F. in der Erwägung, dass die Zwänge der Wirtschafts- und Haushaltsstabilität zur Einhaltung der Maastrichtkriterien eine wichtige Maßnahme für die Wahrung der Währungsstabilität sind, dass sie aber von den Mitgliedsstaaten mitunter als Vorwand gebraucht werden, um öffentliche Investitionen, die insbesondere in Gebieten mit Entwicklungsrückstand dringlich erforderlich sind, zu kürzen, und somit teilweise die Kofinanzierung von EU-Projekten gefährden,
F. overwegende dat de dwang tot economische en begrotingsstabiliteit om aan de criteria van Maastricht te beantwoorden, een belangrijk middel is voor het bewaren van monetaire stabiliteit, maar door de lidstaten soms als voorwendsel wordt gebruikt om te bezuinigen op overheidsinvesteringen die vooral in gebieden met ontwikkelingsachterstand dringend nodig zijn, en daardoor de medefinanciering van EU-projecten deels in gevaar brengt,