Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beanspruchbarkeit von Produkten analysieren
Beanspruchbarkeit von Produkten prüfen
Beanspruchbarkeit von Produkten untersuchen
Maßgeblicher Anknüpfungspunkt
Maßgeblicher Brennstoff
Maßgeblicher Tag
Umgang mit ausrangierten Produkten steuern
Umgang mit aussortierten Produkten steuern
Zugelassener Verwender von Biozid-Produkten

Traduction de « produkten maßgeblich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten verhandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten verhandeln

contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen




Beanspruchbarkeit von Produkten untersuchen | Beanspruchbarkeit von Produkten analysieren | Beanspruchbarkeit von Produkten prüfen

stressbestendigheid van producten analyseren


Umgang mit ausrangierten Produkten steuern | Umgang mit aussortierten Produkten steuern

afgekeurde producten beheren




nicht rechtsverbindliche, maßgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller Waldarten

niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen




Zulassung als speziell zugelassener Verwender von Biozid-Produkten

erkenning als speciaal erkend gebruiker van biociden


zugelassener Verwender von Biozid-Produkten

erkende gebruiker van biociden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Falle von Produkten, die nicht unter die Rechtsvorschriften der EU-Harmonisierung fallen, berücksichtigen die Marktüberwachungsbehörden in gebührendem Maße Protokolle, Checklisten und andere vom Wirtschaftsakteur für die Risikobewertung von Produkten gemäß der Verordnung [.] über die Sicherheit von Verbraucherprodukten bereitgestellte maßgebliche Unterlagen.

Als producten niet onder de harmonisatiewetgeving van de Unie vallen, houden de markttoezichtautoriteiten terdege rekening met de protocollen, controlelijsten en andere relevante documenten die de marktdeelnemers hebben overlegd met betrekking tot de risicobeoordeling van producten overeenkomstig Richtlijn [.] betreffende de veiligheid van consumptieproducten.


Im Falle von Produkten, die nicht den Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union unterliegen, berücksichtigen die für die Kontrolle der Außengrenzen zuständigen Behörden in gebührendem Maße Protokolle, Checklisten und andere vom Wirtschaftsakteur für die Risikobewertung von Produkten gemäß der Verordnung [./.] [über die Sicherheit von Verbraucherprodukten] bereitgestellte maßgebliche Unterlagen, die sie von den Marktüberwachungsbehörden zur Bewertung der Produktrisiken erhalten haben.

Als producten niet onder de harmonisatiewetgeving van de Unie vallen, houden de autoriteiten die belast zijn met de controle aan de buitengrenzen terdege rekening met de protocollen, controlelijsten en andere relevante documenten die de marktdeelnemers hebben overlegd met betrekking tot de risicobeoordeling van producten overeenkomstig Richtlijn (EU) nr. [./.] [betreffende de veiligheid van consumentenproducten], en die de markttoezichtautoriteiten hun ter beschikking hebben gesteld om de risico's van het product te beoordelen.


(11) Für die Marktüberwachung bei den unter diese Verordnung fallenden Erzeugnissen in den Mitgliedstaaten sind die Richtlinie 2001/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. Dezember 2001 über die allgemeine Produktsicherheit und die Verordnung (EG) Nr. 765/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Juli 2008 über die Vorschriften für die Akkreditierung und Marktüberwachung im Zusammenhang mit der Vermarktung von Produkten maßgeblich.

(11) Richtlijn 2001/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 3 december 2001 inzake algemene productveiligheid en Verordening (EG) nr. 765/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 tot vaststelling van de eisen inzake accreditatie en markttoezicht betreffende het in de handel brengen van producten en zijn van toepassing op het markttoezicht in de lidstaten op de producten die onder deze verordening vallen.


(11) Für die Marktüberwachung bei den unter diese Verordnung fallenden Erzeugnissen in den Mitgliedstaaten sind die Richtlinie 2001/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. Dezember 2001 über die allgemeine Produktsicherheit und die Verordnung (EG) Nr. 765/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Juli 2008 über die Vorschriften für die Akkreditierung und Marktüberwachung im Zusammenhang mit der Vermarktung von Produkten maßgeblich.

(11) Richtlijn 2001/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 3 december 2001 inzake algemene productveiligheid en Verordening (EG) nr. 765/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 tot vaststelling van de eisen inzake accreditatie en markttoezicht betreffende het in de handel brengen van producten en zijn van toepassing op het markttoezicht in de lidstaten op de producten die onder deze verordening vallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11) Für die Marktüberwachung bei den unter diese Verordnung fallenden Erzeugnissen in den Mitgliedstaaten sind die Verordnung (EG) Nr. 765/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Juli 2008 über die Vorschriften für die Akkreditierung und Marktüberwachung im Zusammenhang mit der Vermarktung von Produkten¹ und die Richtlinie 2001/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. Dezember 2001 über die allgemeine Produktsicherheit maßgeblich.

(11) Verordening (EG) nr. 765/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 tot vaststelling van de eisen inzake accreditatie en markttoezicht betreffende het in de handel brengen van producten en richtlijn 2001/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 3 december 2001 inzake algemene productveiligheid zijn van toepassing op het markttoezicht in de lidstaten op de producten die onder deze verordening vallen


Einige Bestimmungen über die Einstufung und Kennzeichnung, die in den Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG festgelegt sind, sind auch für die Anwendung anderer Rechtsakte der Gemeinschaft maßgeblich, wie zum Beispiel der Richtlinie 76/768/EWG des Rates vom 27. Juli 1976 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über kosmetische Mittel , der Richtlinie 88/378/EWG des Rates vom 3. Mai 1988 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Sicherheit von Spielzeug , der Richtlinie 1999/13/EG des Rates vom 11. März 1999 über die Begrenzung von Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen, die bei best ...[+++]

Een aantal bepalingen betreffende indeling en etikettering in de Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG wordt ook gebruikt voor de toepassing van andere communautaire wetgeving, zoals Richtlijn 76/768/EEG van de Raad van 27 juli 1976 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake cosmetische producten , Richtlijn 88/378/EEG van de Raad van 3 mei 1988 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake de veiligheid van speelgoed , Richtlijn 1999/13/EG van de Raad van 11 maart 1999 inzake de beperking van de emissie van vluchtige organische stoffen ten gevolge van het gebruik van org ...[+++]


Die Qualität der Recyclate ist maßgeblich für das Ausmaß, bis zu dem neues Material durch Recyclat ersetzt werden kann: Hochwertige Recyclate können für die gleichen PVC-Produkte wiederverwendet werden, wohingegen minderwertige Recyclate aus Mischmüllfraktionen nur zu Produkten verarbeitet werden können, die normalerweise aus anderen Materialien hergestellt werden (,Downcycling").

De kwaliteit van de recyclingproducten bepaalt in hoever nieuw materiaal vervangen kan worden door recyclingproducten: "hoogwaardige" recyclingproducten kunnen worden hergebruikt in dezelfde soorten PVC-toepassingen, terwijl "laagwaardige" recyclingproducten van gemengde afvalfracties alleen kunnen worden gerecycleerd tot producten die gewoonlijk uit ander materiaal vervaardigd zijn ("down-cycling").


w