Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " präsident abbas thematisiert werden " (Duits → Nederlands) :

2. unterstützt die Bemühungen von Präsident Abbas und der palästinensischen Regierung der nationalen Einheit; betont erneut, dass die Autorität der palästinensischen Einheitsregierung und deren Verwaltungsbehörde im Gazastreifen unbedingt konsolidiert werden muss; fordert alle palästinensischen Gruppierungen, auch die Hamas, nachdrücklich auf, die Zusagen der PLO anzuerkennen und die internen Spaltungen zu überwinden; fordert, dass die EU den Aufbau institutioneller Kapazitäten in Palästina ...[+++]

2. steunt de inspanningen van president Abbas en van de Palestijnse regering van nationale consensus; onderstreept eens te meer het belang van consolidering van de autoriteit van de Palestijnse consensusregering en van haar bestuur in de Gazastrook; dringt er bij alle Palestijnse groepen, met inbegrip van Hamas, op aan de toezeggingen van de PLO te accepteren en een eind te maken aan de onderlinge verdeeldheid; verzoekt de EU door te gaan met het toekennen van steun en bijstand voor de opbouw van de Palestijnse institutionele capaciteit;


Das Nahostquartett wird am 9. Mai auf Außenministerebene zusammenkommen, und natürlich wird auf diesem Treffen auch der jüngste Appell von Präsident Abbas thematisiert werden, der die Einberufung einer internationalen Friedenskonferenz gefordert hat.

Op 9 mei komen de ministers van Buitenlandse Zaken van het Kwartet voor het Midden-Oosten bijeen, en dan wordt er uiteraard ook gesproken over de recente oproep van president Abbas tot het houden van een internationale vredesconferentie.


Der bedauernswerteste Aspekt ist, dass Ministerpräsident Fayyad, Präsident Abbas, Präsident Mubarak und König Abdullah derzeit auf den Straßen der arabischen Welt des Verrates beschuldigt werden.

Het vervelendste is dat minister-president Fayad, president Abbas, president Mubarak en Koning Abdullah tegenwoordig in de straten van de Arabische wereld van verraad worden beschuldigd.


Wenn Israel es in Zukunft mit gemäßigten Palästinensern zu tun haben will – und dies bedeutet eine Zweistaatenlösung –, dann muss, nachdem dies vorbei ist, endlich dafür Sorge getragen werden, dass die gemäßigten Palästinenser um Präsident Abbas Erfolge haben und der eigenen Bevölkerung Erfolge vorstellen können. Dies bedeutet ein Ende der Resettlement-Politik und von manch anderem, denn wenn die Moderaten ihren Leuten keine Erfolge vorweisen können, werden die Radikalen gewinnen.

Als Israël in de toekomst met gematigde Palestijnen te maken wil hebben, - en dat betekent een twee-staten-oplossing – dan moet het, zodra dit voorbij is, er eindelijk voor zorgen dat de gematigde Palestijnen rondom president Abbas successen kunnen boeken, en dan moet het dit de eigen bevolking ook laten zien. Dat betekent het einde van het resettlement-beleid en van allerlei andere strategieën.


Sämtliche Bemühungen im Hinblick auf eine innerpalästinensische Aussöhnung unter Führung von Präsident Mahmud Abbas müssen beschleunigt werden.

Alle inspanningen om een Palestijnse verzoening onder president Mahmoud Abbas te verwezenlijken, moeten worden bespoedigd.


2. Der Rat begrüßt die Zusammenkunft zwischen Premierminister Olmert und Präsident Abbas vom 23. Dezember 2006 und hebt hervor, dass die bei diesem Treffen eingegangenen Verpflichtungen umgehend umgesetzt werden müssen.

2. De Raad is ingenomen met de ontmoeting op 23 december 2006 tussen premier Olmert en president Abbas en benadrukt dat de beloften die tijdens deze ontmoeting zijn gedaan, onverwijld moeten worden ingelost.


Der Rat begrüßt die Aussicht eines Treffens zwischen Ministerpräsident Olmert und Präsident Abbas in naher Zukunft, damit erneut Verhandlungen in die Wege geleitet werden.

De Raad verheugde zich over het vooruitzicht op een ontmoeting tussen premier Olmert en president Abbas in de nabije toekomst om de onderhandelingen weer op gang te brengen.


– (PT) Herr Präsident, Kommissar Vitorino, verehrte Kolleginnen und Kollegen! In diesem Bericht über Einwanderung, Integration und Beschäftigung werden anschaulich eine Reihe von vielschichtigen und aktuellen Problemen dargelegt, die weder in der Europäischen Union noch in einem der Mitgliedstaaten thematisiert werden.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Vitorino, waarde collega’s, het verslag over immigratie, integratie en werkgelegenheid, dat wij hier vandaag bespreken, verschaft een goed inzicht in dit veelzijdige, actuele probleem waarvoor de Europese Unie en de verschillende lidstaten nog geen antwoord hebben gevonden.


Der Rat begrüßt die Zusammenkunft zwischen Premierminister Olmert und Präsident Abbas vom 16. Juli und verleiht erneut seiner Hoffnung Ausdruck, dass diese Treffen im Rahmen eines erneuerten politischen Prozesses bald zu substanziellen Verhandlungen über den endgültigen Status führen werden.

De Raad is ingenomen met de ontmoeting tussen premier Olmert en president Abbas die op 16 juli heeft plaatsgevonden en spreekt opnieuw de hoop uit dat deze ontmoetingen, in het kader van een vernieuwd politiek proces, spoedig zullen uitmonden in inhoudelijke onderhandelingen over de definitieve status.


w