Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewerkschaftsrechtliche Regelungen
Notwendige Entlüftung beim Spanen sicherstellen
Notwendige Entlüftung beim Zerspanen sicherstellen
Notwendige und hinreichende Ursache
Regelungen für den Kundendienst planen
Technische Regelungen

Vertaling van " regelungen notwendig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
notwendige Entlüftung beim Spanen sicherstellen | notwendige Entlüftung beim Zerspanen sicherstellen

voor vereiste ventilatie in machines zorgen


notwendige Überprüfung zur Bewilligung oder Anpassung der Leistungen; notwendige Überprüfung zur Gewährung oder Anpassung der Leistungen

noodzakelijk onderzoek voor de toekenning of de herziening van de prestaties




Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über Regelungen, die den in der Richtlinie 2003/48/EG des Rates im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen festgelegten Regelungen gleichwertig sind

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat waarbij wordt voorzien in maatregelen van gelijke strekking als die welke zijn vervat in Richtlijn 2003/48/EG van de Raad betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling


notwendige und hinreichende Ursache

Noodzakelijke en voldoende oorzaak


Regelungen für den Kundendienst planen

afspraken na verkoop maken


gewerkschaftsrechtliche Regelungen

regelgeving rond vakbonden | vakbondsregelgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
empfiehlt, daran zu erinnern, dass das humanitäre Völkerrecht ein für bewaffnete nichtstaatliche Gruppen verbindlicher rechtlicher Rahmen ist und dass der gemeinsame Artikel 3 der Genfer Abkommen und das zweite Zusatzprotokoll von 1977 sowie eine Vielzahl von Bestimmungen des internationalen humanitären Gewohnheitsrechts diesem Zweck dienen; empfiehlt, dass es wichtig ist zu prüfen, ob die bestehenden Bestimmungen des humanitären Völkerrechts für den Umgang mit nichtstaatlichen Gruppen angemessen sind oder ob weitere Regelungen notwendig sind;

eraan te herinneren dat het internationaal humanitair recht ook voor gewapende niet-overheidsactoren een juridisch bindend kader vormt, en dat artikel 3 dat de Verdragen van Genève gemeen hebben en het tweede aanvullend protocol van 1977 daar beiden op gericht zijn, evenals een groot aantal voorschriften uit het internationaal humanitair gewoonterecht; de belangrijke vraag te onderzoeken of de bestaande voorschriften inzake het internationaal humanitair recht geschikt zijn voor toepassing op niet-overheidsactoren, dan wel of aanvullende regelgeving vereist is;


(20a) Um die umfassende Sicherheit von Saisonarbeitnehmerinnen zu gewährleisten, die eher als männliche Saisonarbeitnehmer für saisonale Tätigkeiten eingestellt werden, sind klar umrissene und angemessene Regelungen notwendig, die die Rechte von Arbeitnehmerinnen auf Aushandlung ihrer Beschäftigungsbedingungen mit den Arbeitgebern festschreiben, und die vor allem besondere Vorschriften betreffend ihre Sicherheit enthalten.

(20 bis) Ten einde de veiligheid en zekerheid van vrouwelijke werknemers, die vaker als seizoenarbeider werken dan mannen, te waarborgen, dienen duidelijke en adequate bepalingen te worden vastgesteld betreffende het recht van vrouwelijke werknemers om met hun werkgevers te onderhandelen over arbeidsvoorwaarden- en omstandigheden, met bijzondere aandacht voor specifieke veiligheidsbepalingen.


Die Bestimmung im Sinne von Absatz 1 Nr. 2 verhindert nicht, dass jederzeit Maßnahmen ergriffen werden müssen zur Ausführung von Artikel 36ter § 2 oder zur Ausführung anderer Regelungen, unter anderem Maßnahmen zur Ausführung von Titel XV und Titel XVI des Dekrets vom 5. April 1995 zur Festlegung allgemeiner Bestimmungen über Umweltpolitik, insbesondere, wenn dies notwendig ist, um eine Verschlechterung der Naturqualität und der natürlichen Lebensräume der europaweit zu schützenden Habitate und Arten und ihrer Lebensräume zu vermeide ...[+++]

De bepaling, vermeld in het eerste lid, 2°, verhindert niet dat te allen tijde maatregelen moeten worden genomen ter uitvoering van artikel 36ter, § 2, of ter uitvoering van andere regelgeving, onder meer maatregelen ter uitvoering van titel XV en titel XVI van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, in het bijzonder als dat noodzakelijk is om verslechtering van de natuurkwaliteit en het natuurlijk milieu van de Europees te beschermen habitats en soorten en hun leefgebied te vermijden of te beëindigen.


Hier bestehen oftmals bilaterale Abkommen zwischen den Staaten, um bestimmte Probleme zu lösen, doch auch hier sind europäische Regelungen notwendig.

Hier zien we vaak dat staten bilaterale overeenkomsten hebben gesloten om bepaalde problemen op te lossen, maar ook hier is behoefte aan pan-Europese regelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andernfalls müssen die Mitgliedstaaten nachweisen, dass diese Regelungen notwendig und verhältnismäßig sind.

Wanneer de ondernemingen niet ten minste het communautaire minimum betalen, blijven afwijkingen van lange duur mogelijk maar de lidstaten moeten aantonen dat die afwijkingen noodzakelijk en evenredig zijn.


Es sind sowohl Ex-ante-Maßnahmen (Angleichung künftiger Regelungen) als auch Ex-post-Maßnahmen (gegenseitige Anerkennung bestehender Regelungen) notwendig.

Daarom moet verder worden uitgezocht hoe het waarschuwingssysteem op het gebied van de wet- en regelgeving kan worden versterkt en met welke middelen dat kan gebeuren. Dit geldt voor zowel vooraf (afstemming van toekomstige regelgeving) als achteraf (wederzijdse erkenning van bestaande regelgeving).


Die obligatorische Anwendung der Einfuhrlizenzregelung ist nicht mehr notwendig, weil inzwischen in bestimmten Fällen geeignetere Regelungen (wie z. B. das Kontrollsystem der Generaldirektion TAXUD) existieren.

Het verplichte gebruik van invoercertificaten is niet langer noodzakelijk, aangezien meer geschikte systemen bestaan (zoals het toezichtsysteem van DG TAXUD).


Wenngleich der Rat für die notwendige interne Koordinierung zwischen der Zentralregierung und den Gebietskörperschaften keine spezielle Form bevorzugt, ist die Einbindung aller Teilsektoren des Staates in die Erhaltung der Haushaltsdisziplin doch zu begrüßen, und es ist wichtig, dass die existierende Koordinierung auch im Rahmen der neuen Regelungen effizient funktioniert.

Hoewel de Raad geen bijzondere vorm voor de noodzakelijke interne coördinatie tussen centrale en lagere overheden aanbeveelt, is de betrokkenheid van alle subsectoren van de overheid bij de handhaving van de begrotingsdiscipline toe te juichen, en het is belangrijk dat de bestaande coördinatie ook efficiënt werkt onder de nieuwe regelingen.


Der Rat fordert dazu auf, die Finanzierungs- und Verwaltungsverfahren zu vereinfachen und zu harmonisieren, damit die sich aus der Vielfalt und der komplexen Struktur der verschiedenen Regelungen und Verfahren ergebenden Schwierigkeiten überwunden werden und die notwendige operationelle Flexibilität geschaffen wird.

De Raad roept op tot vereenvoudiging en harmonisatie van de financiële en administratieve procedures teneinde het hoofd te bieden aan de problemen die voortvloeien uit de veelheid en ingewikkeldheid van voorschriften en procedures, en aldus de noodzakelijke operationele flexibiliteit mogelijk te maken.


Die stufenweise Einführung der Emissionsnormen über einen relativ langen Zeitraum gibt der Industrie die notwendige Zeit, um sich auf die neuen Regelungen einzustellen.

Doordat de introductie van de emissienormen over relatief lange tijd gespreid wordt, krijgt de industrie de nodige tijd om zich aan de nieuwe regeling aan te passen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' regelungen notwendig' ->

Date index: 2022-02-10
w