Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " pay-tv-programmen auszuräumen " (Duits → Nederlands) :

Dieses Angebot ist eine geeignete und ausreichende Abhilfemaßnahme, um die vor einer etwaigen Mitteilung der Beschwerdepunkte geäußerten Bedenken der Kommission im Hinblick auf die gesteigerte Nachfragemacht des zusammengeschlossenen Unternehmens auf dem Markt für das Vorleistungsangebot und den Erwerb von Pay-TV-Programmen auszuräumen.

De verbintenis is een geschikte en toereikende oplossing om de vóór een mededeling van punten van bezwaar geuite bezwaren van de Commissie in verband met de toegenomen afnemersmacht van de fusieonderneming op de wholesalemarkt voor de levering en verwerving van betaaltelevisiezenders weg te nemen.


Neben den Programmen für das allgemeine und private Publikum (etwa 83 Kanäle mit einer Gesamtübertragungszeit von ca. 550 000 Stunden im Jahr) gibt es eine zunehmende Anzahl thematischer Programme innerhalb der Pakete, die von Pay-TV-Betreibern angeboten werden und die entweder per Satellit oder Kabelnetz oder über digitale terrestrische Übertragungswege empfangen werden können.

Naast de publieke en particuliere vrij toegankelijke kanalen (ongeveer 83 kanalen op een totale zendtijd van omstreeks 550 000 uur per jaar) bestaat er een groeiend aantal thematische kanalen, dat binnen door de exploitanten van betaaltelevisie aangeboden pakketten uitzendingen verzorgt via de satelliet, kabelnetwerken of door middel van aardse digitale distributie.


Die Kommission kam jedoch zu dem Schluss, dass der geplante Zusammenschluss in Bezug auf die Märkte für das Vorleistungsangebot und den Erwerb von Premium-Pay-TV-(Film)-Programmen (Angebotsseite) und die Märkte für das Angebot und den Erwerb von Basic- und Premium-Pay-TV-Programmen (Nachfrageseite) voraussichtlich nicht mit dem Binnenmarkt vereinbar ist.

De Commissie concludeert echter dat de transactie waarschijnlijk niet verenigbaar is met de interne markt met betrekking tot de markten voor de wholesalelevering en -verwerving van premiumbetaalfilmzenders (aanbodzijde) en de markten voor de levering en verwerving van basisbetaaltelevisiezenders en premiumbetaaltelevisiezenders (verwervingszijde).


Im Einklang mit früheren Beschlüssen der Kommission und der Auffassung der beteiligten Unternehmen haben die vorgenannten Märkte (der Markt für das Angebot und den Erwerb von Basic-Pay-TV-Programmen und der Markt für das Angebot und den Erwerb von Premium-Pay-TV-Programmen) eine nationale geografische Ausdehnung, d. h., sie erstrecken sich auf das Staatsgebiet der Niederlande.

Overeenkomstig vroegere besluiten van de Commissie en de standpunten van de partijen zijn de bovengenoemde markten, dat wil zeggen de markten voor de levering en verwerving van televisiezenders en van premiumbetaaltelevisiezenders, wat betreft de geografische omvang nationaal, dat wil zeggen dat hun omvang met het grondgebied van Nederland overeenstemt.


dem niederländischen Markt für das Vorleistungsangebot und den Erwerb von Basic-Pay-TV-Programmen und dem niederländischen Markt für das Vorleistungsangebot und den Erwerb von Premium-Pay-TV-Programmen;

de Nederlandse wholesalemarkt voor de levering en verwerving van basisbetaaltelevisiezenders en de Nederlandse wholesalemarkt voor de levering en verwerving van premiumbetaaltelevisiezenders;


Nach der eingehenden Marktuntersuchung kam die Kommission zu dem Schluss, dass das Vorhaben voraussichtlich zu einer erheblichen Beeinträchtigung des wirksamen Wettbewerbs auf dem Markt für das Vorleistungsangebot und den Erwerb von Premium-Pay-TV-Programmen und zu einer gesteigerten Verhandlungsmacht des zusammengeschlossenen Unternehmens gegenüber Fernsehveranstaltern auf den Märkten für das Vorleistungsangebot und den Erwerb von Premium- und Basic-Pay-TV-Programmen in den Niederlanden führen würde.

Na het diepgaande marktonderzoek stelde de Commissie vast dat de voorgenomen transactie waarschijnlijk de daadwerkelijke mededinging significant zou belemmeren op de wholesalemarkt voor de levering en verwerving van premiumbetaaltelevisiezenders, en vanwege de toegenomen afnemersmacht van de fusieonderneming ten aanzien van televisiemaatschappijen op de wholesalemarkten voor de levering en verwerving van premium- en basisbetaaltelevisiezenders in Nederland.


TPS wurde 1996 gegründet, um eine digitale Plattform für die Vermarktung von Pay-TV-Programmen und -Dienstleistungen über Satellit in Frankreich einzuführen und zu verwalten.

TPS werd in 1996 opgericht voor het opstarten en beheren van een digitaal platform voor de commercialisering van in Frankrijk via satelliet verdeelde betaaltelevisiezenders en -diensten.


Die von der Übernahme betroffenen Produktmärkte sind die unabhängige Produktion von TV-Programmen von Endemol sowie frei empfangbare und Pay-TV-Kanäle, bei denen Telefónica besonders aktiv ist.

Bij deze transactie gaat het om de productmarkten onafhankelijke productie van televisieprogramma's (Endemol) en gratis televisie en betaaltelevisie, waar vooral Telefónica actief is.


Zu der letztgenannten Kategorie von Programmen ist anzumerken, dass das materielle spanische Recht, wenn einige dieser Programme den in Artikel 4 und 5 der Richtlinie festgelegten Anteil nicht erreichen, zwei Sonderbestimmungen vorsieht: Im ersten Sendejahr muss ein Anteil von 40 % der Sendungen auf europäische Werke entfallen (erste Übergangsbestimmung); und zwecks Erreichung der Anteile können die Bouquets von Pay-TV-Programmen, die von einem Fernsehveranstalter im Rahmen eines bestimmten Angebotes vorgeschlagen werden, zusammengerechnet werden (Artikel 7 Absatz 2).

Gewezen wordt op het feit dat in het geval van deze laatste categorie kanalen - ook al hebben een aantal ervan niet het in de artikelen 4 en 5 van de richtlijn voorgeschreven percentage bereikt - de Spaanse materiële wetgeving op dit gebied in twee uitzonderingen voorziet: tijdens het eerste jaar waarin wordt uitgezonden dient 40 % van de zendtijd voor Europese producties te worden gerserveerd (eerste overgangsbepaling) en de programmapaketten van betaalkanalen die door een exploitant van een televisiekanaal in het kader van een vastomlijnd aanbod gepresenteerd worden, kunnen worden samengeteld om de quota's te bereiken (artikel 7, lid 2 ...[+++]


Diese insgesamt 28 Kabelnetzbetreiber haben in der Regel als lokale Verteiler von Satelliten-Pay-TV-Programmen angefangen.

Er bestaan 28 lokale kabelexploitanten die in het algemeen zijn begonnen als lokale distributeurs van satelliet- betaaltelevisie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' pay-tv-programmen auszuräumen' ->

Date index: 2021-06-30
w