Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktive Politik
Assistentin für Politik- und Verwaltungswissenschaften
Bundesministerium für Justiz
EU-Politik
EU-Politik - nationale Politik
Eidgenössisches Justiz-und Polizeidepartement
Europäische Politik der Lebensmittelsicherheit
Europäische Politik für die Lebensmittelsicherheit
Gemeinschaftspolitik
Gezielte Politik
Hochschullehrkraft für Politikwissenschaft
Justiz-und Polizeidepartement
LehrbeauftragteR für internationale Politik
Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen
Nationale Politik - EU-Politik
Nationale Politik - Politik der Europäischen Union
Opferorientierte Justiz
Politik der Europäischen Union - nationale Politik
Politik der Regierung
Politik des Staates
Proaktive Politik
Regierungspolitik
Restaurative Justiz

Vertaling van " politik justiz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Politik - nationale Politik [ Gemeinschaftspolitik/nationale Politik | nationale Politik/Gemeinschaftspolitik | nationale Politik - EU-Politik | nationale Politik - Politik der Europäischen Union | Politik der Europäischen Union - nationale Politik ]

EU-beleid - nationaal beleid [ beleid van de Europese Unie - nationaal beleid | communautair beleid-nationaal beleid | nationaal beleid - beleid van de Europese Unie | nationaal beleid - EU-beleid ]


für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Kommissionsmitglied | für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft

Commissielid belast met Justitie, grondrechten en burgerschap | Commisssaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap


Bundesministerium für Justiz | Eidgenössisches Justiz-und Polizeidepartement | Justiz-und Polizeidepartement

Ministerie van Justitie


europäische Politik für die Lebensmittelsicherheit | europäische Politik der Lebensmittelsicherheit | europäische Politik im Bereich der Lebensmittelsicherheit

Europees beleid inzake voedselveiligheid


aktive Politik | gezielte Politik | proaktive Politik

actief beleid | proactief beleid


EU-Politik [ Gemeinschaftspolitik ]

EU-beleid [ communautair beleid | EG-beleid ]


Regierungspolitik [ Politik der Regierung | Politik des Staates ]

regeringsbeleid


opferorientierte Justiz | restaurative Justiz

herstelrecht


Assistentin für Politik- und Verwaltungswissenschaften | Dozent/in für Politikwissenschaft | Hochschullehrkraft für Politikwissenschaft | LehrbeauftragteR für internationale Politik

docente politicologie hoger onderwijs | lector politieke wetenschappen | docent politicologie hoger onderwijs | docente politieke wetenschappen hoger onderwijs


Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen

Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine bessere Rechtsgrundlage der ANI kann zur Lösung dieses Problems beitragen; [61] wichtig ist jedoch, dass Politik, Justiz und Verwaltung insgesamt die ANI als Gewinn ansehen und somit erkennen, dass die Behörde unterstützt werden sollte.

Verbetering van de juridische grondslag van het ANI kan bijdragen tot betere resultaten[61], maar politiek, justitie en bestuur als geheel moeten het ANI gaan beschouwen als een aanwinst wier activiteiten moeten worden aangemoedigd.


Die Bekämpfung von organisierter Kriminalität ist nach wie vor von entscheidender Bedeutung, um gegen die kriminelle Unterwanderung von Politik, Justiz und Wirtschaft des Landes vorzugehen.

Bestrijding van georganiseerde misdaad is essentieel om te voorkomen dat criminelen het politieke, juridische en economische stelsel infiltreren.


Sie sind mit der EU-Politik für die E-Justiz und insbesondere der europäischen Strategie und dem europäischen Aktionsplan für die E-Justiz 2014-18 verknüpft.

Ze zijn verbonden met het e-justitiebeleid van de EU en in het bijzonder met het strategisch plan en actieplan 2014-2018 voor Europese e-justitie.


Im Bereich der Außenhilfe dienen mehrere Finanzierungsinstrumente der Förderung der Außendimension der Politik in den Bereichen Justiz, Freiheit und Sicherheit: das Instrument für Heranführungshilfe, das europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument, das Instrument für Stabilität, der Europäische Entwicklungsfonds und das Instrument für die Entwicklungszusammenarbeit, das das thematische Programm zu Migration und Asyl umfasst.

Op het gebied van buitenlandse hulp ondersteunen verschillende financiële instrumenten de buitenlandse dimensie van vrijheid, veiligheid en recht: het pretoetredingsinstrument, het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument, het stabiliteitsinstrument, het Europees Ontwikkelingsfonds en het instrument voor ontwikkelingssamenwerking, dat het thematische programma voor migratie en asiel omvat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie sind mit der EU-Politik für die E-Justiz und insbesondere der europäischen Strategie und dem europäischen Aktionsplan für die E-Justiz 2014-18 verknüpft.

Ze zijn verbonden met het e-justitiebeleid van de EU en in het bijzonder met het strategisch plan en actieplan 2014-2018 voor Europese e-justitie.


2. erwartet von der guatemaltekischen Regierung, dass sie den guatemaltekischen Justizbehörden bei ihrer Aufklärung dieser Verbrechen uneingeschränkte Unabhängigkeit, Freiheit und Sicherheit garantiert; fordert die umfassende Zusammenarbeit der Politik-, Justiz- und Polizeibehörden in Guatemala und El Salvador bei der Aufklärung des Geschehens;

2. verwacht van de Guatemalteekse regering dat zij de volledige onafhankelijkheid, vrijheid en veiligheid van de Guatemalteekse politie en justitie belast met het onderzoek naar deze misdaden garandeert; verzoekt om volledige samenwerking van de politieke, gerechtelijke en politiële Guatemalteekse en Salvadoraanse autoriteiten bij het ophelderen van hetgeen heeft plaatsgevonden;


2. erwartet von der guatemaltekischen Regierung, dass sie den guatemaltekischen Justizbehörden bei ihrer Aufklärung dieser Verbrechen uneingeschränkte Unabhängigkeit, Freiheit und Sicherheit garantiert; fordert die umfassende Zusammenarbeit der Politik-, Justiz- und Polizeibehörden in Guatemala und El Salvador bei der Aufklärung des Geschehens;

2. verwacht van de Guatemalteekse regering dat zij de volledige onafhankelijkheid, vrijheid en veiligheid van de Guatemalteekse gerechtelijke overheden belast met het onderzoek naar deze misdaden garandeert; verzoekt om volledige samenwerking van de politieke, gerechtelijke en politiële Guatemalteekse en Salvadoraanse autoriteiten bij het ophelderen van hetgeen heeft plaatsgevonden;


2. erwartet von der guatemaltekischen Regierung, dass sie den guatemaltekischen Justizbehörden bei ihrer Aufklärung dieser Verbrechen uneingeschränkte Unabhängigkeit, Freiheit und Sicherheit garantiert; fordert die umfassende Zusammenarbeit der Politik-, Justiz- und Polizeibehörden in Guatemala und El Salvador bei der Aufklärung des Geschehens;

2. verwacht van de Guatemalteekse regering dat zij de volledige onafhankelijkheid, vrijheid en veiligheid van de Guatemalteekse gerechtelijke overheden belast met het onderzoek naar deze misdaden garandeert; verzoekt om volledige samenwerking van de politieke, gerechtelijke en politiële Guatemalteekse en Salvadoraanse autoriteiten bij het ophelderen van hetgeen heeft plaatsgevonden;


16. verurteilt aufs Schärfste jede Form der Rehabilitierung, Legitimierung oder Rechtfertigung von Folter und fordert die Mitgliedsstaaten auf, die uneingeschränkte Geltung des absoluten Folterverbots unter allen Umständen durchzusetzen, insbesondere wenn es von Vertretern der Politik, Justiz oder Polizei in Frage gestellt wird;

16. veroordeelt ten scherpste iedere vorm van wederinvoering, legitimering of rechtvaardiging van foltering en roept de lidstaten ertoe op de onbeperkte gelding van het absolute folterverbod onder alle omstandigheden te handhaven, in het bijzonder wanneer dit verbod door vertegenwoordigers van politiek, justitie of politie ter discussie wordt gesteld;


17. verurteilt aufs Schärfste jede Form der Rehabilitierung, Legitimierung oder Rechtfertigung von Folter und fordert die Mitgliedsstaaten auf, die uneingeschränkte Geltung des absoluten Folterverbots unter allen Umständen durchzusetzen, insbesondere wenn es von Vertretern der Politik, Justiz oder Polizei in Frage gestellt wird;

17. veroordeelt ten scherpste iedere vorm van wederinvoering, legitimering of rechtvaardiging van foltering en roept de lidstaten ertoe op de onbeperkte gelding van het absolute folterverbod onder alle omstandigheden te handhaven, in het bijzonder wanneer dit verbod door vertegenwoordigers van politiek, justitie of politie ter discussie wordt gesteld;


w