Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " präsident uribe ihre bemühungen " (Duits → Nederlands) :

Vor diesem Hintergrund hat Präsident Juncker in seiner Rede zur Lage der Union im September 2015 erklärt, dass die Mitgliedstaaten ihre Unterstützungsmaßnahmen, ihre Integrations- und Eingliederungspolitik überdenken müssen, und kündigte an, dass die Kommission prüfen würde, wie diese Bemühungen durch EU-Mittel unterstützt werden könnten. Die Dienststellen der Kommission haben diesbezüglich eine Analyse der verschiedenen Fonds in g ...[+++]

Het is tegen deze achtergrond dat voorzitter Juncker in zijn toespraak over de staat van de Unie in september 2015 zei dat de lidstaten hun steun-, integratie en inclusiebeleid nog eens onder de loep moesten nemen en dat de Commissie zou nagaan hoe de EU-fondsen deze inspanningen zouden kunnen ondersteunen. De diensten van de Commissie hebben inmiddels onderzocht hoe de verschillende fondsen onder gedeeld beheer kunnen worden ingezet ten behoeve van integratie en welke rol internationale instellingen zouden kunnen spelen.


Die Europäische Union ist zuversichtlich, dass die kolumbianische Regierung während der zweiten Amtszeit von Präsident Uribe ihre Bemühungen zur Durchsetzung der Rechtsstaatlichkeit im gesamten Land und ihren Kampf gegen den Terrorismus und gegen die Herstellung von illegalen Drogen und den Handel damit wird fortsetzen können.

De Europese Unie vertrouwt erop in dat de Colombiaanse regering tijdens de tweede ambtstermijn van president Uribe de gelegenheid zal krijgen zich verder in te zetten om in heel het land de rechtsstaat te herstellen, en haar strijd tegen terrorisme en de illegale drugsproductie en -handel voort te zetten.


Angesichts des äußerst Besorgnis erregenden Gesundheitszustands vieler entführter Geiseln und auch von Frau Betancourt selbst fordern wir aus humanitären Gründen ihre sofortige Freilassung sowie die Entsendung einer internationalen medizinischen Mission, um den Geiseln rasche gesundheitliche Hilfe zu leisten. Wir begrüßen die Bemühungen von Präsident Uribe, den Dialog zu suchen, um ein humanitäres Abkommen zu erzielen.

Omdat de gezondheidstoestand van vele van de gijzelaars, waaronder mevrouw Betancourt zelf, reden tot grote zorg geeft eisen we hun onmiddellijke vrijlating op humanitaire gronden en ook het uitsturen van een internationaal medisch team om de gijzelaars van snelle medische bijstand te voorzien.


– (PT) Herr Präsident, ich danke der irischen Präsident für ihre Bemühungen um eine klare Beantwortung meiner Frage.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik dank het Ierse voorzitterschap voor zijn bereidheid om een duidelijk antwoord op mijn vraag te formuleren.


Der niederländische Minister unterrichtete seine Amtskollegen über die bei seinem jüngsten Besuch in Kolumbien gewonnenen Eindrücke, darunter auch hinsichtlich der Bemühungen von Präsident Uribe im Kontext des Friedensprozesses.

De Nederlandse minister maakte zijn collega's deelgenoot van de indrukken die hij had opgedaan tijdens zijn recent bezoek aan Colombia, ook met betrekking tot de door president Uribe geleverde inspanningen in samenhang met het vredesproces.


Die Kommission wiederholt ihre volle Unterstützung für die von Präsident Uribe eingegangene Verpflichtung, eine Verhandlungslösung für den bewaffneten Konflikt im Lande anzustreben, unter anderem auch durch direkte Absprachen mit jenen illegalen bewaffneten Gruppen, die zu Verhandlungen über ein Friedensabkommen bereit sind.

De Commissie spreekt nogmaals haar volledige steun uit voor de inspanningen van president Uribe om via onderhandelingen een oplossing te vinden voor het binnenlandse gewapende conflict, door onder meer rechtstreeks contacten aan te knopen met illegale gewapende groeperingen die bereid zijn te onderhandelen over een vredesakkoord.


Herr Präsident Uribe, ich möchte Ihnen für Ihre Ansprache an dieses Haus danken.

Mijnheer Uribe, ik wil u danken voor uw redevoering.


Die EU bekräftigt, dass sie die Demokratie in Kolumbien sowie die tatkräftigen Bemühungen der Regierung unter Präsident Uribe um die landesweite Durchsetzung der Rechtsstaatlichkeit, worunter auch die Bekämpfung des Terrorismus fällt, in vollem Umfang unterstützt.

De EU zegt haar volledige steun toe aan de democratie in Colombia en aan de actieve inzet van de regering van President Uribe om de rechtsstaat in het hele land te herstellen, ook wat de bestrijding van het terrorisme betreft.


Die EU erklärt, dass sie die Demokratie in Kolumbien sowie die tatkräftigen Bemühungen der Regierung unter Präsident Uribe um die landesweite Durchsetzung der Rechtsstaatlichkeit und insbesondere um die Bekämpfung des Terrorismus und des Drogenhandels uneingeschränkt unterstützt.

De EU schaart zich onvoorwaardelijk achter de democratische krachten in Colombia en steunt de huidige inspanningen van de regering van President Uribe om de rechtsstaat in het gehele land te herstellen, met name door de bestrijding van terrorisme en drugshandel.


Die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten werden Präsident Uribe bei der Bewältigung dieser Herausforderungen unterstützen.

De Europese Unie en haar lidstaten zullen President Uribe steunen bij het aangaan van deze uitdagingen.


w