Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assoziierter Professor
Ausserplanmässiger Professor
Außerordentlicher Professor
Dozent
Dozent für Moderne Sprachen
Hochschullehrer
Hochschullehrer für Journalistik
Hochschullehrkraft für Journalistik
Hochschullehrkraft für Mathematik
Hochschullehrkraft für Moderne Sprachen
Lehrbeauftragte für Journalismus
Lehrbeauftragter
Lehrer
Lehrkraft
Lehrpersonal
Ordentlicher Professor
Pr
Prof.
Professor
Professor für Mathematik
UniversitätsprofessorIn für Mathematik
WissenschaftlicheR MitarbeiterIn für Lebende Sprachen

Traduction de « professor mario » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Professor für Mathematik | UniversitätsprofessorIn für Mathematik | Hochschulassistent/in für Wirtschaftsmathematik | Hochschullehrkraft für Mathematik

lector wiskunde | docent wiskunde hoger onderwijs | docente wiskunde hoger onderwijs


Lehrbeauftragte für Journalismus | Professor/in für Publizistik | Hochschullehrer für Journalistik | Hochschullehrkraft für Journalistik

docente journalistiek hoger onderwijs | docent journalistiek hoger onderwijs | lector journalistiek




Dozent für Moderne Sprachen | Professor/in für Moderne Sprachen | Hochschullehrkraft für Moderne Sprachen | WissenschaftlicheR MitarbeiterIn für Lebende Sprachen

docente moderne talen hoger onderwijs | docent moderne talen hoger onderwijs | lector moderne talen


Professor | Pr [Abbr.] | Prof. [Abbr.]

professor | prof. [Abbr.]




Lehrkraft [ Dozent | Hochschullehrer | Lehrbeauftragter | Lehrer | Lehrpersonal | Professor ]

leerkracht [ docent | leraar | onderwijzend personeel | professor ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– in Kenntnis des Berichts von Professor Mario Monti an die Kommission über die Wiederbelebung des Binnenmarktes,

– gezien het verslag van professor Mario Monti aan de Commissie over het opnieuw tot leven brengen van de interne markt,


– unter Hinweis auf den Bericht von Professor Mario Monti mit dem Titel „Eine neue Strategie für den Binnenmarkt.

– gezien het rapport van professor Mario Monti getiteld „Een nieuwe strategie voor de interne markt.


– unter Hinweis auf den Bericht von Professor Mario Monti vom 9. Mai 2010 an die Kommission mit dem Titel „Eine neue Strategie für den Binnenmarkt“,

– gezien het op 9 mei 2010 gepubliceerde rapport van dhr. Monti getiteld „Een nieuwe strategie voor de interne markt”,


– unter Hinweis auf den Bericht von Professor Mario Monti vom 9. Mai 2010 an die Kommission über die Wiederbelebung des Binnenmarktes mit dem Titel „Eine neue Strategie für den Binnenmarkt“,

– gezien het verslag van prof. Mario Monti van 9 mei 2010 aan de Commissie over het opnieuw tot leven brengen van de interne markt getiteld „A New Strategy For The Single Market”,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf den Bericht von Professor Mario Monti vom 9. Mai 2010 mit dem Titel „Eine neue Strategie für den Binnenmarkt“,

– gezien het op 9 mei 2010 gepubliceerde verslag-Monti getiteld „Een nieuwe strategie voor de interne markt”,


unter Hinweis auf den von Professor Mario Monti dem Präsidenten der Kommission am 9. Mai 2010 vorgelegten Bericht mit dem Titel „Eine neue Strategie für den Binnenmarkt“,

gezien het verslag van prof. Mario Monti van 9 mei 2010 aan de voorzitter van de Commissie getiteld „A New Strategy for the Single Market”,


Diese Berichte, Eine neue Binnenmarktstrategie von Professor Mario Monti, dem ehemaligen Kommissionsmitglied für Binnenmarkt und Wettbewerb, und Projekt Europa 2030, unter Federführung des ehemaligen spanischen Premierministers Felipe González Márquez, enthalten konkrete Vorschläge, wie die EU gesamteuropäische Herausforderungen wie Klimawandel, Bevölkerungsalterung sowie Schutz der Beschäftigung und der sozialen Sicherheit bewältigen kann.

In deze verslagen, Een nieuwe strategie voor de eengemaakte markt door professor Mario Monti, voormalig commissaris voor de Interne Markt en Mededinging, en Project Europa 2030, opgesteld onder leiding van de voormalige Spaanse premier Felipe González Márquez, worden concrete oplossingen voorgesteld voor de wijze waarop de EU pan‑Europese uitdagingen als de klimaatverandering, de vergrijzing van de bevolking en het veilig stellen van de werkgelegenheid en het sociaal welzijn van de burgers kan aanpakken.


Am heutigen Montag, den 22. November 1993, hat Professor Antonio RUBERTI, Kommissar für Forschung, allgemeine und berufliche Bildung sowie Jugend, an der Eröffnungssitzung der Konferenz über "Die Zukunft der Wissenschaftskultur" teilgenommen, die vom 22. bis 23. November in Lissabon stattfindet. Auf der heutigen Plenarsitzung war auch der Präsident der Portugieschen Republik Mario SOARES anwesend.

Op maandag 22 november 1993 heeft professor Antonio RUBERTI, die in de Commissie verantwoordelijk is voor het beleid op het gebied van onderzoek, onderwijs, opleiding en jongeren, in aanwezigheid van de president van Portugal, de heer Mario SOARES, deelgenomen aan de plenaire openingsvergadering van de Conferentie over "De toekomst van de Wetenschapscultuur", die op 22 en 23 november te Lissabon werd gehouden.


Bei dieser Gelegenheit trifft sie mit mehreren bedeutenden Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens zusammen, darunter mit dem Minister für öffentliches Unterrichtswesen, Herrn Giancarlo Lombardi, dem Arbeitsminister, Herrn Tiziano Treu, dem Präsidenten des italienischen Industriellenverbandes Confindustria, Herrn Luigi Abete, dem Generalsekretär der Gewerkschaft CGIL, Herrn Sergio Cofferati, dem Präsidenten der Region Toskana, Herrn Vannino Chiti, und dem Bürgermeister von Florenz, Professor Mario Primicerio.

Bij die gelegenheid zal zij tal van belangrijke personen ontmoeten, onder wie de minister van Openbaar Onderwijs, de heer Giancarlo Lombardi, de minister van Arbeid, de heer Tiziano Treu, de voorzitter van de Italiaanse werkgeversfederatie CONFINDUSTRIA, de heer Luigi Abete, de secretaris- generaal van de vakbond CGIL, de heer Sergio Cofferati, de president van de regio Toscane, de heer Vannino Chiti en de burgemeester van Florence, prof. Mario Primicerio.


Die informelle Aussprache fand im Anschluss an eine Einführung des Präsidenten der Bocconi-Uni­versität, Professor Mario Monti, statt, der der Kommission am 9. Mai 2010 einen Bericht über die Zukunft des Binnenmarktes vorgelegt hatte .

Het informele debat werd voorafgegaan door een inleiding van professor Mario Monti, rector van de Bocconi-universiteit, die op 9 mei bij de Commissie een verslag over de toekomst van de interne markt heeft ingediend .


w