2. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Versicherungsvermittler und -unternehmen bei der Ausführung von Versicherungsvermittlu
ngstätigkeiten, die nicht in Absatz 1 aufgeführt si
nd, den Kunden oder potenziellen Kunden um Informationen über seine Kenntnisse und Erfahrung im Anlagebereich in Bezug auf den speziellen Typ der angebotenen oder angeforderten versicherungsbasierten Anlageprodukte bitten, um beurteilen zu können, ob die in Betracht gezogene Vermittlungstätigkeit oder das in Betracht gezogene versicheru
...[+++]ngsbasierte Anlageprodukt für den Kunden angemessen sind.2. De lidstaten dragen er zorg voor dat verzekeringstussenpersonen en verzekeringsondernemingen, wanneer zij andere dan de in lid 1 bedoelde verzekeringsbemiddelingsdiensten verrichte
n , bij de klant of potentiële klant informatie inwinnen o
ver diens kennis en ervaring op het beleggingsgebied met betrekking tot het specifieke type op verzekeringen gebaseerd beleggingsproduct die men v
oornemens is aan te bieden of die wordt verlangd
...[+++], zodat de verzekeringstussenpersoon of verzekeringsonderneming kan beoordelen of de in overweging genomen verzekeringsbemiddelingsactiviteit of het in overweging genomen op verzekeringen gebaseerd beleggingsproduct adequaat is voor de klant.