Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ist der Haushaltsplan noch nicht verabschiedet...

Traduction de « rechtsakten verabschiedet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ist der Haushaltsplan noch nicht verabschiedet...

indien de begroting nog niet is aangenomen...


Tagesordnungspunkte, die die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates betreffen: Der Öffentlichkeit zugänglicher Teil des Protokolls

agendapunten betreffende de definitieve aanneming van besluiten van de Raad: voor het publiek beschikbaar gestelde informatie


Zugang der Öffentlichkeit zu den in den Bereichen Asyl und Einwanderung verabschiedeten Rechtsakten und sonstigen Schriftstücken

openbaarheid van besluiten en andere teksten die zijn aangenomen op het gebied van asiel en immigratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine Reihe von Rechtsakten, die im Laufe des Jahres 2015 von der Europäischen Kommission verabschiedet wurden, legten Folgendes fest:

Een aantal door de Europese Commissie in de loop van 2015 aangenomen besluiten zetten het volgende uiteen:


Der neue Rahmen zur Bekämpfung der Geldwäsche besteht aus zwei Rechtsakten (IP/15/5001): der Vierten Geldwäscherichtlinie und der Geldtransfer-Verordnung, die beide am 20. Mai 2015 verabschiedet wurden.

Het nieuwe antiwitwaskader bestaat uit twee rechtsinstrumenten (IP/15/5001): de vierde antiwitwasrichtlijn en de verordening over geldovermakingen, beide vastgesteld op 20 mei 2015.


1. Die Kommission verabschiedet im Wege von delegierten Rechtsakten gemeinsame oder getrennte jährliche oder mehrjährige Arbeitsprogramme für die Durchführung der Maßnahmen gemäß Titel II; davon ausgenommen sind Kapitel I Abschnitt 1 und Kapitel II Abschnitt 1.

1. De Commissie stelt door middel van gedelegeerde handelingen gemeenschappelijke of afzonderlijke jaarlijkse of meerjarige werkprogramma's vast voor de uitvoering van de maatregelen als bedoeld in titel II, met uitzondering van hoofdstuk I, afdeling 1, en hoofdstuk II, afdeling 1.


- Aufgrund des ausgesprochen großen Geltungsbereichs der Richtlinie – sie erfasst sämtliche reglementierte Berufsgruppen – muss eine Vielzahl von Rechtsakten verabschiedet werden.

- de zeer grote reikwijdte van de richtlijn (die alle gereguleerde beroepen betreft), waardoor de invoering van veel wetgeving vereist is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Innerhalb von sechs Monaten nach Inkrafttreten der Verordnung verabschiedet die Kommission im Wege von delegierten Rechtsakten gemäß Artikel 16 und vorbehaltlich der in den Artikeln 17 und 18 festgelegten Bedingungen technische Spezifikationen für Online-Sammelsysteme.

5. Binnen 6 maanden na de inwerkingtreding van deze verordening stelt de Commissie door middel van gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 16 en behoudens het bepaalde in de artikelen 17 en 18 technische specificaties voor online verzamelsystemen vast.


Vor diesem Hintergrund ist die EU auf dem Gebiet der Bekämpfung der Korruption sehr aktiv gewesen und hat ein umfassendes Bündel von Rechtsakten verabschiedet, mit denen diesem Phänomen der Kampf angesagt wird.

Tegen deze achtergrond is de EU zeer actief geweest op het terrein van de strijd tegen corruptie en heeft zij een omvangrijk pakket instrumenten aangenomen om dit fenomeen te tackelen.


"legislative Dokumente", sind Dokumente, die im Laufe der Verfahren zur Annahme von Rechtsakten, auch im Rahmen übertragener Befugnisse, erstellt oder entgegen genommen wurden, die in den oder für die Mitgliedstaaten rechtlich bindend sind und für deren Annahme in Übereinstimmung mit dem Vertrag die Einbeziehung des Europäischen Parlaments vorgesehen ist; in Ausnahmefällen sind Maßnahmen von allgemeiner Tragweite, die gemäß den Verträgen vom Rat und der Kommission, ohne Einbeziehung des Europäischen Parlaments verabschiedet werden, auch als "l ...[+++]

"wetgevingsdocument": in beginsel een document dat is opgesteld of ontvangen tijdens de procedure voor de aanneming van besluiten, ook in het kader van gedelegeerde bevoegdheden, die wettelijk bindend zijn in of voor de lidstaten en voor de aanneming waarvan overeenkomstig het Verdrag optreden of betrokkenheid van Europees Parlement vereist is; bij wijze van uitzondering worden algemeen toepasbare maatregelen die overeenkomstig de Verdragen door de Raad en de Commissie worden aangenomen zonder dat het Europees Parlement hierbij wordt betrokken, eveneens beschouwd als "wetgevend"; [AM 101]


In den Rechtsakten, die der Rat oder die Kommission in den in Artikel 3 Absatz 2 Buchstaben a) und b) vorgesehenen Fällen verabschiedet, sind die Vorkehrungen aufzuführen, die zur Erlangung des für die Gemeinschaftsstatistiken geforderten Qualitäts- und Vergleichbarkeitsniveaus notwendig sind.

In de besluiten die de Commissie of de Raad in de in artikel 3, lid 2, onder a) en b), bedoelde gevallen neemt, moeten de elementen worden vastgesteld die nodig zijn om het voor de communautaire statistieken inzake kwaliteit en vergelijkbaarheid vereiste niveau te bereiken.


13. TRANSPARENZ DER ARBEITEN DES RATES - Vom Rat verabschiedeter Verhaltenskodex betreffend den Zugang der Öffentlichkeit zu den Protokollen und Protokollerklärungen des Rates in seiner Rolle als Gesetzgeber "Dieser Verhaltenskodex betrifft die Punkte der Ratsprotokolle, die sich auf die endgültige Verabschiedung von legislativen Rechtsakten durch den Rat im Sinne des Anhangs zur Geschäftsordnung des Rates sowie diesbezüglicher Erklärungen beziehen.

13. TRANSPARANTIE VAN DE WERKZAAMHEDEN VAN DE RAAD - Gedragscode inzake de openbaarheid van de notulen en de verklaringen voor de notulen van de Raad die optreedt als wetgever, aangenomen door de Raad : "Deze gedragscode heeft betrekking op de punten van de notulen van de Raad betreffende de definitieve aanneming van wetgevingsbesluiten in de zin van de bijlage van het reglement van orde van de Raad en van de desbetreffende verklaringen.


Das Parlament wirkt auch beim Zustandekommen von Rechtsakten mit, die in besonderen Gesetzgebungsverfahren verabschiedet werden, nämlich indem es entweder eine Stellungnahme abgibt (Konsultationsverfahren) oder seine Zustimmung erteilt (Zustimmungsverfahren).

Het Parlement intervenieert ook binnen de bijzondere wetgevingsprocedures door advies te geven (raadplegingsprocedure) of door voorstellen goed te keuren (goedkeuringsprocedure).




D'autres ont cherché : rechtsakten verabschiedet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rechtsakten verabschiedet' ->

Date index: 2022-09-30
w