Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kodierung der Resolutionen

Vertaling van " resolutionen fortzusetzen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


dem Beklagten verbieten,die Verletzungshandlungen fortzusetzen

verbieden de inbreukhandelingen te verrichten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(ax) seine Bemühungen im Dritten Ausschuss der Generalversammlung der Vereinten Nationen zu einer Vielzahl von Resolutionen fortzusetzen, insbesondere zum Aufruf zu einem Moratorium für die Anwendung der Todesstrafe, das die Unterstützung von mehr Staaten erhalten hat, zu den Rechten des Kindes, zu nationalen und sprachlichen Minderheiten, zur Freiheit der Meinungsäußerung und zur Medienfreiheit, zu religiöser Intoleranz, zur Abschaffung der Folter und zu länderspezifischen Resolutionen zu Birma/Myanmar, Nordkorea und Iran; alle Anstrengungen zur Ausrottung der Folter zu unterstützen; insbesondere die Annahme des Fakultativprotokolls z ...[+++]

(ax) door te gaan met zijn inspanningen in de Derde Commissie van de AVVN ter zake van een groot aantal resoluties, en in het bijzonder de resolutie waarin wordt opgeroepen tot een moratorium op de voltrekking van de doodstraf, waaraan meer landen hun steun gaven, en de resoluties over de rechten van het kind, nationale en talige minderheden, vrije meningsuiting en vrijheid voor de media, religieuze onverdraagzaamheid, over de afschaffing van marteling, en van landenspecifieke resoluties over Birma/Myanmar, Noord-Korea en Iran; alles in het werk te stellen om marteling uit te bannen; in het bijzonder de aanvaarding aan te moedigen van ...[+++]


seine Bemühungen im Dritten Ausschuss der Generalversammlung der Vereinten Nationen zu einer Vielzahl von Resolutionen fortzusetzen, insbesondere zum Aufruf zu einem Moratorium für die Anwendung der Todesstrafe, das die Unterstützung von mehr Staaten erhalten hat, zu den Rechten des Kindes, zu nationalen und sprachlichen Minderheiten, zur Freiheit der Meinungsäußerung und zur Medienfreiheit, zu religiöser Intoleranz, zur Abschaffung der Folter und zu länderspezifischen Resolutionen zu Birma/Myanmar, Nordkorea und Iran; alle Anstrengungen zur Ausrottung der Folter zu unterstützen; insbesondere die Annahme des Fakultativprotokolls zum Üb ...[+++]

door te gaan met zijn inspanningen in de Derde Commissie van de AVVN ter zake van een groot aantal resoluties, en in het bijzonder de resolutie waarin wordt opgeroepen tot een moratorium op de voltrekking van de doodstraf, waaraan meer landen hun steun gaven, en de resoluties over de rechten van het kind, nationale en talige minderheden, vrije meningsuiting en vrijheid voor de media, religieuze onverdraagzaamheid, over de afschaffing van marteling, en van landenspecifieke resoluties over Birma/Myanmar, Noord-Korea en Iran; alles in het werk te stellen om marteling uit te bannen; in het bijzonder de aanvaarding aan te moedigen van het f ...[+++]


seine Bemühungen im Dritten Ausschuss der Generalversammlung der Vereinten Nationen zu einer Vielzahl von Resolutionen fortzusetzen, insbesondere zum Aufruf zu einem Moratorium für die Anwendung der Todesstrafe, das die Unterstützung von mehr Staaten erhalten hat, zu den Rechten des Kindes, zu nationalen und sprachlichen Minderheiten, zur Freiheit der Meinungsäußerung und zur Medienfreiheit, zu religiöser Intoleranz, zur Abschaffung der Folter und zu länderspezifischen Resolutionen zu Birma/Myanmar, Nordkorea und Iran; alle Anstrengungen zur Ausrottung der Folter zu unterstützen; insbesondere die Annahme des Fakultativprotokolls zum Üb ...[+++]

door te gaan met zijn inspanningen in de Derde Commissie van de AVVN ter zake van een groot aantal resoluties, en in het bijzonder de resolutie waarin wordt opgeroepen tot een moratorium op de voltrekking van de doodstraf, waaraan meer landen hun steun gaven, en de resoluties over de rechten van het kind, nationale en talige minderheden, vrije meningsuiting en vrijheid voor de media, religieuze onverdraagzaamheid, over de afschaffing van marteling, en van landenspecifieke resoluties over Birma/Myanmar, Noord-Korea en Iran; alles in het werk te stellen om marteling uit te bannen; in het bijzonder de aanvaarding aan te moedigen van het f ...[+++]


H. in der Erwägung, dass der Gouverneursrat der IAEO in seiner Resolution vom 24. September 2005 die Auffassung vertritt, dass die Besorgnisse wegen des Atomprogramms des Iran in die Zuständigkeit des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen fallen, gleichzeitig aber seinen Generaldirektor auffordert, seine Bemühungen um eine Umsetzung dieser und früherer Resolutionen fortzusetzen und sich für weitere Fortschritte in den Verhandlungen mit dem Iran einzusetzen,

H. overwegende dat de raad van gouverneurs van het IAEA in zijn resolutie van 24 september 2005 weliswaar constateert dat de VN-veiligheidsraad bevoegd is voor de behandeling van kwesties in verband met bezorgdheid over het kernprogramma van Iran, maar zijn directeur-generaal toch verzoekt naar uitvoering van deze en vorige resoluties en naar verdere ontwikkelingen in de onderhandelingen met Iran te blijven streven,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. fordert die beiden Parteien auf, die Verhandlungen mit Redlichkeit und Kompromissbereitschaft und im Geiste der Versöhnung auf der Grundlage der entsprechenden UN-Resolutionen fortzusetzen, schließt sich der Erklärung des Präsidenten des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen an, wonach die Mitglieder des Rates die von den beiden Führern geäußerte Auffassung teilen, dass angestrebt werden sollte, bis Juni 2002 eine Einigung zu erzielen, und dass dieses Ziel erreichbar sei , und weist darauf hin, dass nicht auf den Faktor Zeit gesetzt werden darf, um den für Ende 2002 vorgesehenen Abschluss des Verhandlungsprozesses hinauszuschieben; ...[+++]

37. dringt er bij beide partijen op aan dat zij de onderhandelingen te goeder trouw voortzetten en schaart zich in een geest van compromis en verzoeningsgezindheid op basis van de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad achter de voorzitter van de VN-Veiligheidsraad die heeft verklaard dat de leden van de Veiligheidsraad het eens zijn met het standpunt van de twee leiders dat het streefdoel is tegen juni 2002 een akkoord te bereiken en dat dit streefdoel haalbaar is; vestigt de aandacht op het feit dat de factor tijd niet ...[+++]


11. Der Europäische Rat begrüßt die jüngst erfolgten Begegnungen führender Persönlichkeiten der griechischen und der türkischen Zyprer und bestärkt sie, ihre Arbeit im Hinblick auf eine umfassende Lösung unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen im Einklang mit den einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen fortzusetzen.

11. De Europese Raad is verheugd over de recente ontmoetingen tussen de leiders van de Griekse en de Turkse gemeenschap op Cyprus en moedigt hen aan hun werkzaamheden voort te zetten om onder auspiciën van de Verenigde Naties tot een alomvattende oplossing te komen conform de desbetreffende resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.


Unter Hinweis auf die Berliner Erklärung vom März 1999 fordert der Rat beide Seiten dringend auf, weiterhin ein Ende der Gewalt anzustreben und die Verhandlungen über ein Abkommen auf der Grundlage der Resolutionen 242 und 338 des VN-Sicherheitsrates fortzusetzen.

Herinnerend aan de verklaring van Berlijn van maart 1999 dringt de Raad er bij beide partijen op aan om te blijven streven naar beëindiging van het geweld en om hun onderhandelingen over een akkoord in het kader van de Resoluties 242 en 338 van de VN-Veiligheidsraad voort te zetten.




Anderen hebben gezocht naar : kodierung der resolutionen      resolutionen fortzusetzen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' resolutionen fortzusetzen' ->

Date index: 2021-01-10
w