rechterlijke bevoegdheid in burgerlijke zaken ("Brussel II") het land-van-oorsprong-beginsel alsmede de richtlijn e-handel kan ondermijnen; is er vast van overtuigd dat voorstellen voor een nieuwe verordening inzake niet-contractuele verplichtingen ("Rome II" ) niet moet worden gebruikt om het land-van-oorsprong-beginsel en de richtlijn e-handel verder te ondermijnen; verzoekt de Commissie over te gaan tot een uitvoerige en tijdige raadpleging over het "Rome II"-voorstel, waarbij alle belanghebbende groeperingen moeten worden betrokken, inclusief de financiële dienstve ...[+++]


Zusammen mit Brüssel I und Rom II legt die Verordnung somit einen Satz verbindlicher Regelungen für das Internationale Privatrecht hinsichtlich vertraglicher und außervertraglicher Schuldverhältnisse in Zivil- und Handelssachen fest.

Samen met Brussel I en Rome II stelt zij op het gebied van het internationale privaatrecht een reeks bindende regels vast voor contractuele en niet-contractuele verbintenissen in burgerlijke en handelszaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rom fest' ->

Date index: 2025-07-30
w